趁頭腦還清醒,我把自己最后的意愿陳述如下:
Ⅰ 我遺囑在我的身體沒有出現明顯腐爛跡象之前,別忙著將我埋葬。所以要指出這一點,是因為在我患病期間,在我身上已經有過假死現象,心臟和脈搏停止了跳動……鑒于在生活中我已多次目睹由于我們愚蠢的操之過急而釀成的悲劇,因此我將此項要求列入遺囑的頭條,但愿我的人之將死的聲音能提醒大家行動切切謹慎。把我的遺體隨便埋葬在一個什么地方好了,我希望更多地為我的靈魂祈禱,與其張羅各種葬儀,倒不如代我向窮人們施舍一些惠而不費的午餐。
Ⅱ 我遺囑不要為我建造任何紀念碑,連想也不要想這類與基督教徒身份不合的俗事。要是在我的親朋好友之中真有愛我者,那么他也應用另一種方式為我立碑:他將以鍥而不舍的生活毅力、激勵眾生的德行把碑石樹立在自己的心田。誰于我死后在精神上較之于我生前提高了一截,誰就是真正愛我的人,是我的朋友,也只有這樣才能為我建立起一塊豐碑,因為我本人——不管我本人有多么渺小,始終在激勵我的朋友們。沒有一個人會在黯然傷神的時刻,看到我有什么沮喪的神情,盡管我本人也有悲傷的時刻,我的苦痛也并不比別人少——但愿他們中的每個人都能在我死后記住這一點,并重新思索所有我對他說過的話,重讀在這一年前我寫給他的所有信札。
Ⅲ 我遺囑誰也不要為我哭泣,誰要是把我的死視為一大損失,誰便要負起道德的罪責。即便我當真做過什么好事,當真已經開始履行我應當履行的職責,而死亡使我中斷了一件不是為少數人而是為多數人服務的事業,那么也無需陷入無謂的悲痛之中。甚至如果死的不是我,而是一位的確于現今的俄國大有用處的俄國人,那么任何一個活著的人也無需垂頭喪氣;盡管有用之才的過早夭折,可以認為是天庭震怒的表現,上蒼有意以此耗蝕一批有助于接近我們向往之目標的武器與工具。我們不應該在遇到一切突如其來的損失之時陷入哀傷之中,而是應該嚴格地審視自己,需要思索的不是別人的黑暗,不是天下的黑暗,而是自己心中的黑暗。靈魂的黑暗可怕之極,為什么需要等到冷酷的死神已經站到你面前時才發現這靈魂的黑暗?
Ⅳ 我遺囑我的所有同胞,我留給他們一部我寫得最好的作品,這部作品名叫《告別的書》。他們會看到,這部書是面向他們的。作為最好的寶藏,作為上帝對我的恩慈的見證,我已經長久地把它珍藏于我心中。它是誰也看不到的我從小就流淌的眼淚的源泉。我把它作為遺產留給大家。如果他們在書中聽到有什么類似教誨的聲音,我懇求我的任何一位同胞都不要感到委屈。我是個作家,而作家的職責不僅僅給讀者的心智提供閑情愜意的愉悅,如果他的作品不能陶冶心靈,不能對人有所教益,那么這位作家就要被嚴厲地追究責任。但愿我的同胞同樣能夠想到,即便不是作家,每個要告別這個世界的兄弟也有權利給我們留幾句兄弟般的臨別贈言,而在這種場合人們不會在乎他的地位低微、無權無勢和才識低下。需要記住的是,將死之人能比在世上打轉轉的大活人對某些事物看得更真切。也許,我的《告別的書》能對那些迄今還把生活視為游戲的人多少有所助益,他們的心靈哪怕能多少聽到它的莊嚴的神秘以及這神秘中的珍貴之極的天堂之聲。同胞們!……我不知該如何稱呼你們,就把虛禮拋到一邊吧!同胞們,我愛你們,這愛是無法言喻的,這愛是上帝賜予我的,為此我要感謝他,就像感謝他給予我的最好施舍,因為我在極其痛苦的時刻正是這愛給了我歡樂與慰藉——以這個愛的名義我懇求你們用心來接受我的《告別的書》。我起誓:這本書不是我的杜撰,它是我心靈的自然流露,是上帝歷盡苦難的教育之果,而它的聲音來自我們共同的俄羅斯種族的隱秘的偉力,按此種族的血緣,我是你們共同的近親。