999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯探討

2011-12-31 00:00:00韓春暉
經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2011年35期

摘 要: 經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的任務(wù)是培養(yǎng)了解國(guó)際慣例、符合國(guó)際經(jīng)濟(jì)要求的外語(yǔ)加經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的復(fù)合型人才;解決國(guó)際交往過(guò)程中以及商務(wù)活動(dòng)中出現(xiàn)的實(shí)際問(wèn)題,涉及對(duì)國(guó)際商務(wù)主要業(yè)務(wù)領(lǐng)域和國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)中常見(jiàn)的詞匯、短語(yǔ)的英漢互譯問(wèn)題作由淺入深的介紹和詳細(xì)的解釋?zhuān)⒆鬏^為詳細(xì)的闡釋。與通用英語(yǔ)課程不同,課程的目標(biāo)和內(nèi)容要以特定的語(yǔ)言交際功能和實(shí)際交際需要而確定,強(qiáng)調(diào)實(shí)踐性、實(shí)用性。

關(guān)鍵詞:經(jīng)貿(mào);英語(yǔ);翻譯;教學(xué)

中圖分類(lèi)號(hào):G642.4 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2011)35-0262-02

翻譯教學(xué)并不提倡用英語(yǔ)教學(xué)。通過(guò)大量、翔實(shí)的商務(wù)英語(yǔ)范例,幫助學(xué)生利用文體分析法分析和識(shí)別商務(wù)英語(yǔ)在譴詞造句和文體規(guī)范等方面的特點(diǎn),培養(yǎng)他們熟練使用各種翻譯技巧進(jìn)行商務(wù)英語(yǔ)翻譯的技能。翻譯教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用一種自然語(yǔ)言進(jìn)行跨文化信息傳播的能力。如何培養(yǎng)應(yīng)屬于教學(xué)法研究的內(nèi)容。翻譯教學(xué)該如何實(shí)施最主要還是體現(xiàn)在課堂教學(xué)的組織上,即課堂教學(xué)法。在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,教師不僅是知識(shí)的傳播者,而且是課堂活動(dòng)的設(shè)計(jì)者、組織者和參與者。教師應(yīng)該勝任這一多元角色,不僅采用傳統(tǒng)的單向式傳播,即填鴨式教法,還應(yīng)采用雙向式、多向式的交際功能傳授法,積極發(fā)揮教師與學(xué)生、學(xué)生與學(xué)生、學(xué)生與教師之間的交際作用。給學(xué)生一定的理論基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)篇對(duì)比和文化對(duì)比意識(shí)能夠有效地提高學(xué)生的翻譯水平,這是筆者在教學(xué)中體會(huì)到的,相信也能得到其他教師和學(xué)生的認(rèn)同和驗(yàn)證。

一、經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)要掌握翻譯的技巧和理論

翻譯是將一種語(yǔ)言所表達(dá)的思想內(nèi)容,全面、忠實(shí)、流暢地轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言。最忌諱的是搞文字對(duì)等,譯文應(yīng)傳達(dá)原文的內(nèi)容和精神。近代翻譯是從清末開(kāi)始的。當(dāng)時(shí),嚴(yán)復(fù)提出了“信、達(dá)、雅”的標(biāo)準(zhǔn)。以后,人們又相繼提出種種標(biāo)準(zhǔn)??偨Y(jié)起來(lái),無(wú)非是要注意兩點(diǎn):一是要忠實(shí)原文,包括內(nèi)容和風(fēng)格;二是要通順,流暢。正確地理解原文是翻譯的基礎(chǔ)。由于翻譯涉及兩種不同的語(yǔ)言,所以必須對(duì)兩種語(yǔ)言的異同有很好的了解,并妥善處理它們之間的差異。處理這些差異的方法,就是我們通常所說(shuō)的翻譯技巧。

要想使學(xué)生完成準(zhǔn)確而又流暢的翻譯,教師必須要授予一些翻譯方法和翻譯理論。只有掌握了系統(tǒng)的翻譯理論和方法,教師才能在翻譯教學(xué)中幫助學(xué)生培養(yǎng)和提高翻譯能力,讓翻譯也做到有據(jù)可依,而不是憑空捏造或臆想。翻譯活動(dòng)不是隨心所欲的文字工作,涉及到的翻譯技巧有:增譯法、減譯法、重譯法、分譯法、詞類(lèi)轉(zhuǎn)移法等,還要注意被動(dòng)句的翻譯、倍數(shù)的翻譯、習(xí)語(yǔ)的翻譯、定語(yǔ)從句的翻譯等。在經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)教學(xué)中,發(fā)現(xiàn)學(xué)生的翻譯思維能力的提高是教學(xué)的突破點(diǎn)。而翻譯思維能力的提高在本質(zhì)上說(shuō)在于提高學(xué)生翻譯的語(yǔ)境意識(shí)和根據(jù)語(yǔ)境妥善處理翻譯問(wèn)題的能力。教師通過(guò)將學(xué)生置于翻譯活動(dòng)中去理解將一種語(yǔ)言中的內(nèi)容轉(zhuǎn)移到另一種語(yǔ)言中去的思維過(guò)程。 思索如何把別人的想法忠實(shí)地表達(dá)出來(lái)。翻譯教學(xué)的過(guò)程也是文化交流學(xué)習(xí)的過(guò)程。 應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)新思維,全球視野 。

二、經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的文化導(dǎo)入

語(yǔ)言中蘊(yùn)涵著豐富的文化因素。不同民族、不同國(guó)家的傳統(tǒng)、風(fēng)俗、 禮儀、習(xí)慣等存在明顯差異 ,所以某些商務(wù)英語(yǔ)詞語(yǔ)與漢語(yǔ)所指表面上一致,而含義卻不同。 例如,英語(yǔ)的black tea,翻譯成漢語(yǔ)是“紅茶”,而不是“黑茶”。這是因?yàn)橹袊?guó)人注意的是茶水的顏色,而英國(guó)人重點(diǎn)放在茶葉的顏色上。了解經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯的必然性和重要性以及跨文化交際的差異,了解經(jīng)貿(mào)商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)及其現(xiàn)狀,能夠在譯入語(yǔ)中找到與原文意思對(duì)等的詞語(yǔ)以傳達(dá)語(yǔ)義信息、風(fēng)格信息及文化信息,即掌握翻譯的基本過(guò)程。要真正出色地做好翻譯工作,掌握兩種文化比掌握兩種語(yǔ)言甚至更為重要,因?yàn)樵~語(yǔ)只有運(yùn)用在特定的文化中才具有意義。要熟練掌握英漢兩種文化之間的差異,消除翻譯過(guò)程中遇到的文化障礙。

英語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)踐中,一些教師只重視語(yǔ)言知識(shí)和技能,而忽略了文化介入,使語(yǔ)言與文化脫節(jié),產(chǎn)生很多分歧 。 例如將“玉兔”商標(biāo)翻譯成“Moon Rabbit” 而不是“Jade(玉) Rabbit” 。翻譯不僅是限于字面意義,更應(yīng)了解引申意義和豐富的文化蘊(yùn)涵。因?yàn)橛裢檬俏覈?guó)神話(huà)中月宮桂花樹(shù)下的玉兔。 經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的最終目的是要培養(yǎng)懂國(guó)際商務(wù)規(guī)則、掌握世界各民族文化特點(diǎn)的復(fù)合型人才,而能否跨越文化障礙、避免文化沖突,是國(guó)際商務(wù)活動(dòng)能否順利開(kāi)展的關(guān)鍵

三、經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的目標(biāo)建設(shè)

由于翻譯本身是跨學(xué)科、跨文化的綜合研究,其中不僅涉及兩種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)運(yùn)用,還涉及到各類(lèi)不同的應(yīng)用領(lǐng)域。中譯外教學(xué)往往習(xí)慣以外譯中的理論和技巧為指導(dǎo),但是從翻譯實(shí)踐中,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)中譯外和外譯中有很大的差別。這使得我們迫切需要對(duì)兩種語(yǔ)言不同的思維培養(yǎng)和理論進(jìn)行深入探討。

1. 明確經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)

新世紀(jì)的經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)不是單純的英語(yǔ)培訓(xùn),而是英語(yǔ)教育,即全面培養(yǎng)能熟練運(yùn)用英語(yǔ)、思維活躍、心理健康、知識(shí)面廣、綜合能力強(qiáng)的高素質(zhì)復(fù)合型人才。 就英語(yǔ)翻譯教學(xué)而言,教師面臨著教學(xué)理念的轉(zhuǎn)變、教學(xué)內(nèi)容的更新、教學(xué)方法的改革和測(cè)試評(píng)估體系的完善等一系列問(wèn)題。加強(qiáng)專(zhuān)業(yè)建設(shè)對(duì)提高專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量、優(yōu)化課程設(shè)置、更新教學(xué)內(nèi)容、改進(jìn)教學(xué)方法和教師隊(duì)伍建設(shè)都具有推動(dòng)作用。構(gòu)建起更加科學(xué)合理的專(zhuān)業(yè)體系,按照理念先進(jìn)、目標(biāo)明確、思路清晰、改革領(lǐng)先、師資優(yōu)化、設(shè)備先進(jìn)、教學(xué)優(yōu)秀的要求,對(duì)本專(zhuān)業(yè)加強(qiáng)建設(shè),使其在辦學(xué)條件、師資力量、人才培養(yǎng)模式、教學(xué)內(nèi)容與課程體系、教學(xué)方法與手段、教學(xué)管理、人才培養(yǎng)質(zhì)量等方面有明顯的改進(jìn),并逐步凝練出專(zhuān)業(yè)特色。

2.明確經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)建設(shè)規(guī)劃方案

為實(shí)現(xiàn)專(zhuān)業(yè)建設(shè)目標(biāo)和發(fā)展規(guī)劃,在學(xué)術(shù)隊(duì)伍建設(shè)方面要努力培養(yǎng)出一支素質(zhì)精良、具有先進(jìn)教育理念、凝聚力強(qiáng)、結(jié)構(gòu)合理、業(yè)務(wù)水平高、教學(xué)能力和科研能力強(qiáng)的高質(zhì)量的教師隊(duì)伍。為保證教學(xué)質(zhì)量,緩解教師長(zhǎng)期超負(fù)荷工作的局面,需要積極主動(dòng), 打造一支梯隊(duì)結(jié)構(gòu)合理、學(xué)術(shù)造詣深、教學(xué)科研效果俱佳的學(xué)術(shù)隊(duì)伍。人才引進(jìn)特別是專(zhuān)業(yè)帶頭人的引進(jìn),要緊緊圍繞專(zhuān)業(yè)建設(shè)和教師梯隊(duì)進(jìn)行。要鼓勵(lì)教師潛心研究,積極參與申報(bào)各級(jí)、各類(lèi)科研、教學(xué)研究項(xiàng)目。信息社會(huì)知識(shí)更新速度加快,教師要樹(shù)立終身學(xué)習(xí)的教育理念,加強(qiáng)自身業(yè)務(wù)進(jìn)修,不斷更新知識(shí),要?jiǎng)?chuàng)造條件為教師提供國(guó)內(nèi)外深造的機(jī)會(huì),實(shí)行青年教師崗前培訓(xùn)制,加大青年教師的培養(yǎng)力度,不斷調(diào)整師資隊(duì)伍的年齡結(jié)構(gòu)、職稱(chēng)結(jié)構(gòu)、學(xué)緣結(jié)構(gòu)。在配備青年教師導(dǎo)師的同時(shí),兼顧其研究方向和專(zhuān)業(yè)特長(zhǎng)的一致性,使指導(dǎo)更具體,更有針對(duì)性。

四、經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的方法

教學(xué)法可以分為啟發(fā)式、案例式、“以學(xué)生為中心”式、“互動(dòng)中提高”式、“理論與實(shí)踐相結(jié)合”式等,利用多媒體及其他手段進(jìn)行跨文化訓(xùn)練等。

1.啟發(fā)教學(xué)

以語(yǔ)言文化對(duì)比為基礎(chǔ),加強(qiáng)翻譯思維方法指導(dǎo)和翻譯思維訓(xùn)練,提高翻譯能力。 翻譯本身就是一門(mén)深厚的學(xué)問(wèn),是兩種不同語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,也是兩種不同文化的融合。它要求譯者既要有較高的英文水平,又要有較高的中文造詣。作為翻譯方法的教授者,更要注意自己在英語(yǔ)知識(shí)和中文知識(shí)方面的豐富、提高和拓展。教師要對(duì)使用英語(yǔ)國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、地理、歷史、外交、文化、宗教、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式等方面有一定的了解,才能指導(dǎo)學(xué)生在翻譯過(guò)程中正確地處理文化差異引起的理解偏差和誤譯 ;教師要不斷擴(kuò)充詞匯量,收納新詞和新的語(yǔ)言信息,要有時(shí)代感 ;教師要有一定的語(yǔ)法功底,幫助學(xué)生理解長(zhǎng)句和難句的結(jié)構(gòu)特征,理解非謂語(yǔ)動(dòng)詞的用法和翻譯特征等。

2.案例教學(xué)

圍繞課程目標(biāo)。針對(duì)學(xué)生實(shí)際選擇課題商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)任務(wù)以及教學(xué)現(xiàn)狀, 確定課題的基本原則應(yīng)該是服從于總體目標(biāo),通過(guò)對(duì)反映商務(wù)文化沖突的典型案例進(jìn)行分析、解釋?zhuān)⒔M織學(xué)生展開(kāi)討論,以了解外國(guó)文化與本國(guó)文化的差異。營(yíng)造一種文化氣氛,使學(xué)生在這種環(huán)境中學(xué)會(huì)應(yīng)對(duì)各種問(wèn)題的能力,并能體會(huì)到異國(guó)文化的特點(diǎn),提高對(duì)文化的敏感性, 提高學(xué)生分析實(shí)際問(wèn)題的能力,完成模擬商務(wù)活動(dòng)。 學(xué)生在具體的交際實(shí)踐中, 會(huì)不自覺(jué)地借助母語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則、交際習(xí)慣、文化背景和思維方式來(lái)表達(dá)思想,與不同的文化因素發(fā)生交叉與碰撞,于是產(chǎn)生誤解和沖突,有時(shí)甚至直接影響商務(wù)談判的成功。

3. 教學(xué)互動(dòng)

翻譯能力和語(yǔ)言能力一樣,都是在交流中提高的。為此,我們通過(guò)翻譯俱樂(lè)部、課外翻譯實(shí)踐、網(wǎng)上翻譯交流等多種方式,提供豐富的翻譯實(shí)踐機(jī)會(huì);設(shè)置有針對(duì)性的翻譯討論話(huà)題與翻譯練習(xí),供學(xué)生課后學(xué)習(xí)訓(xùn)練提高,并安排教師及時(shí)解答學(xué)生翻譯疑問(wèn),切磋翻譯技藝,提高翻譯技能意識(shí)和翻譯理論水平。通過(guò)演講、材料閱讀、電影錄像等方法對(duì)異國(guó)商務(wù)文化進(jìn)行介紹,也可邀請(qǐng)外國(guó)專(zhuān)家作專(zhuān)題講座或進(jìn)行交流,以學(xué)習(xí)對(duì)方的文化習(xí)俗和各種交際技巧。

4.精講多練

翻譯具有較強(qiáng)的實(shí)踐性。在英語(yǔ)教學(xué)中,恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用母語(yǔ)進(jìn)行翻譯有助于促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)。教學(xué)實(shí)踐證明,通過(guò)翻譯訓(xùn)練可使學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等綜合運(yùn)用能力得到提高,有利于鞏固和加強(qiáng)學(xué)生的語(yǔ)法知識(shí),擴(kuò)大詞匯量,提高寫(xiě)作水平及漢英兩種語(yǔ)言的運(yùn)用能力。對(duì)于大多數(shù)學(xué)生來(lái)說(shuō),讓他們徹底擺脫母語(yǔ)的影響而用英語(yǔ)思維是不現(xiàn)實(shí)的。他們寫(xiě)英語(yǔ)作文時(shí)往往先用漢語(yǔ)構(gòu)思,然后再譯成英語(yǔ),無(wú)形中訓(xùn)練了學(xué)生的翻譯和翻譯能力。由于英語(yǔ)課時(shí)有限,不可能系統(tǒng)介紹翻譯理論和翻譯技巧,只能將翻譯實(shí)踐與閱讀理解相結(jié)合,在講授英語(yǔ)課文時(shí),挑選課文中的一些具有代表性的句子讓學(xué)生練習(xí)翻譯,然后對(duì)學(xué)生的翻譯進(jìn)行修改和講評(píng),介紹翻譯的標(biāo)準(zhǔn)。

5.譯例總結(jié)

教師要有扎實(shí)的語(yǔ)言功底,要能靈活應(yīng)對(duì)各種商務(wù)信函、合同、回執(zhí),熟知國(guó)外的民族禮儀、文化背景,具有成功接洽、談判的水平,懂得專(zhuān)業(yè)的貿(mào)易經(jīng)濟(jì)理論和實(shí)際管理能力。

教師不應(yīng)用機(jī)械的規(guī)則去限制學(xué)生或是評(píng)判他們的譯文,而是鼓勵(lì)多樣化的翻譯風(fēng)格。教師對(duì)討論的結(jié)果進(jìn)行的總結(jié),中心要放在對(duì)遣詞用字、句子結(jié)構(gòu)、段落結(jié)構(gòu)、篇章結(jié)構(gòu)、語(yǔ)態(tài)、時(shí)態(tài)、前后呼應(yīng)、整體風(fēng)格、翻譯技巧的講評(píng)上。教師對(duì)商務(wù)信函案例進(jìn)行分析、總結(jié)時(shí),切入點(diǎn)則是中英商務(wù)信函的不同語(yǔ)義特征,如offer, reference, attention在商務(wù)信函中的翻譯等。

[責(zé)任編輯 杜 娟]

主站蜘蛛池模板: 亚洲IV视频免费在线光看| 人妻丰满熟妇av五码区| 亚洲精品福利视频| 91娇喘视频| 国产精品免费入口视频| 国产99精品久久| 日本手机在线视频| 夜夜爽免费视频| 国产三级a| 久久国产高清视频| www.精品视频| 国产九九精品视频| 国产真实乱子伦视频播放| 午夜视频免费一区二区在线看| 欧美福利在线播放| 精品国产网站| 在线色综合| 亚洲精品在线观看91| 国产精品妖精视频| 操国产美女| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 国国产a国产片免费麻豆| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 她的性爱视频| 亚洲成人一区二区三区| 五月婷婷亚洲综合| 国产精品第页| 中文国产成人精品久久一| 国产黄在线免费观看| 精品国产电影久久九九| 91色综合综合热五月激情| 91亚洲精选| 久久精品娱乐亚洲领先| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 亚洲妓女综合网995久久| 国产女人在线| 亚洲综合第一区| 久久精品亚洲中文字幕乱码| www.亚洲色图.com| 国产爽爽视频| 中文成人在线视频| 国产欧美另类| 亚洲国产欧美自拍| 成人年鲁鲁在线观看视频| 亚洲欧美不卡| 国产在线91在线电影| 亚洲床戏一区| av尤物免费在线观看| 午夜精品福利影院| 国产导航在线| 欧美在线网| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 久久激情影院| 狠狠色丁婷婷综合久久| 国产二级毛片| 中国国产A一级毛片| 亚洲人成亚洲精品| 最新精品久久精品| 在线观看免费国产| 99草精品视频| 国产成人禁片在线观看| 玖玖精品在线| 亚洲人成成无码网WWW| 国产精品视频第一专区| 九九热精品在线视频| 91青青在线视频| 野花国产精品入口| 综合色88| 91福利在线观看视频| 亚洲国产成人综合精品2020| 欧美国产综合色视频| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 国产一二三区在线| 国产激爽大片高清在线观看| 中文精品久久久久国产网址| 国产精品lululu在线观看| 久久成人18免费| 国产在线精品香蕉麻豆| 成人午夜视频在线| 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产精品9| 91精品国产麻豆国产自产在线|