周黎 章呈
摘要: 隨著中國警察職業教育日益與國際化接軌,全國各公安高等院校都在研究適合公安院校的雙語教學。本文通過對公安院校雙語教學的現狀分析,針對制約公安院校雙語教學發展的一系列問題,提出了一套既體現公安特色又適應公安院校雙語教學實踐的改革對策。
關鍵詞: 公安高等院校雙語教學策略研究
一、公安高等院校實施雙語教學的必要性
2001年8月,教育部頒發了《關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的意見》(教高[2001]4號),提出:“積極推動使用英語等外語進行公共課和專業課教學。”[1]自此,全國高校開始了大規模的雙語教學課程建設,而雙語教學的實施已成為衡量高校辦學水平和質量的一個重要指標,也是課程改革的重要內容之一。公安高等院校作為高等教育一個不容忽視的組成部分,在我國高等教育的統一要求下也在積極開展雙語教學課程建設。因此,“雙語教學”改革,不論從教育本身的需求還是從教育部的指導政策來看,都是中國高校教改的一個必然方向,對于我國公安高等院校來說也無疑是一巨大挑戰。
近年來,國際警務合作頻繁,國際性復合型警務人員越來越成為公安隊伍急需的高級人才。公安高等院校的學生必須了解國際和國內的公安涉外管理制度及國際法、國際關系、涉外行政法等相關的交叉學科內容。在這些公安專業課程中,采用雙語教學這一形式,一方面教材涉及大量的外文資料,為進行雙語教學準備了很好的素材,另一方面,開展雙語教學是培養高質量的、具有全球眼光的復合型警官的需要,使他們成為既懂法律、又懂英語,并掌握先進的國際警務操作知識的,涉外型、高層次專業警務人才。
二、公安高等院校雙語教學現狀及存在的問題
雙語教學在我國屬于一種新興的教學方式,理論研究相對薄弱,更何況是教學實踐環節。普通高等院校在雙語教學方面都存在著雙語教學目標不夠明確,缺乏合格的雙語師資,學生水平良莠不齊,雙語教材質量無法滿足教學要求,課程設置缺乏科學性等問題[2]。而公安院校因為其培養對象的特殊性,雙語教學改革問題更是不容樂觀。
2010年,筆者與幾位專業課教師,以《公安院校雙語教學改革策略研究》為題申報了江西警察學院院級科研課題并獲通過。隨后在相關的專業課教學中進行了調查,從調查情況來看,公安院校的專業課雙語教學存在不少問題,主要體現在以下三個方面。
(一)教材問題。
雙語教學的教材一直是制約公安高等院校雙語教學發展的一大瓶頸。雙語教材主要有三種來源:引進國外原版教材、購買國內出版教材、學校自編教材和翻譯教材,但這幾種教材都各有利弊。目前外文教材的主要來源是國外的原版教材和教育部向高校推薦的國外優秀教材[3]。但由于引進成本高,政治體制存在根本差別,不一定適合中國的國情。自編教材同樣存在著問題,組織專家學者編寫系統的雙語教材,是一項相當復雜的系統工程,耗時長,消耗巨大的人力、物力、財力。等相關教材及教學大綱、考試大綱都編好后,情況和要求又會發生變化。如果翻譯教材,翻譯作品由于翻譯者的水平不同,質量就不盡相同,有的可能會曲解原文,甚至誤導學生,使其不能正確地把握本專業的英語詞匯,所以以上三種雙語教材都各有利弊。
(二)師資問題。
雙語教學對師資的要求相當高,不僅要求懂專業、具有豐富的學科知識,還要求具有扎實的英語表達能力,因此雙語教學的關鍵在于師資。目前我國培養的教師因為知識單一,英語語言能力普遍不強,能用英語上專業課的老師還很少。現在公安院校普遍存在的情況是:要么是專業課老師,但英語水平運用能力差;要么是英語老師,而又無法勝任專業課的教學,我院同樣存在這樣的問題。真正合格的雙語教師鳳毛麟角,缺乏合格的雙語師資是制約雙語教學順利發展的核心因素之一。
(三)學生問題。
雙語教學對學生素質的要求相當高。對于公安高等院校的學生來說,入學時就對英語成績無特殊要求,加之大部分學生認為英語對其今后就業并無多大幫助,也缺乏學習的動力,這對有效開展雙語教學來說也是一大障礙。筆者在江西警察學院所調查的4個區隊,共約200名學生中,以四級一次性通過率來看,總體水平較低。其中僅有一個區隊通過率為55%左右,其他三個區隊均沒有達到50%。而六級一次性通過率則更低,僅為16%左右。由此可見,公安院校學生的英語總體水平較低。而聽說能力更差,被調查的學生均反映在四、六級考試中,最難提高的就是“聽力”這項,而雙語教學首先要學生聽懂老師講授的知識,而很多學生“聽”都有問題,更談何聽懂、理解、消化、學習知識。
三、公安高等院校雙語教學發展對策
鑒于以上對公安院校雙語教學的現狀分析,針對制約公安院校雙語教學發展的一系列問題,為確保雙語教學的順利開展,筆者提出以下幾方面的建議。
(一)科學合理地選擇使用雙語教材。
有專家指出,雙語教學必須使用外語原版教材,認為這些原汁原味的英語教材,可以一開始就為學生奠定一個“不是英語而是用英語”的好環境,可以避免各學校自編自選教材而造成學科上的隨意性與語言表達上的偏差。有助于學生在獲取最新專業知識的同時,提升外語思考與表述學科內容的綜合素質,增強國際合作與競爭能力。[4]而筆者認為,外語原版教材雖然有信息量大,數據詳實,圖表案例豐富,語言純正等特點,但是公安院校學生的外語水平良莠不齊,筆者走訪調查得知,大部分的學生認為不應該全英文授課,應該有部分的中文講解,而且英語成績差的學生傾向于使用中文版的教材,且比例還不小。
基于以上客觀事實,筆者認為,在雙語教學實踐中,要綜合考慮學院的實際情況,比如學生的整體英語水平等,科學合理地選擇使用雙語教材。以我院為例,應該中英文教材并用,遵循“i+1”原則,以達到雙語教學目標為提前。以中文教材作為根本,根據教材的內容,采用合適的風格來進行雙語備課,外語原版教材作為教學參考書,起到輔助參考作用。總之,要做到教材的選擇與教學目標、師資和學生的英語水平相一致,使之最大限度地達到教學目的。
(二)加強公安院校雙語教學師資隊伍建設。
公安院校開展雙語教學要解決的核心問題就是雙語教學的師資隊伍建設問題。江西警察學院采用的是“走出去,請進來”的戰略,并初見成效。首先,每年不定期派出青年英語教師出去進修培訓專業知識,作為雙語教學的師資及儲備。同時大力引進了外語能力強、學科知識豐富的復合型教師。學院在升本以后,引進了一大批博士,為雙語教學師資奠定基礎。其次,通過不定期聘請國內外知名的專家學者開辦講座,不僅提高了教師的綜合素質,而且調動了學生學習的積極性。再次,與英國西英格蘭大學聯合開辦了國際合作班,定期選派教師赴英進修。最后,有相應的政策傾斜,重視青年教師雙語能力的提高,通過舉辦中青年英語培訓班、院雙語教學競賽等形式形成良好的雙語教學氛圍。
(三)發揮學生學習主動性,培養自主學習能力。
在雙語教學實踐過程中,教師要充分考慮到公安院校學生的個體因素:公安院校的學生英語整體水平較之普通高校要差;因為公安院校的特殊性,平時的出操和體能訓練使學生投入學習的時間相對減少;很多學生認為以后工作用上英語的機會很小等,種種因素造成學生學習英語的積極性普遍不高,這極大影響了雙語教學的學習效果。故授課過程中要充分調動學生的積極性,讓學生充分參加到討論與學習中,從易到難,循序漸進地提高英語水平。
參考文獻:
[1]關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的若干意見.教育部文件,2001.
[2]諶奔波.我國高校雙語教學問題與對策分析[J].河南城建學院學報,2010,(3):81-82.
[3]李秋萍等.教學為主地方性高校雙語教學的定位及應注意的問題[J].黑龍江高教研究,2003,(4).
[4]張永毅.法律專業課雙語教學探析[J].長江師范學院學報,2008,(2):71.