摘 要: 作者主要探討和分析了基礎日語教學階段的教學方法,結合平日積累的教學經驗,從教學目的和模式等方面論述現階段綜合日語教學方法的必要性。以《綜合日語》這一教材為例,從多方面提出了可行性方案,對從事日語教學的工作者有一定的啟發和借鑒作用。
關鍵詞: 基礎日語教學 《綜合日語》 教學方法
在高等院校日語專業教學中,基礎日語的教學占據了重要的地位。它主要以零起點學生為對象,進行基礎階段的教學工作,幫助學生完成從母語到日語、從英語到日語的轉換過程,培養學生學習日語的興趣,從而掌握“聽、說、讀、寫”的基本技能。
長期以來基礎日語教學偏重以語音、語法,詞匯為中心的語言能力培養,通常是以教師講授為主,學生則被動地接受知識,實施滿堂灌的“填鴨式”教學,以致講課內容枯燥,課堂氣氛沉悶,教學效果難以盡如人意,以致到了高年級,學習的興趣大大降低。授課教材的編排也缺乏新意,難以跟上外語發展的速度。隨著我國復合式外語人才的需求,外語教學也越來越強調學生綜合能力的培養。為適應新的教學大綱要求,基礎日語教學也要從講解詞義、詮釋語法、操練句型這一模式中改進教學方法和教學理念,形成綜合型的教學方法。近兩年,我在基礎階段教學實踐中做了一些嘗試,以我校基礎日語教學階段采用的新版教材《綜合日語》為例,探討基礎日語向綜合日語教學方向過渡的一些基本方法。
一、教學的性質與目的
基礎日語階段教學應該是一門綜合日語技能課,是日語專業本科一二年級的一門必修課。開設本課程的目的在于培養和提高學生綜合日語技能,該課程主要進行語言基礎訓練與篇章講解分析,使學生逐步提高語篇閱讀理解能力,了解日語各種文體的表達方式和特點,擴大詞匯量和熟悉日語常用句型,具備基本的口頭與筆頭表達能力。教師應鼓勵學生積極參與課堂的各種語言交際活動以獲得基本的交際技能,培養其運用語言的能力及學習方法,掌握日語語言并能勝任與日語相關的工作。最終目的是培養具有扎實的日語語言基礎和廣博的文化知識,并能熟練地運用日語在外事、教育、經貿、文化、科技等部門從事翻譯、教學、管理、研究等工作的復合型人才。
二、教學原則與模式
基礎日語階段教學是全面實施素質教育的途徑之一。進行綜合日語教學,不但要提高學生的業務素質,而且要培養他們的思想道德素質、文化素質和心理素質。在教學的過程中要正確處理好業務素質和其他素質教育的關系,使他們有機地、和諧地融為一體。綜合日語教學應注重各項語言技能的全面發展,突出語言交際能力的培養,幫助學生打好扎實的語言基本功,語言基本功的訓練應貫穿于教育的全過程。在注重聽、說、讀、寫、譯各項技能的全面發展的同時,更突出說、寫、譯的能力。
綜合日語課堂教學應以學生為主體,教師為主導,改變過去以教師為中心的教學模式,注重培養學生的學習能力和研究能力。
三、教學方法
在教學中要開展以任務為中心的、形式多樣的教學活動。在加強基礎訓練的同時,充分調動學生的積極性,激發學生的學習動機,最大限度地讓學生參與學習的全過程。同時,要注意教學方法的多樣性。要根據不同的教學對象、教學內容、教學目的和要求,選擇相應的教學方法,并鼓勵教師積極地探索新的教學方法。當然高質量的教學離不開優秀教材,一本好的教材不僅能大幅度地提高學生學習的興趣,還能提高教師教學的積極性,從而使“教”與“學”兩者充分結合,達到事半功倍的效果。我校日語專業基礎教學目前采用的《綜合日語》這一教材在日語語言能力培養上起了重要的引導作用。下面我以此教材的運用為例,簡單說明基礎階段的綜合日語教學方法。
1.從書本教學引入各種課堂活動練習。
從語音教學開始先給學生示范,讓其掌握到要領后自主練習,借助本教材配套的光盤或者引導學生主動積極地利用現有的圖書資料和網上信息,獲取知識,并使學生在運用知識的過程中培養各種能力。在課堂上可以按照每課課后練習扮演角色,進行課文和會話練習。課堂以外可以進行由個人或小組完成的拓展練習,目的在于消化課堂知識,靈活運用知識到實際生活中,同時可以使學習者在學習日語的過程中培養與他人合作的精神。
2.在課堂教學中適當講解日本文化。
本教材每個單元后都有關于日本社會,日本文化,以及日本人生活介紹的小短文,教師可以在課文講解中穿插此內容,通過短文小知識加深學生對日本社會與文化的認知和理解,達到能夠用日語進行自我介紹并進行簡單對話的程度,為高年級視聽說打好基礎。
3.采用更實用、科學的語法系統,結合語法運用強化口語練習。
本教材沒有采用傳統的日語教學語法系統,而是在近年來日本的對外日語教學中常見的語法系統的基礎上,結合中國人學習日語的特點,歸納總結出更為學習者接受的語法。這樣一來對于初級階段的學習者來說更容易消化吸收。每課針對課文內容設置的ロールプレイ(角色會話)就可以讓學習者用本單元學習的語法和句型進行分角色練習,在一定程度上給學生提供了發揮的空間,讓他們積極去挑戰。
4.采用啟發式、討論式、發現式和研究式的教學方法。
進入二年級之后,學生獲得了中級程度的日語運用能力,教學也應該逐步向高級日語轉變。比如正確使用口語和書面語,并根據不同的對象、功能、表達意圖等選擇不同的語體、語法形式、詞匯來進行適當的表達。這一階段的教學可以參照教材示范的ゼミ(研討課)形式展開。學習者在學習過程中通過查找資料,形成自己的觀點以口頭或文章的形式積極地輸出信息,將其表達出來。教材當中的發展練習極具針對性,既可以用具有典型性的表達方式來書寫短文,又可以結合閱讀課文的內容在班里進行集體討論,發表自己學習調查到的相關內容。這樣學習不僅僅停留在課堂內,還延伸到課堂外,給學生留下了自主學習的空間。
5.引導學生加強綜合閱讀的能力。
綜合閱讀可以幫助學習者通過日語的學習擴大知識面,開闊視野。教材最后補充的關于日本文學作品的課外閱讀為學習者提供了借鑒和參考。學習者可以根據各自的情況借助工具書閱讀這一類文章,培養文學修養,這同時是擴大詞匯量,提高綜合閱讀能力不可缺少的一個環節,為以后的過級考試奠定基礎。
此外,教師還要積極采用現代化、多元化及全方位的教學模式,在充分利用原有的電教設備的基礎上,積極探索和開發計算機輔助教學,培養學生的學習能力、語言綜合運用能力、組織能力、交際能力、思維能力和創新能力。
綜上所述,通過綜合日語教學培養學生的日語綜合學習能力對教師是相當重要的。我們在以后的教學工作中可以從這一方面著手,把日語教學認真切實地進行下去。
參考文獻:
?。?]崔美玉.綜合日語課教學與學生交際能力的培養[J].通化師范學院學報,2006,(9).
?。?]彭廣陸,守屋三千代.綜合日語[M].北京:北京大學出版社,2009.
[3]國際交流基金日本語國際センター「日本語教授法実踐の手引き」.1993.
[4]寺田和子,三上京子.日本語の教え方,ABC[M]東京.アルク.1998.