【經典一覽】
……且慢,鬧鬧這句話奶奶是真聽見了。她半天聽不見,這會兒怎么又聽見了呢?鬧鬧一開頭不說了嗎?奶奶的耳朵怪。要聽不見半天聽不見,要聽見一聽就聽見了。歌唱家的話她又是怎么聽見的呢?
鬧鬧有氣無力地低聲說:“奶奶,我的牙實實在在不疼。”
“哦,你的牙不疼了,那好,就不用吃藥了,還是吃飯吧。”這句話奶奶也聽見了。
可鬧鬧想了想,太冤了,剛才白白叫了一通,折騰了一番,結果炒雞蛋還是沒吃上。不行,不能白叫,也不能白折騰,再說氣也緩過來了,精力也有了,于是他指著嘴大叫:“我要吃炒雞蛋!我要吃炒雞蛋!我要吃……”
“糟了,”奶奶說,“你的牙又疼了,疼得話也說不出來,光指著嘴巴告訴我牙疼!不要緊不要緊,快把止痛片吃下去,包你不疼,明兒一早上牙病防治所去看病……”
鬧鬧的話奶奶又聽不見了。
鬧鬧這回再不肯讓奶奶按住了,他剛才已經給折騰夠啦。他連忙打椅子上跳起來,向奶奶一個九十度鞠躬:“奶奶,謝謝您了好不好?我再也受不了啦!”
奶奶一手拿藥片,一手拿著杯,停下了:“好孩子,受不了就快吃藥……”
鬧鬧這話奶奶又聽見了。
“不不不,”筋疲力盡的鬧鬧輕輕地說,“我的牙一點兒也不疼……”
“那你干嗎張大嘴,指著它說不出話來呢?”
鬧鬧這話奶奶也聽見了。
“我怎么說不出話來?我叫得比擴音機還響,你就是聽不見。”
“我怎么會聽不見,別說叫,你現在輕輕說話我也聽得清清楚楚。”
“唉,就這么怪,我哇哇叫,你聽不見;我輕輕說話,你倒聽見了。”
“你到底怎么回事啊?”
“我想……吃炒雞蛋。奶奶,我想吃炒雞蛋。”
“唉呀,瞧我這記性,雞蛋我早炒好了,偏忘了給端出來。你早晨說要吃炒雞蛋,我都炒好了。你剛才干嗎不提醒我一聲?”
“還說我不提醒呢,瞧我嗓子都喊啞了!”鬧鬧心里說。
不過鬧鬧的話這會兒奶奶全都聽見了。
(選自任溶溶《奶奶的怪耳朵》)
【閱讀手記】
童話《奶奶的怪耳朵》直接取材于孩子們的日常生活,采用漫畫的夸張形式,賦予奶奶一雙“好話聽得見,撒嬌的話聽不見”的怪耳朵,從而治好了小主人公鬧鬧無理取鬧的壞毛病。故事生動有趣,奶奶的聽覺時好時壞,似真似假,很能抓住讀者的心,使讀者從中受到良好的教益。作品的主要特征表現在:
一、生動淺顯的語言。作為一個從22歲起,花了60多年心血,用英、俄、意、日等多國語言將世界兒童文學名著介紹給中國孩子的著名翻譯家、作家的任老強調:“搞兒童文學一定要有深厚的文學修養和文字功底——搞兒童文學的人不能只看兒童作品,自身修養越高越好。”他說,“我這輩子不知讀了多少書,還常聽侯寶林的相聲,這些積累讓我能生動幽默地翻譯作品,吸引孩子們閱讀。”如今,88歲的任老還在學唐詩,因為“創作兒童詩歌時用得上”。正因為任老本著對兒童負責的精神,在語言上真正做到了深入淺出,所以任老的作品在小學階段的學生中也大受歡迎。
二、極富夸張的想象力。任老曾說過,外國兒童文學有一個很好的傳承:從《格林童話》到《安徒生童話》再到現代童話,都是用夸張的想象力來表達真善美與假惡丑的斗爭。他認為只有那些讓孩子們覺得很好玩很愛看的作品才可以傳世,才可以流傳很廣。所以,在他自己寫童話時就常常極盡夸張之能事,這在《奶奶的怪耳朵》中體現得尤為明顯。小男孩的名字居然叫“鬧鬧”,爺爺依據鬧鬧的“鬧”來安排自己的生活節奏,沒想到鬧鬧不鬧了,所以自己的生活就全亂了套,這顯然是夸張;而奶奶的耳朵面對孫子大喊大叫地發脾氣無動于衷,稍稍一句放低姿態的請求卻聽得真真切切,這耳朵也確實真“怪”。你說這樣夸張而有趣的故事,我們怎么會不喜歡呢?
三、小題材蘊涵大道理。作為一位兒童作家,任老深深地知道,一個孩子要想成才,必須要進行早期教育。而教育中尤其少不了德育。首先就要講文明、懂禮貌。講文明和懂禮貌體現一個人的道德修養和基本素質。而《奶奶的怪耳朵》就正是為了讓孩子們明白這個道理。
縱觀任溶溶的整個文學創作、文學翻譯工作和文學理論研究工作,都是為了孩子,為了孩子能夠健康地成長,為了孩子能夠擔負起祖國的未來和民族的重任。在這里,我們不能不對這位老作家的崇高精神和勇于擔當重任的歷史責任感而感到敬仰。
【提升空間】
1.“奶奶的怪耳朵”到底“怪”在哪里?這樣寫使用了什么寫作手法?
2.用一句話來概括《奶奶的怪耳朵》的主題,并說說它在當今社會有什么現實意義。
■