摘 要:高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué),因固守純粹語(yǔ)言的學(xué)科教學(xué)本位,教學(xué)效果廣受詬病。因此,推行項(xiàng)目化教學(xué)改革勢(shì)在必行。在項(xiàng)目化教學(xué)改革中,應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)職業(yè)崗位能力培養(yǎng),運(yùn)用銜接理論,突出語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué)對(duì)職業(yè)能力培養(yǎng)的針對(duì)性和實(shí)效性。
關(guān)鍵詞:項(xiàng)目教學(xué);銜接;職業(yè)能力
中圖分類(lèi)號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2011)35-0284-02
一、高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言類(lèi)課程項(xiàng)目教學(xué)勢(shì)在必行
《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(討論稿2008)提出:高職英語(yǔ)課程是為培養(yǎng)生產(chǎn)、建設(shè)、服務(wù)和管理第一線需要的高技能人才服務(wù)的,不僅要使學(xué)生打好語(yǔ)言基礎(chǔ),更要注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言技能,特別是用英語(yǔ)處理和未來(lái)職業(yè)相關(guān)業(yè)務(wù)的能力[1]。
目前高職院校大多將英語(yǔ)與商務(wù)、經(jīng)貿(mào)、文秘等結(jié)合設(shè)置專(zhuān)業(yè)。而教學(xué)按照兩個(gè)體系運(yùn)行,一個(gè)純粹的本科英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)科體系,從語(yǔ)言學(xué)角度設(shè)置課程,與就業(yè)后的崗位要求無(wú)關(guān)聯(lián)性。而在職業(yè)技能培養(yǎng)方面的課程內(nèi)容上,缺乏語(yǔ)言的融入。用人單位要求高職畢業(yè)生具有較扎實(shí)的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的能力,熟悉商務(wù)知識(shí),需要適應(yīng)現(xiàn)代商務(wù)、經(jīng)貿(mào)活動(dòng)要求的,具有較強(qiáng)的商務(wù)運(yùn)作、公關(guān)協(xié)調(diào)和運(yùn)用知識(shí)能力以及操作計(jì)算機(jī)、現(xiàn)代化辦公設(shè)備能力的高等技術(shù)應(yīng)用型專(zhuān)門(mén)人才。學(xué)生畢業(yè)后能夠勝任涉外企事業(yè)單位的商務(wù)洽談、翻譯、涉外文秘與服務(wù)接待、管理等工作。
因此,在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué)中應(yīng)當(dāng)借鑒項(xiàng)目教學(xué)的理念引領(lǐng)。
“項(xiàng)目式學(xué)習(xí)”(PBL)中的“項(xiàng)目”是管理學(xué)科中“項(xiàng)目”在教學(xué)領(lǐng)域的延伸、發(fā)展和具體運(yùn)用。項(xiàng)目就是“以制作作品并將作品推銷(xiāo)給客戶(hù)為目的,借助多種資源,并在一定時(shí)間內(nèi)解決多個(gè)相互關(guān)聯(lián)著的問(wèn)題的任務(wù)”。因此,項(xiàng)目式學(xué)習(xí)即為“以學(xué)科原理為中心內(nèi)容,使學(xué)生在真實(shí)世界中借助多種資源開(kāi)展探究活動(dòng),并在一定時(shí)間內(nèi)解決一系列相互關(guān)聯(lián)著的問(wèn)題的一種探究式學(xué)習(xí)模式”。
語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué)要把企業(yè)生產(chǎn)、管理、經(jīng)營(yíng)、服務(wù)的實(shí)際工作過(guò)程作為課程的核心,把典型的工作任務(wù)或工作項(xiàng)目作為課程的內(nèi)容,根據(jù)工作任務(wù)特點(diǎn)組織課程教學(xué)實(shí)施,并與崗位職業(yè)資格標(biāo)準(zhǔn)相銜接,從而形成以工作任務(wù)為中心,以項(xiàng)目為載體的“教、學(xué)、做”一體化的高職課程模式。
只有這樣的教學(xué)改革,教學(xué)才有針對(duì)性,才有實(shí)戰(zhàn)性,學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中才能學(xué)會(huì)說(shuō)、聽(tīng)、看、做的能力,外語(yǔ)才能真正成為學(xué)生的職業(yè)能力。
二、銜接理論在高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言類(lèi)課程教學(xué)中的新發(fā)展
學(xué)生要構(gòu)建優(yōu)秀的篇章, 必須從篇章的整體出發(fā), 構(gòu)建篇章的結(jié)構(gòu)、銜接方式和連貫性。連貫是讀者對(duì)篇章的主觀判斷, 篇章的連貫與否以銜接詞的使用為評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。句、段之間銜接自然, 語(yǔ)義連貫是優(yōu)秀篇章的一項(xiàng)基本要求[2]。
從20世紀(jì)70年代,語(yǔ)言學(xué)家韓禮德(Halliday) 首次提出了篇章的“銜接”概念,他認(rèn)為“銜接”是一個(gè)語(yǔ)義概念,如果篇章的一部分對(duì)另一部分的理解起相應(yīng)作用,篇章之間就存在銜接關(guān)系。隨后,許多語(yǔ)言學(xué)家對(duì)篇章學(xué)進(jìn)行了開(kāi)拓性的研究,至今,它依然是一門(mén)非常年輕的學(xué)科。很多學(xué)者的研究促成了它的飛速發(fā)展,如 Hasan 等人,從語(yǔ)言學(xué)、符號(hào)學(xué)、社會(huì)學(xué)、文學(xué)等方面對(duì)篇章語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行了廣泛的探索研究,使人們更清楚地了解了篇章語(yǔ)言學(xué)的基本特征, 從而推動(dòng)了英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)理論的發(fā)展。
許多語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家和教學(xué)工作者從不同側(cè)面進(jìn)行了相關(guān)的研究。研究發(fā)現(xiàn)大多數(shù)學(xué)生的作文最突出的問(wèn)題就是語(yǔ)篇的整體質(zhì)量不高,連貫性不夠[3]。如徐偉成的研究結(jié)果說(shuō)明銜接手段的使用與英語(yǔ)作文的質(zhì)量有很大的關(guān)系,質(zhì)量好的作文中銜接手段的使用明顯多于質(zhì)量差的作文[4];宋美華和夏偉榮研究后發(fā)現(xiàn)作文的質(zhì)量與詞匯銜接手段使用的數(shù)量存在正相關(guān)關(guān)系[5]。這些觀點(diǎn)也得到了實(shí)證研究的證明。
將銜接理論應(yīng)用于高職學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué),能夠提高學(xué)生的寫(xiě)作能力,銜接手段的使用與寫(xiě)作成績(jī)的關(guān)聯(lián)度非常高。
三、銜接理論在高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言類(lèi)課程項(xiàng)目教學(xué)中的策略
(一)在高職英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)中,項(xiàng)目教學(xué)勢(shì)在必行
1.要對(duì)與職業(yè)崗位群相關(guān)的行業(yè)企業(yè)的現(xiàn)狀和發(fā)展未來(lái)進(jìn)行細(xì)致的分析,進(jìn)一步掌握該行業(yè)企業(yè)從業(yè)人員的基本情況、從業(yè)人員應(yīng)具備的條件和從業(yè)人員需求量,以便制定出可行的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案。
2.要進(jìn)行相應(yīng)行業(yè)企業(yè)崗位群基本情況的分析,如外貿(mào)行業(yè)的相關(guān)崗位主要有單證員、跟單員、外貿(mào)業(yè)務(wù)員、外銷(xiāo)員、報(bào)關(guān)員和報(bào)檢員等。另外,對(duì)相關(guān)崗位的主要工作項(xiàng)目、工作任務(wù)和所需職業(yè)能力進(jìn)行分析,以便為項(xiàng)目課程的建設(shè)提供可信的依據(jù)。如外貿(mào)單證員的工作項(xiàng)目主要有托運(yùn)訂艙、制作貨運(yùn)單證、制作檢驗(yàn)檢疫單據(jù)、制作報(bào)關(guān)單據(jù)、制作結(jié)匯單證、制作進(jìn)口單證等。在工作項(xiàng)目制作貨運(yùn)單證中,要完成制作貨運(yùn)單據(jù)的工作任務(wù),單證員必須熟知國(guó)際航線和主要港口及國(guó)際機(jī)場(chǎng)的相關(guān)業(yè)務(wù)知識(shí),同時(shí)具備會(huì)制作中英文貨運(yùn)提單、多式運(yùn)輸單據(jù)、海空運(yùn)單據(jù)等職業(yè)能力。
3.需要任課教師到崗位群企業(yè)鍛煉調(diào)研,對(duì)崗位群所涉及職業(yè)活動(dòng)分解成若干個(gè)相對(duì)獨(dú)立的工作項(xiàng)目,再對(duì)工作項(xiàng)目進(jìn)行分析,獲得每個(gè)工作項(xiàng)目的具體工作任務(wù),并對(duì)完成任務(wù)應(yīng)掌握的職業(yè)能力作出較為詳細(xì)的描述。同時(shí),還要對(duì)工作項(xiàng)目、工作任務(wù)、職業(yè)能力按邏輯關(guān)系進(jìn)行排序;還要邀請(qǐng)企業(yè)行業(yè)專(zhuān)家參加研討,確定崗位群哪些具體的工作任務(wù)來(lái)保證工作項(xiàng)目的順利開(kāi)展,而要完成這些工作任務(wù)又需要學(xué)生具備哪些職業(yè)能力,從而確定崗位群項(xiàng)目課程體系和具體項(xiàng)目課程的設(shè)置和實(shí)施。
4.在項(xiàng)目設(shè)計(jì)中,應(yīng)當(dāng)注意大小項(xiàng)目的套打組合。最為理想的狀態(tài)是一門(mén)課程盡量用一個(gè)大項(xiàng)目統(tǒng)領(lǐng)全部教學(xué)內(nèi)容,單元教學(xué)內(nèi)容套用一兩個(gè)小項(xiàng)目。一門(mén)課程結(jié)束,學(xué)生在具備具體的職業(yè)能力的同時(shí),也對(duì)學(xué)科有系統(tǒng)的觀照。另外還應(yīng)當(dāng)注意教學(xué)策略。采取小組分工與合作方式,探究該小組項(xiàng)目主題,通過(guò)完成各子項(xiàng)目中的各項(xiàng)任務(wù),完成知識(shí)構(gòu)建與技能展示。在項(xiàng)目學(xué)習(xí)中,學(xué)生始終是項(xiàng)目實(shí)施的主體。項(xiàng)目學(xué)習(xí)采取課后學(xué)習(xí)和課堂展示相結(jié)合的方式,充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)工具完成項(xiàng)目確定、項(xiàng)目執(zhí)行、項(xiàng)目成果展示和項(xiàng)目評(píng)價(jià)過(guò)程。
(二)在項(xiàng)目實(shí)施過(guò)程中,要特別注意銜接理論的應(yīng)用
1.以背景知識(shí)與工作情景導(dǎo)入
背景知識(shí)是學(xué)生理解特定語(yǔ)篇所必須具備的外部世界知識(shí),它包括文章的作者背景、創(chuàng)作背景、文化背景,還包括工作情景、工作常用語(yǔ)等等。語(yǔ)言的交際離不開(kāi)文化背景,語(yǔ)言是文化的載體,同時(shí)又是文化交流的媒介,語(yǔ)言與文化密不可分。文化背景知識(shí)的缺乏會(huì)造成對(duì)語(yǔ)篇的閱讀理解障礙,在閱讀理解的過(guò)程中,一些看似簡(jiǎn)單卻無(wú)法從字面上理解的語(yǔ)言難點(diǎn),要靠文化背景等知識(shí)幫助讀者解開(kāi)。了解了背景知識(shí),就易于理解課文中蘊(yùn)含的思想和情感,以及作者的寫(xiě)作動(dòng)機(jī)。因此,在高職英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,教師要針對(duì)閱讀材料的背景知識(shí)作一簡(jiǎn)明介紹,提示學(xué)生配合文章的標(biāo)題、插圖預(yù)測(cè)課文的主題。
將工作情景導(dǎo)入課堂,學(xué)生在工作氛圍中學(xué)習(xí)。這樣學(xué)習(xí)將不再僅僅是課堂的內(nèi)容,更是完成工作的必需,學(xué)習(xí)的功能性和實(shí)用性都得到體現(xiàn)。學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性將顯著提高。
2.培育話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)意識(shí)
在完成項(xiàng)目中,學(xué)生要運(yùn)用英語(yǔ),就要有話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)意識(shí)。話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)是從語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)引申而來(lái)。話(huà)語(yǔ)結(jié)構(gòu)就是對(duì)話(huà)中對(duì)方的話(huà)語(yǔ)整體結(jié)構(gòu),是有條理、上下連貫、前后一致的有機(jī)的語(yǔ)言整體。要培育學(xué)生掌握對(duì)方話(huà)語(yǔ)的層次結(jié)構(gòu)、主題和意圖、立場(chǎng)觀點(diǎn)的意識(shí)。這種意識(shí)的培育可使學(xué)生最大量地獲取話(huà)語(yǔ)所傳遞的信息,把握話(huà)語(yǔ)中心。
話(huà)語(yǔ)的具體結(jié)構(gòu)因不同的事、境、人而不同,但有一定的定式。通常都有“誰(shuí)”、“事”、“因”、“時(shí)”、“地”、“因”、“如何”的結(jié)構(gòu)要素構(gòu)成。
正確的意識(shí)是獲取話(huà)語(yǔ)信息、完成話(huà)語(yǔ)分析必備條件和快捷方法,是學(xué)生拾級(jí)而上的學(xué)習(xí)效果的必由之路。
3.關(guān)注銜接鏈
在把握話(huà)語(yǔ)框架的同時(shí),理清段與段之間、句子與句子之間的銜接和連貫是非常必要和重要的。Halliday和 Hasan(1976)說(shuō),銜接是產(chǎn)生篇章的必要但不是充分的條件,有了銜接不一定產(chǎn)生篇章,但沒(méi)有銜接就一定不會(huì)產(chǎn)生篇章。因此,要深層次地理解話(huà)語(yǔ)還須從微觀結(jié)構(gòu)方面,即從銜接鏈分析入手,了解話(huà)語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。
(1)指稱(chēng)的使用
指稱(chēng)是語(yǔ)篇要素之間的一種獨(dú)特的意義關(guān)系,由于這種意義關(guān)系是用代詞等語(yǔ)法手段來(lái)表示的,故在閱讀材料中找出出現(xiàn)的代詞,如:人稱(chēng)代詞、物主代詞、指示代詞等,結(jié)合上下文分析具體所指,說(shuō)明每一代詞所指稱(chēng)的項(xiàng)目和內(nèi)容,讀者便能體會(huì)句與句之間是如何前后呼應(yīng),相互銜接的。
(2)連接詞的使用
英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家弗斯 Firth(l957)明確指出,“一個(gè)句子的語(yǔ)義,其主要部分只有被放在一定語(yǔ)境下發(fā)生的語(yǔ)篇內(nèi)才能說(shuō)得清”,句際關(guān)系指連貫的語(yǔ)篇中句子和句子之間結(jié)構(gòu)和意義上的聯(lián)系,大多數(shù)句組之間的語(yǔ)義關(guān)系都是借助邏輯聯(lián)系語(yǔ)而顯性化的。邏輯聯(lián)系語(yǔ)具有重要的語(yǔ)篇功能,它可以表示如上所述多種不同的語(yǔ)義關(guān)系。在話(huà)語(yǔ)理解中,是否能正確地判斷句組間的邏輯關(guān)系,影響到他對(duì)話(huà)語(yǔ)的理解。注意連接詞的使用,起到了承啟上下文的作用,分別表示轉(zhuǎn)折、增補(bǔ)的功能,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)這些信息詞很快找到對(duì)方的思路,快速解譯對(duì)方傳遞的信息。
(3)復(fù)現(xiàn)手法的運(yùn)用
復(fù)現(xiàn)手法主要是指詞的復(fù)現(xiàn)。詞的復(fù)現(xiàn)指的是某一詞以原詞、同義詞((synonym)、近義詞(near-synonym)、上義詞((superordinate)、下義詞(hyponym)、概括詞((general word)或其他形式重復(fù)出現(xiàn)在話(huà)語(yǔ)中,話(huà)語(yǔ)中的句子通過(guò)這種復(fù)現(xiàn)關(guān)系達(dá)到了相互銜接。詞匯的復(fù)現(xiàn)關(guān)系可分為四種:原詞復(fù)現(xiàn);同義詞、近義詞復(fù)現(xiàn);上下義詞復(fù)現(xiàn);概括詞復(fù)現(xiàn)。引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)詞匯的重復(fù)掌握話(huà)語(yǔ)的中心詞并沿著詞匯重復(fù)理論的指引,通往理解話(huà)語(yǔ)大意的途徑。
(4)搭配的使用
搭配是話(huà)語(yǔ)表達(dá)常用的手段,關(guān)注搭配,可以快速推敲對(duì)方的真實(shí)意思內(nèi)容。引導(dǎo)學(xué)生以一些固定的搭配或結(jié)構(gòu)為線索,理解話(huà)語(yǔ)所傳遞的意義,對(duì)于掌握話(huà)語(yǔ)是非常重要的。
參考文獻(xiàn):
[1] 劉黛琳.教指委要成為高職高專(zhuān)英語(yǔ)教學(xué)改革的引領(lǐng)力量[J].外語(yǔ)界,2009,(1):9-13.
[2] 侯根香.銜接與連貫策略在高職英語(yǔ)寫(xiě)作中的意義[J].希望月報(bào)(上半月),2008,(2):61-63.
[3] 杜金榜.從學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤看寫(xiě)作教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué), 2001,(3): 43-47.
[4] 徐偉成.英語(yǔ)作文中的銜接、連貫與質(zhì)量[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào),2000,(5): 71-75.
[5] 宋美華,夏偉榮.英語(yǔ)寫(xiě)作中語(yǔ)篇銜接手段與語(yǔ)篇教學(xué)——對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大一本科生好作文與次作文的統(tǒng)計(jì)分析[J].外語(yǔ)界,
2002,(6): 40-44.
[責(zé)任編輯 王 佳]