999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

外語編輯的中文素養略議

2012-04-29 05:17:55李振榮
現代出版 2012年3期
關鍵詞:素養文化

摘要:在外語編輯所需的各種素養中,除去必備的外語能力外,余者最重要的就是中文素養。這主要是因為隨著時代的發展,外語編輯的角色定位也在發生巨大變化;在全球化語境下,外語編輯更是亟需具備跨文化意識,因此新型外語人才應具相當的中文素養,也已經在外語教學界形成共識。更為重要的是,目前出版物中出現的不少舛誤甚至硬傷,文責雖屬作者,但其背后,都與外語編輯的中文素養缺失有關。

關鍵詞:外語編輯;中文素養

何為“素養”?《現代漢語詞典》釋為:“平日的修養”;《辭海》釋曰:“經常修習涵養”;《新時代漢英大詞典》中的中文“素養”一詞對應的英文為“accomplishments”;《朗文當代英語辭典》對“素養”的解釋是“Something successful or impressive that is achieved after a lot of effort and hard work”①,均說明“素養”之得來絕非一日之功。換言之,就是“鋼鐵不是一日煉成的,羅馬不是一日建成的”。一名外文系學生,如果說其思維能力與知識結構受制于他的教育背景尚還情有可原的話,那么他成為一名外語編輯后還不注重培養自身的中文素養,就有點說不過去了。我們知道,編輯的工作主要是同文字打交道(當然,現今編輯的工作除了案頭以外,策劃與營銷也占了很大比重。但總體上,審稿編校仍是編輯工作的核心),在外語編輯所需的各種素養中,除去必備的外語能力外,余者中最要緊的事就是中文素養。竊以為,當前外語編輯加強中文素養的必要性,可從以下幾個方面見出:

第一,隨著時代的發展,外語編輯的角色定位也在發生巨大變化。

考諸近代出版史,中國最早的現代意義上的外語編輯,當為清末的王韜。他從1849年起,在上海英國教會辦的墨海書館從事圖書編輯與譯文加工工作達13年,與英國人合作編譯了《西國天學源流》《格致新學提要》《泰西著述考》等多種書籍。從書目來看,王韜所從事的工作,主要是以譯介與編校西方先進的科技文化著作為主。嗣后,相繼出現的京師同文館、江南制造局翻譯館、廣學會等機構,亦招募專門編譯人員,以譯介西學、開啟民智為職志。不過,這一時期的外語出版還比較零散,尚未形成一定的氣候。1897年,中國近代最重要的出版機構——商務印書館成立,始標志著外語出版進入一個全盛時期。外語出版是“商務”業務的大宗,其編譯所專門設有英文部,所援引人才皆為負笈歐美、通曉西學的飽學之士。據不完全統計,“商務”在20世紀初出版的外語讀物有《新法英文教程》《英語作文教科書》《簡要英文法教科書》《英文漢詁》等等。由于它雄厚的外語編輯實力,此際商務出書之多,質量之精,發行之廣,一時無出其右者。新中國成立后,專門的外語出版社陸續成立,影響較大者有外文出版社、上海譯文出版社、外語教學與研究出版社、上海外語教育出版社、譯林出版社等。外語編輯也逐漸成為編輯隊伍中一股重要的力量,他們譯介西學、刊印教材、出版專著、傳播文化,于國家教育之振興、民族文化之誕育功莫大焉。

簡要梳理20世紀中國外語編輯的演變史,我們可以發現,他們的主要職責,是引進和介紹西方先進的科技與文化,扮演的是弱勢文化向強勢文化學習借鑒時的介紹者與導引者的角色。拿來的居多,送去的很少,在文化交流上整體處于嚴重的逆差狀態。這種情形至21世紀為之一變。中國國力的大幅提升,在國際舞臺上話語權的日益增強,使得我們有需要也有能力“走出去”,將中華古老文明與現代發展成就展示給全世界。在此形勢下,外語編輯僅僅諳熟西方語言文化已經遠遠不夠,而應兼具相當的中文素養。即,不僅要做西方先進科技與文化的介紹者與導引者,還要成為傳播中華文化的“信使”。這是新時期、新形勢賦予外語編輯的新使命,既責任重大,又責無旁貸。

第二,在全球化語境下,外語編輯亟需具備跨文化意識。

方今之時,全球化浪潮不可遏止,經濟一體化、文化多元化趨勢日漸加深。作為文化產品的創意者、設計者、把關者、生產者,外語編輯必須具備跨文化意識②。具體而言,是指外語編輯在出版實踐過程中,能夠甄別不同文化之間的異同,打破思維定勢與文化干擾,將有可能影響文化傳播與交流、導致文化誤解與沖突的內容加以擯除。外語編輯的天然優勢在于對西方語言文化的了解,那么在培養跨文化意識上,就應將加強中文素養作為重點。在外語編輯的審稿過程中,時常會遇到被考校中文素養的情況。比如,一本英文工具書這樣介紹儒家的重要概念“仁”:“In Confucianism,the most basic of all virtues,variously translated as ‘humanenessor ‘benevolence.It originally denoted the kindness of rulers to subjects.Confucius identified ren as perfect virtue, and Mencius made it the distinguishing characteristic of humanity.In Neo-Confucianism it was a moral quality imparted by Heaven.”(在儒家學說中,“仁”為道德之本。英文分別譯為‘humaneness和‘benevolence。其最初是指統治者對臣下的仁慈之心,儒家將“仁”定為道德的最高境界,孟子將其視為人性最突出的特征。在新儒家看來,它是上天賦予人的一種道德品格)。我們再來看《辭海》是怎么解釋“仁”的:“古代儒家的一種含義極廣的道德范疇。《說文·人部》:‘仁,親也,從人從二。《禮記·中庸》:‘仁者人也,親親為大。本指人相互親愛。孔子言‘仁,以‘愛人為核心,包括恭、寬、信、敏、惠、智、勇、忠、恕、孝、悌等內容;而以‘己所不欲,勿施于人和‘己欲立而立人,己欲達而達人為實行的方法。”③兩相比照,我們發現英文的解釋一則失之過簡,二則解讀不夠準確,如“It originally denoted the kindness of rulers to subjects”(它最初指統治者對臣下的仁慈之心),就與“仁”之本義相差甚遠。由上可見,如果編輯對中國傳統文化沒有一定的素養,就會對這些問題視而不見,那么出版物的質量也就難以保證了。

第三,新型外語人才應具備相當的中文素養,此在外語教學界已成共識。

英語教育家、辭典編纂家陸谷孫說得好:“學好外國語,做好中國人。”中文是中國人的文化基因和血脈,是其文化符號與身份象征;具備中文素養,乃是“做好中國人”的題中應有之義。仇云龍、張紹杰也認為:“廣大外語學習者需通曉中華傳統文化,需洞悉中華現代文明,從而滿足‘走出去戰略的需要。……外語學習者是中外文化交流的主力軍,肩負著‘讓世界了解一個真實中國的使命。外語教育應該培養出既有意識、又有能力傳播中華文化的人才。”④國家教育部2000年頒布的《高等學校英語專業教學大綱》中,明確將中文素養列為外語專業學生必須具備的能力。

第四,目前出版物中出現的不少舛誤甚至硬傷,文責雖屬作者,但其背后都與外語編輯的中文素養缺失有關。

比如,三聯書店1998年出版的《民族-國家與暴力》一書中,將Mencius(孟子)譯為“門修斯”⑤。此書是英國社會學家吉登斯的名著,譯者在翻譯時鬧出此等笑話,已屬不該,而責編把關不嚴,亦難逃失察之責。之所以在出版物中出現這樣的硬傷,皆緣于譯者和編輯兩方的中文素養不足。

近年來的一個非常典型的案例是,中央編譯出版社2008年出版的《中俄國界東段學術史研究:中國、俄國、西方學者視野中的中俄國界東段問題》一書中,身為某名校歷史系副教授的作者,將Chiang Kai-shek(蔣介石)譯為“常凱申”⑥。此事經媒體披露后,一片嘩然。學術界學風的浮躁問題,再次成為人們口誅筆伐的對象。陸谷孫先生評論說:“我稱這種錯誤為謬譯而非誤譯,是因為出錯的原因不在于譯者的外文修養欠缺,而是因為身為中國人,對中國文化在國際上的傳播隔膜至此,又懶得查問,實屬荒謬。”⑦不過,筆者作為職業編輯,更多地關注出版社與責任編輯在這起事件中的態度與反應。該書責編在接受采訪時辯稱,該書曾由專業俄語校對檢校過。顯然,這種諉過于責任校對的解釋是殊為牽強的。筆者以為,此類問題之所以出現,究其原委,一則反映出作者在專業素養與專業精神方面的嚴重缺失,二則是責任編輯在把關過程中因中文素養不足而導致失察。從出版者的角度考慮,欲杜絕類似事件的再次發生,盡快提高外語編輯的中文素養是一條非常正確也是非常可行的路徑。

(作者系上海外語教育出版社副編審)

注釋:

① 朗文出版公司編.朗文當代英語辭典[Z].北京:外語教學與研究出 版社,1997:9

② 李振榮.論編輯須具備跨文化能力[J]. 中國出版,2011(8).

③ 辭海編輯委員會.辭海(第六版縮印本)[Z].上海:上海辭書出版 社,2010:1565.

④ 仇云龍、張紹杰.晚清外語人才培養特色及其當下啟示[J]. 外語教 學與研究,2011(2).

⑤﹝英﹞安東尼·吉登斯著,胡宗澤、趙立濤譯.民族-國家與暴力 [M].北京:生活·讀書·新知三聯書店,1998:99.

⑥ 高山杉.“門修斯”之后又見“常凱申”.上海:東方早報·上海 書評[N],2009-06-07.

⑦ 陸谷孫.由蔣介石被譯成“常凱申”想到.上海:東方早報·上海 書評[N],2009-06-14.

猜你喜歡
素養文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
必修上素養測評 第五測
必修上素養測評 第六測
必修上素養測評 第四測
必修上素養測評 第三測
必修上素養測評 第八測
必修上素養測評 第七測
主站蜘蛛池模板: 97超碰精品成人国产| 久久99热这里只有精品免费看| 亚洲精品福利视频| av一区二区三区高清久久| 丁香婷婷激情网| 国产精品一区在线观看你懂的| 中字无码精油按摩中出视频| 99免费视频观看| 人妻丰满熟妇啪啪| 国产99在线| 色综合色国产热无码一| 国产在线91在线电影| 欧美在线天堂| 亚洲欧美极品| 一级毛片视频免费| 久久精品国产精品青草app| 日本午夜三级| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 久久特级毛片| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 亚洲综合专区| 亚洲一区网站| 老司机精品99在线播放| 亚洲精品第一页不卡| 国产精品自拍合集| 国产亚洲欧美另类一区二区| 波多野结衣的av一区二区三区| 免费一级全黄少妇性色生活片| 亚洲成肉网| 国产精品永久久久久| 青青草a国产免费观看| 日韩在线影院| 激情国产精品一区| 日韩一区二区三免费高清 | 无码AV日韩一二三区| 素人激情视频福利| 亚洲女同一区二区| 国产精品福利尤物youwu | 日韩欧美中文在线| 夜夜拍夜夜爽| 少妇高潮惨叫久久久久久| 99久久婷婷国产综合精| 日韩在线网址| 亚洲色图另类| 国产在线专区| 天天操天天噜| 毛片久久网站小视频| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 精品一区二区无码av| 伊人久久精品亚洲午夜| 免费一极毛片| 天堂在线www网亚洲| 国产青榴视频| 国产精品冒白浆免费视频| 久久精品国产免费观看频道| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲码在线中文在线观看| 亚洲码一区二区三区| 九一九色国产| 免费一级无码在线网站| 国产成人精品优优av| 视频一本大道香蕉久在线播放 | 一级福利视频| 99久久精品无码专区免费| 免费三A级毛片视频| 国产97视频在线| 中文字幕中文字字幕码一二区| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 欧美日一级片| 青青草原国产精品啪啪视频| 国产95在线 | 午夜福利亚洲精品| 国产99精品久久| 四虎永久免费地址| 2020最新国产精品视频| 国产99精品久久| 欧美久久网| 亚洲第一色网站| 精品久久高清| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 精品免费在线视频| 国产小视频在线高清播放|