摘 要:在日常生活的自然言語中,人們在會(huì)話過程中會(huì)出現(xiàn)許多語言上的錯(cuò)誤,并在發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤之后會(huì)對自己的語誤進(jìn)行修補(bǔ),這種語誤修補(bǔ)行為是非常普遍的。由于口頭會(huì)話的過程與書面語有著很大的差異性,需要即興表達(dá)當(dāng)場表述,而口語交際過程不可能像書面語那樣流暢,會(huì)充斥著遲疑、重復(fù)、停頓、修補(bǔ)等間斷語流。對自然言語的研究,西方語言學(xué)學(xué)者最早是通過心理語言學(xué)對言語錯(cuò)誤的分析以及對言語的記時(shí)研究來進(jìn)行的。
關(guān)鍵詞:會(huì)話修正電視談話節(jié)目關(guān)聯(lián)理論自我修正
一、引言
在1895年,Mayer和Meringer便已經(jīng)開始了對自然言語中語誤的研究(Levelt,1999)。他們通過人工記錄從而得到所有所聽到的語誤材料,從而建立了第一個(gè)系統(tǒng)的語料庫以便供研究分析,并且發(fā)現(xiàn)了意義替換中語音聯(lián)系的現(xiàn)象,區(qū)分了替換的兩種形式,即基于意義的替換和基于形式的替換。對自然言語中的語誤的系統(tǒng)研究起始于20世紀(jì)60年代末,通過建立語料庫,心理語言學(xué)家在分析語誤的基礎(chǔ)上,創(chuàng)立了具體的理論模型以便更好地探尋這些語誤出現(xiàn)的具體規(guī)律和習(xí)慣。1885年,Cattell在實(shí)驗(yàn)條件下進(jìn)行了圖片命名延遲時(shí)的研究(Levelt,1999)。之后開展的較為重要的實(shí)驗(yàn)有:1935年,Stroop利用顏色詞進(jìn)行的關(guān)于詞義和顏色相互關(guān)系及其延遲時(shí)的Stroop task研究范式(Levelt,1999);1975年,Rosinski等學(xué)者通過改進(jìn)該范式而建立詞-圖干擾范式(Levelt,1999)以及Glaser和Dungelhoff(1984)通過改變SOA得到不同SOA的圖形命名、詞語命名曲線和圖形分類的研究范式和Schriefers等學(xué)者創(chuàng)建的聽覺范式(Levelt,1999)等等。1977年,社會(huì)學(xué)家Schegloff、Jefferson和Sacks圍繞會(huì)話修補(bǔ)展開研究,提出錯(cuò)誤源、錯(cuò)誤啟動(dòng)、錯(cuò)誤修補(bǔ)結(jié)構(gòu)模型等概念,并根據(jù)修補(bǔ)者是自我還是他人,區(qū)分了四種修補(bǔ)類型即自啟/自補(bǔ)、自啟/他補(bǔ)、他啟/自補(bǔ)、他啟/他補(bǔ)。與此同時(shí),“修補(bǔ)”這一術(shù)語正式得到使用。
二、電視談話節(jié)目會(huì)話修正的語用功能
在會(huì)話過程中,說話者通過搜索語詞以實(shí)現(xiàn)關(guān)聯(lián)的最大化;并根據(jù)動(dòng)態(tài)的語境條件假設(shè),監(jiān)控語言錯(cuò)誤在第一時(shí)間做出調(diào)整,重新規(guī)劃言語,確保言語輸出的適宜性與正確性,從而保證聽話人付出最少的努力達(dá)到對說話人意圖的最大程度的理解,從而也在最大程度上方便言語理解的過程以及會(huì)話交際的過程。就會(huì)話修正的語用功能而言,會(huì)話修正具有以下功能:
(一)保住話輪
電視談話節(jié)目會(huì)話修正是保住話輪的一種有效手段,說話者會(huì)通過沉默停頓或者填補(bǔ)停頓,對于保住話輪非常重要。例如:
黃健翔:那場比賽把我給緊張壞了。我記得是事先克林頓邀請?jiān)蹅兊?**總書記,***主席去一塊看比賽。最后呢,咱們領(lǐng)導(dǎo)人沒去,但是他還是到那個(gè)比賽現(xiàn)場。當(dāng)時(shí)其實(shí)這個(gè)舉動(dòng),這個(gè)環(huán)節(jié)已經(jīng)不僅限制于足球場上了。它的影響力太大了。
劉建宏:好。咱們不談?wù)瘟恕T蹅冋匋c(diǎn)這個(gè)……。我談點(diǎn)讓球迷感興趣的話題。球迷感興趣的是什么呢?我相信大家一定……。就我還是一個(gè)球迷的時(shí)候,我就想:這個(gè)更衣室里邊到底會(huì)是什么樣子?他進(jìn)去了以后是什么感覺?比如說可能會(huì)看到什么樣的景象。(選自《三味聊齋》第二十一期:《更衣室的故事》)
分析:劉建宏承接著黃健翔與政治相關(guān)的闡述,通過自身的感受對黃健翔闡述內(nèi)容作出修正后很自然地將足球場更衣室的話題引出來,同時(shí)起到了很好的保護(hù)話輪的效果。
(二)挽回面子
電視談話節(jié)目的會(huì)話修正有時(shí)也反映出說話者在交際過程中缺乏信心和對所輸出信息的不確定性。由于談話對象種族、階級(jí)、性別,以及年齡的差異,會(huì)話修正在言語交際過程中發(fā)生的頻率會(huì)更高。因此,會(huì)話修正有助于幫助說話者建立信心,重新計(jì)劃言語,避免語誤,挽回面子。例如:
白巖松:今天我們《三味聊齋》又來新人了,這新人可不是一般的人,這是我們的革命老前輩韓喬生韓老師,別別別,歡迎歡迎。
韓喬生:這是革命的中輩,劉建宏劉老師。
白巖松:和革命的晚輩。
韓喬生:不不不,也是革命的中輩,也就1978年、1982年。
白巖松:對對,1982年后來已經(jīng)是在國內(nèi)說了。
劉建宏:不不,1982年在香港。
白巖松:在香港是吧,1982年在香港。對。
韓喬生:你這么一說的話,猛一說,還真把我……
白巖松:1986年。
韓喬生:不會(huì),我那時(shí)候是超級(jí)之超級(jí)替補(bǔ)。
白巖松:1990年也可以去掉一個(gè)超級(jí)了。
韓喬生:1990年就是再往后拉十二年,真的是到2002年世界杯。(選自《三味聊齋》第十七期:《怎么解說世界杯》)
分析:第一段韓喬生老師拿自己的年齡自我解嘲,在拿自己開涮的時(shí)候給節(jié)目增添了娛樂效果。第二段韓老師雖然忘記了世界杯具體比賽的時(shí)間,但是仍然給自己的稱號(hào)修飾一番。兩段文字語料中,韓老師都是在修正別人觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)了自我解嘲的良性互動(dòng)。
(三)完善信息
當(dāng)說話者不能準(zhǔn)確、恰當(dāng)、完整地表達(dá)信息時(shí)就需要借助會(huì)話修正來完善信息。說話者在言語交際過程中漏掉一些信息,這時(shí)需要通過會(huì)話修正提供給聽話者清晰完整的信息,以幫助聽話者在推理過程中能夠花費(fèi)最小努力獲得最佳關(guān)聯(lián)信息,實(shí)現(xiàn)有效交際。所以完善信息是電視談話節(jié)目會(huì)話修正的又一重要功能。例如:
白巖松:那我不同意,雖然我是個(gè)阿迷,我覺得兩場比賽都比它強(qiáng),但是只能說一場,我覺得阿根廷對英格蘭。
劉建宏:你先把兩場比賽都說出來。
白巖松:阿根廷對英格蘭,1986年的另一場比賽比這場歷史地位高。(選自《三味聊齋》第五期:《最好看的一場比賽》)
分析:這里白巖松第一次提出阿根廷對英格蘭是接著上面黃健翔論述的1998年法國世界杯的八分之一決賽,而白巖松通過對自己的表述進(jìn)行修正,提出他所要說的最好看的一場比賽并非1998年這場英阿對決,而是1996年上帝之手那場,這樣表述便于球迷更好地理解白巖松的意圖,而且在對幾位嘉賓的現(xiàn)場評(píng)述中也更大限度地傳達(dá)著個(gè)人見解。
三、結(jié)語
電視談話節(jié)目會(huì)話修正的過程實(shí)際上就是澄清話語的過程。當(dāng)說話者在言語交際過程中監(jiān)控到輸出話語的模糊性以及不確定性時(shí),會(huì)及時(shí)進(jìn)行修正來避免歧義,順應(yīng)語境。聽話者會(huì)根據(jù)說話者的修補(bǔ)信息,尋求適合當(dāng)前語境的最佳關(guān)聯(lián)信息,即時(shí)做出調(diào)整,識(shí)別說話者的真實(shí)意圖,這些意圖在電視談話過程中表現(xiàn)出來并且影響著自我修正。
參考文獻(xiàn):
[1]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[2]黃國文.語篇分析概論[M].長沙:湖南教育出版社,1988.
[3]姜群蓮.會(huì)話 話輪 關(guān)聯(lián)——會(huì)話藝術(shù)[J].五邑大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)
科學(xué)版),2001,(1).
[4]李悅娥.會(huì)話中的阻礙修正結(jié)構(gòu)分析[J].外國語,1996,(5).
[5]馬文.會(huì)話照應(yīng)語修正的語用原則[J].外語教學(xué),2003,(3).
[6]冉永平.話語標(biāo)記well的語用功能[J].外國語,2003,(3).
[7]沈蔚.會(huì)話修補(bǔ)研究在國外[J].外語學(xué)刊,2005,(4).
[8]沈家煊.語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論[M].上海:上海外
語教育出版社,2007.
[9]姚劍鵬.監(jiān)控和調(diào)節(jié)會(huì)話自我修補(bǔ)的元認(rèn)知分析[J].國外外語教
學(xué),2005,(3).
[10]閆小斌.會(huì)話修正與元語用意識(shí)[J].山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2008,
(1).
[11]楊春.英語國家學(xué)生初級(jí)漢語語篇照應(yīng)偏誤考察[J].漢語學(xué)習(xí),
2004,(3).
[12]Bard,E.G.Controlling the intelligibility of referring
expressions in dialogue[J].Journal of Memory and Language,2000,(42).
[13]Geluykens,R.The pragmatics of discourse anaphora in
English: Evidence from conversational repair[M].New York: Mouton de Gruyter,1994.
(邱晨烔江蘇徐州 徐州師范大學(xué)語言科學(xué)學(xué)院221000)