現在的學術界對符號學與語言學的關系的看法,總體來講有三種觀點:一種觀點認為語言學從屬于符號學,語言學只是符號學的一部分;另一種觀點則認為符號學從屬于語言學;介于二者之間的這種觀點則認為語言學和符號學是兩個獨立學科,各有其獨立的研究范圍。
符號是能夠形象地表達人們的思想概念的物質實在,是負載和傳遞信息的中介,它能夠簡化人們對事物的認識過程。人的活動,一方面是理解把握認識對象,找出有意義的東西加以概括,形成符號,另一方面又賦予特定的物質載體以一定的意義,而后者正是意義的符號化過程。
符號的特性包括認知性、普遍性、約束性和獨特性。設計中認知性是符號語言的生命本質,符號是人類社會的交流工具、是社會群體的產物,只有符合特定背景的符號才能在這一范圍內被接受,獨特的事物才能讓人記住。
我們從外語學習的角度看,語言的目的無非是為了交際,而文化背景知識無疑是交際的基礎。實踐證明,掌握語言不僅僅是指掌握語言的語音、詞匯和語法,還應掌握許多超出語言信息。
“不同的語言是由不同的文化背景中產生出來的,在不同的文化里面,人們對事物可能有不盡相同的情懷,因此,對于表達這些事物的語言就有不盡相痛的表情意含?!?/p>
雅各布森信息交流模式:
語境 信息
說話者 —————— 受話者
接觸 代碼
雅各布森的模式,不僅是語言模式,而且涵蓋其他表意系統或符號系統,所以,他實際上是一個符號學模式:
語境或指涉
信息或話語
說話人——————受話人或話語對象
接觸或通訊渠道
代碼或語規
從上圖中我們可以看出,共有六個要素制約著交流的過程。首先是“信息”,其次是“說話者”和“受話者”,以及兩者之間的“接觸”。除此之外,在發送和接收的過程中,信息要進行某種形式的轉換,即必須經過說話者一方“編碼”,再由受話者一方“解碼”,才能完成交流過程,這就要求說話者和受話者雙方又一種共同的“代碼”。最后,信息的意義還受制于“語境”。正如雅各布森所指出的,信息具有對語境的敏感性,其意義取決于它所出現的環境條件。
結構主義語言學奠基人和現代符號學的先驅,現代語言學之父索緒爾認為,語言學與符號學密不可分。系統觀是索緒爾語言觀的基礎。他認為,語言現象可以分解為:言語活動、言語和語言。
語言和言語是一個系統的兩個面,它們共同構成言語的活動。在此基礎上,索緒爾又作出了一個偉大的區分,即區分出語言和言語:語言是人們能夠區分出來加以研究的對象,由于其系統性的存在,雖然人們已不再說死去的語言,但完全可以掌握語言的結構和價值系統;語言是同質的,它是一種符號系統、市社會代碼、是用于組織言語并構成使用言語僅能所必須的工具、市被動的,而言語是異質的、主動的和個人性的;語言是一種“社會產品”,言語總是通過一種語言起作用,言語是一種社會性慣約系統合個人言語機能的共同產物;語言符號雖然主要是心理的,但并不是完全抽象的,可以被觸及到,即村在業我們腦子里并固定在書寫文字中。
羅蘭.巴特(1915-1980)是法國著名的語言學家、符號學家、文藝批評家。語言的詞語之間聯結的關系可以從兩個方面發展,它們與精神活動的兩種形式相對應,即意串(組合)與系統(聚合)。巴特運用此理論對衣著系統、食物系統、家具系統以及建筑系統進行了很有想象力的分析。
我認為比較完整的中式語言的構成應該是這樣的:首先,具有鮮明的地域特色和傳統文化的顯著特征;同時,又以中國古典文化的共性特點為參數背景,但它又不能隔絕現代文明氣息,并有著現代文明和古典文明的融合。
按照傳統的說法,中式語言的空間形態就是中規中矩、對稱等邊、空間中軸線的構成等等,這些都是頗有章法的室內符號語言。更加靈活的語言還有:通透的黃金分割、場域的過渡銜接、回廊的曲徑通幽、漏窗和門洞的造型構成、地氣的藏風與聚氣、空間的取與舍、收與放、實與虛、內與外、陰與陽、開與合、明與暗、藏與露、光與影、冷與暖等等,還包括空間動靜流線的控制,甚至是空間形態的大小、尺度和體量,這些都是符合中式語言的基本運動走向。
還有,中式的空間形態最溫馨的表現,體現在空間的軟硬、表皮的顏色關系上:是以暖色調為主的空間氣息,可能會給人一種飽滿墩實、吉祥如意的幸福感覺;是以冷色調為主的空間氣息,就可能會給人另一種外靜內秀的感覺。
如果我們用現代的空間框架去構筑中式語言的內核,那就更充滿了空間元素變幻的挑戰性。能夠從容游走于現代建筑的結構空間系列,而又能不動聲色地按著空間形態的需求,調度合適的中式語言的駐足,這樣就會提升元空間的品質和品位。在中式語言運行節奏排列中產生的運動能量,通過那種只可意會而不能言表的境界來傳遞,就會是一種香醇的甘露和美妙。這也許就是對中式空間形態的探索,留給我們最深刻印象的東西。
套用雅各布森的信息交流模式,當中式的設計詞語充當說話人時,也可以說是當中式的設計準備向外傳遞信息的時候,在中國傳統文化這個大環境之下,來運用中國式的思維方法,通過受用人(存在于這個空間中的人)對該空間的接觸跟感受,從而完成中式設計信息的傳達。簡單地概括這個傳遞過程,就是中式設計對人說話。
更進一步的解釋中式語言的實質性,當中式傳遞信息的模式簡化后,就變為了在氣場環境下設計信息的傳遞,也就可以理解為中式語言的系統實質就是:氣場系統下的中式設計信息的傳遞。
【參考文獻】
[1]趙蓉暉.社會語言學[M].上海:外語教育出版社,2005:13~40.
[2]王銘玉.符號語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2005:19~41.
[3](美)馬斯洛.馬斯洛的智慧[M].劉燁譯.北京:中國電影出版社,2005:39~40.
[4]盧大振.世界心理學名著導讀手冊[M].北京:中國城市出版社,2002:19.
[5](美)約翰海爾.當代心靈哲學導論[M].高新民,殷筱譯.北京:中國人名大學出版社,2006:63~59.
[6]邵璐.設計心理學[M].西安:西北大學出版社,2005.66.
[7]任立生.設計心理學[M].北京:化學工業出版中心,2006.
(作者簡介:蓋永成,大連外國語學院,副教授;郭瀟,大連工業大學研究生)