朱塞培·威爾第是十九世紀下半葉浪漫主義時期意大利歌劇史上里程碑式的偉大作曲家,意大利歌劇的集大成者。《阿依達》是1871年威爾第創作鼎盛時期的代表作品。相傳為應邀為慶祝蘇伊士運河而創作。這部歌劇的問世,標志著威爾第歌劇新風格的形成。這部作品共分為四幕,取材于古埃及傳說,描寫了一段發生在埃及,糾纏在國家利益中繁復而又扣人心弦的異國戀情。
一、扣人心弦的故事
《阿依達》講述埃及青年將領拉達梅斯奉法老之命帶領軍隊征服鄰國埃塞俄比亞,無意中俘虜了年輕貌美的埃塞俄比亞公主阿依達。聰明、勇敢的阿依達一夜之間淪為埃及公主阿美麗絲的貼身侍女,卻逐漸和公主的心上人拉達梅斯產生了感情。然而,兩國之間戰事不斷,埃塞俄比亞國王帶兵前來宣戰,拉達梅斯奉旨帶兵前往。一面是自己垂垂老矣,卻依舊為了子民,堅決捍衛國家的父親;另一面是愛護自己,也是自己心愛的戀人,她不甘自己國家的無辜百姓淪為奴隸,又希望能夠和自己心愛的人共度一生,阿依達的心情糾結繁亂不堪。戰爭結束后,拉達梅斯勝利歸來,阿依達卻無意中在俘虜人群中發現了父親的身影,她說服愛人拉達梅斯放了父親,但卻讓同樣深愛著拉達梅斯的埃及公主阿美麗絲得知,并因為強烈的嫉妒心而告發了他們。在最后一幕,阿依達為了與自己的愛人拉達梅斯生死相隨,毅然決然地鉆入地牢,與心愛的人共同走向天堂。
二、勇敢熱情的埃塞俄比亞公主
從故事的第一幕起,一首由拉達梅斯演唱的抒情詠嘆調《圣潔的阿依達》就首先呈現出了男主角對阿依達的眷戀和深厚情誼,也使我們認識了一位在男主角心目中善良、多情、性情溫柔勇敢、追求真摯愛情的異國公主阿依達。而同屬于第一幕的《凱旋勝利》這首詠嘆調中,音樂首先從急促的快板開始,速度幾經變換,繁復的調性,從最初的C大調開始,到G大調,再到降E大調并最終結束在降A大調上。調式調性的對比以及速度與節奏的自由伸縮準確地表現出了阿依達在父親的親情、國家的利益、與戀人愛情之間難以取舍,左右為難,不知何去何從的復雜而又矛盾的心情。第三幕中阿依達的詠嘆調《我的故鄉》是一首具有濃厚喜劇意味的非常抒情的樂曲,如行云流水般的旋律線條與大小調之間的穿插交替進行呈現出了獨特的東方色彩。第四幕的音樂中,阿依達與拉達梅斯在生命即將結束之前演唱了男女聲二重唱《再見吧人世》,旋律的優美流暢與戲劇化的感染力,呈現出了一個全新的,不但沒有表現出對死亡的畏懼,反而在生命的最后時刻無所懼怕的對圣潔愛情充滿渴望與向往的勇敢女性的形象。
三、刁蠻的埃及公主阿美麗絲
劇中的埃及公主阿美麗絲與阿依達有著完全不同的性格特征,她的唱段呈現出了與阿依達完全不同的演唱風格,用截然不同的性格表達方式表現出對拉達梅斯的愛情。阿美麗絲因為被過度寵愛,所以性格刁蠻任性而又天真。在她的最初的唱段中,連續的大跳音程與生動的表情淋漓盡致地表現出了其性格中的夸張和詼諧,甚至帶有一定的喜劇效果。第二幕中,阿美麗絲與阿伊達的二重唱呈現出了一場“沒有硝煙的戰爭”,盡管在此唱段中,不停地傳來慶祝戰爭勝利的歡呼聲,卻仿佛在代替趾高氣昂的埃及公主嘲諷著身份卑微的阿依達,一個下等的使女沒有資格和公主爭搶愛情,更配不上英俊瀟灑的青年拉達梅斯。在第三幕,當天真的公主發現自己的愛人拉達梅斯竟然真的與自己的女仆阿依達相愛,則在《可恨的情敵》唱段中,用大幅度的音程跳進與強有力的節奏型將其性格中舉手投足間夸張的霸氣一覽無遺。在最后一幕《不幸的人啊,你面臨厄運》唱段中,因愛而生恨,強烈妒忌心引起的沖動,使得她不顧一切,不留余地地要致負心的人于死地。繁雜無章的旋律進行以及堅定的和聲,無不表現出阿美麗絲感到羞辱、嫉妒以及異常憤怒的心情。
四、愛情與煩惱
劇中的兩位女性都同樣地敏感而多情,并且愛得義無反顧,也同樣掙扎在進退兩難的危機境遇中,經受著情感的煎熬與心理的折磨。作曲家從細微之處恰到好處地,分別用不同風格的音樂表現出了兩位公主心情的復雜性與矛盾性。阿依達徘徊在愛人與國家之間,而阿美麗絲陷入了嫉妒的怒火中不能自拔,為親手將自己的愛人送入了墳墓悔恨不已。
在整部作品中,拉達梅斯和阿依達互訴衷腸時的深情,埃及公主阿美麗絲的夸張刁鉆,都通過不同風格的音樂展示出來。甚至男主角在同一時間用同樣的旋律與兩位女性表達不同的心情,也完美地將三人之間的三角關系表現得淋漓盡致。表現出了作曲家刻畫人物性格時獨特的視角。
作者單位 陜西藝術職業學院
陜西師范大學碩士研究生
責任編輯 張曉楠