教學(xué)目標(biāo):①深入了解祖國的文化內(nèi)涵,認(rèn)識祖國對個體的意義以及自身對國家所應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任,激發(fā)愛國之情。②能用知人論世的方法,根據(jù)作者的經(jīng)歷和有關(guān)創(chuàng)作背景,準(zhǔn)確理解作者的寫作意圖和詩歌表達的情感。③能根據(jù)對詩歌的理解,設(shè)計誦讀方案,通過朗讀準(zhǔn)確地表現(xiàn)詩歌的思想感情。
【教學(xué)步驟】
一、導(dǎo)入
①齊聲朗讀艾青的《我愛這土地》。②“死了,連羽毛也腐爛在土地里面”,那種杜鵑啼血般的決絕,今天讀來仍然令我們心魂戰(zhàn)栗。這種對祖國的摯愛埋在心底,和平的日子里可能渾然無覺,但當(dāng)祖國陷入困境,我們心中的琴弦馬上就會被鏗然撥響。古今中外的詩人們,留下了無數(shù)在苦難中升華的充滿愛國主義激情的華章。
二、學(xué)習(xí)聞一多的《發(fā)現(xiàn)》
(1)指名朗讀詩歌,要求讀準(zhǔn)字音。
(2)鑒賞詩歌不能只注意文本,就事論事,還應(yīng)了解作者生平、思想狀況,了解作者所處的時代,特別是有關(guān)創(chuàng)作背景,這樣才能準(zhǔn)確理解作品。這就是孟子說的“知人論世”的讀書方法。了解《發(fā)現(xiàn)》的創(chuàng)作背景。思考:詩人“發(fā)現(xiàn)”了什么?借助了哪些意象描寫自己的發(fā)現(xiàn)?這些意象說明了什么?表達了詩人怎樣的心情?明確:滿懷期待回國的詩人發(fā)現(xiàn)“這不是我的中華”。用“噩夢”“噩夢掛著懸崖”這些令人恐怖、絕望的意象,形象表現(xiàn)當(dāng)時軍閥混戰(zhàn)下的祖國殘破的黑暗現(xiàn)實,表現(xiàn)了詩人希望破滅后的失望和悲憤之情。
(3)難道作者的發(fā)現(xiàn)僅是祖國的沉淪嗎?齊聲朗讀詩歌。明確:“你在我心里”,這才是詩人真正的發(fā)現(xiàn)。這個發(fā)現(xiàn),表現(xiàn)了詩人摯愛之情。正因為詩人對祖國愛之深,才會對黑暗的現(xiàn)實恨之切。所以說,朱自清曾說聞一多“是個愛國詩人,而且?guī)缀蹩梢哉f是唯一的愛國詩人”。
(4)聞一多先生在新詩格律化方面,提出了“三美”主張,反復(fù)誦讀詩歌,用常見的朗讀記號,設(shè)計朗讀方案:劃出節(jié)奏、標(biāo)出重音、判斷語氣。體現(xiàn)詩歌的音樂美,準(zhǔn)確表達作者強烈的情感。
三、學(xué)習(xí)阿赫瑪托娃的《祖國土》
(1)這種對祖國拳拳的赤子之心,應(yīng)該是超越國界和民族的,是中外文學(xué)史上永恒的主題。讓我們把目光投向祖國北面的另一個國度,那里有皚皚冰雪和無邊白樺林,空中飄蕩著憂郁悲愴的旋律,那里比任何地方更能夠?qū)@一永恒的主題作出詮釋。那里有一位女詩人,阿赫瑪托娃,她被譽為“俄羅斯詩歌天空的月亮”。但月光柔美恬靜的色調(diào)并不屬于她的命運!她一生坎坷,晚年方才云開月霽,但在她的詩中卻聽不到自怨自憐,響遏行云的依然是從苦難中升華出來的對祖國的摯愛:“不,既不是異國他鄉(xiāng)的天空下,也不是在他人的卵翼之下,在我人民蒙受不幸的地方,我與我的人民同在。”
(2)自由朗讀《祖國土》。根據(jù)有關(guān)背景,思考:詩人筆下的“祖國土”象征了什么?詩人借助哪些意象來具體表現(xiàn)?這些意象與一般歌頌祖國的意象是否一樣?“套鞋上的污泥”“牙齒間的沙礫”“多余的,哪兒都用不著的灰塵”,這些意象不僅平常、為人熟悉,而且常被人忽略、遺忘,甚至為人所不屑、鄙棄。
(3)齊讀詩歌,思考:詩人為什么偏偏選用這些意象?詩人飽經(jīng)憂患,面對災(zāi)難深重的祖國,這時詩人心中祖國的形象不再是被美化了的、概念化了的所謂廣袤的、肥沃的、覆蓋著皚皚冰雪和白樺樹林的美麗意象,而是哺育了千千萬萬苦難民眾,卻又被踐踏蹂躪的土地,就是那個司空見慣的、骯臟的、卑微的,那個我們生于斯、長于斯、最后還要埋于斯的污泥沙礫等。
(4)詩人對祖國的認(rèn)識應(yīng)超越了一般詩人,根據(jù)英語十四行詩的結(jié)構(gòu)特點,思考詩人對“祖國土”的認(rèn)識經(jīng)歷了怎樣的過程?揣摩每個層次的思想感情,理出詩歌情感發(fā)展的脈絡(luò)。
(5)那個時期的知識分子,和他們的祖國一樣,經(jīng)受了坎坷的命運和深重的災(zāi)難,許多人被迫流亡國外,有的人以自殺的方式尋求解脫。也有一些知識分子,和阿赫瑪托娃一樣選擇了留下,和祖國一起承受厄運。多次獲得斯大林文學(xué)獎的著名詩人,也是歌曲《喀秋莎》的詞作者伊薩柯夫斯基就在《成群的候鳥在飛翔》一詩中表達了同樣的心聲。欣賞配樂朗誦《成群的候鳥在飛翔》,感受詩人深沉的祖國之愛。
(6)朗讀《祖國土》,準(zhǔn)確表達這首詩的深沉的祖國之愛。
四、總結(jié)
(1)這個板塊被稱為“頌歌的變奏”,鑒賞了四首詩,你如何理解“變奏”?(小組討論)。①情感的變奏。一般的頌歌,大都熱情洋溢地謳歌祖國的大好河山,表現(xiàn)詩人對祖國美好的贊美。這四首詩雖然表現(xiàn)的仍然是愛國主義情感,但不再是“圣歌”式的贊頌,而是反思,透露出深深的悲劇感與憂患意識,是對苦難中的祖國的深沉之愛。②意象的變奏。一般的頌歌,多采用一些境界闊大、美好、崇高,色調(diào)明朗的意象,而這幾首詩不一樣。如《發(fā)現(xiàn)》雖直抒胸臆,也選用了一些意象:噩夢、恐怖、噩夢掛在懸崖上,《祖國土》中,選用了“套鞋上的污泥”“牙齒間的沙礫”“多余的,哪兒都用不著的灰塵”等渺小的被人忽視的意象。這些意象描繪和象征了祖國的貧困與悲哀,突出災(zāi)難中的祖國的現(xiàn)實面貌,表達了詩人對祖國的拳拳之心。
(2)小結(jié)。這種“變奏”的情感,更能表現(xiàn)祖國之愛的崇高、深切。19世紀(jì)俄羅斯詩人巴拉廷斯基說過:“一個人被賦予才能,就意味著,不論怎樣,他都要完成所承擔(dān)的使命。”即對詩人來說,他們的創(chuàng)造自由是與責(zé)任聯(lián)系在一起的,詩人的寫作并不是一種僅僅與自身有關(guān)的個人行為,他還肩負(fù)著對民族的命運、人類的前景思考的道義責(zé)任。而艾青、聞一多、阿赫瑪托娃等人正是這樣的富有使命感的偉大的民族詩人。所以,學(xué)習(xí)了這組詩,我們應(yīng)該認(rèn)識到人與祖國關(guān)系的豐富性,認(rèn)識到自己的責(zé)任,即使在今天,祖國已發(fā)生了巨大的變化,但在這片土地上,依然有愚昧與落后,貧窮與野蠻,中華民族的復(fù)興依然困難重重。而認(rèn)識到這一點并不意味著拋棄與背叛,她依然是我們親愛的祖國。
祖國就是自己的國家,她不僅哺育了我們,更重要的是她還為我們的成長提供了生存環(huán)境和文化背景,因此捍衛(wèi)祖國的尊嚴(yán),促進國家的繁榮也成為了每一個國民的責(zé)任。愛國是沒有國界的,我們身為21世紀(jì)的學(xué)生,更要擔(dān)當(dāng)起建設(shè)祖國的重任,從好好學(xué)習(xí)開始。愿我們的祖國一天天走向民主,走向繁榮!
(通渭縣第二中學(xué))