樊繼群,張親青
(淮南師范學院 外語系,安徽 淮南 232038)
信息論創始人香農(C.E.Shannon)1948年曾對冗余信息作如下定義:“信號中與信息內容無關的因素”①F.Reza.Information Theory.Encyclopedia Americana.1990.。根據信息理論,由于外界的噪聲干擾或傳輸過程本身不可避免的損耗,在信息的傳輸過程中實際需要的信息量會大于最小的信息量。這其中多出的部分就是冗余。因此信息的發送者在發送信息時,需要對信息內容進行重復或添加以避免因部分信息的丟失或失真而出現交流受阻的現象。由此可見在信息交流中,適度的冗余必不可少,并能夠有效提高交流的準確性和效率。
根據語言學來分析,冗余信息可分為結構性冗余信息和文化冗余信息②王婷:《文化冗余信息及翻譯》,《中北大學學報》(社會科學版)2005年第4期。。前者指的是一種語言自身結構系統性的信息,如英語中的第三人稱單數和漢語中的兒話音,具體表現在語義、語法、修辭等方面;后者則是與一種語言背后的文化傳統密切相連,反映了操持該種語言的民族在長期的歷史積淀中形成的反映本民族性格和精神財富的信息。常見的文化信息冗余一般涉及成語典故、神話傳說、宗教風俗等。文化信息冗余在同語信息傳遞中,對信息的接受者準確獲取信息,提高信息交流效率具有重要的意義。但在翻譯過程中,由于涉及兩種或多種語言并且各種語言蘊涵的文化又千差萬別,以一種語言傳遞的文化信息冗余可能很難用另一種語言表達出來。……