【摘 要】闡述跨文化交際對大學英語教學的意義,分析跨文化交際的影響,探析大學英語教學中出現跨文化交際障礙的原因,探討大學英語教學中跨文化交際的應用。
【關鍵詞】大學英語教學 跨文化交際
【中圖分類號】G【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2012)11C-0135-02
跨文化交際作為一種新理念最早出現于1959年美國人類學家愛德華·霍爾的代表作《The Silent Language》(《無聲的語言》)之中。20世紀80年代,跨文化交際理念開始傳入中國并引起學界的廣泛關注。隨著經濟全球化的發展,各個國家之間的交往日益深入與頻繁,社會經濟的交融日趨加深,提高學生的跨文化語言學習及交流能力顯得非常迫切。本文試從跨文化交際理念出發探討大學英語教學。
一、跨文化交際對大學英語教學的意義
有研究者指出,“跨文化交際”是將本國或本族語言與非本國或本族語言相互交流及學習的活動,也可表示在不同語言及文化背景下的人們之間的交流。簡而言之,跨文化交際就是指擁有不同國家語言及文化背景的人們之間進行的交流的活動。跨文化交際對大學英語教學的意義主要表現在以下幾方面。
(一)更新大學英語教學的傳統理念
大學英語教學過程中,交際能力的培養始終是教學的主要目的。而交際以語言的學習為基礎,但是擁有一定的語言能力并不說明其就具有較高的交際能力。很久以來,大學英語學習的功能基本上就是定位在為學生考級服務方面,對教師教學成績的評價也與學生的過級率掛鉤,在此過程中忽視了對學生語言文化素質的綜合培養。在此觀念下,大學英語教學以語法和詞匯學習為主,學生較缺乏流利說英語的能力。因此,這就需要轉變傳統的大學英語教學理念,從原來的單詞、句法的學習轉向培養學生的深層次理解能力,增加學生的文化知識,鍛煉學生的意識。這有助于學生進一步了解國內外文化間的差異,減少交流的障礙及文化差異帶來的阻力,進而提高學生的跨文化交際能力。
(二)培養學生的跨文化交際能力
2004年,教育部頒布的《大學英語課程教學要求》中指出:“大學英語教學就是要以英語語言知識及應用能力的學習與培養為主要內容的,并集多種教學模式與手段為一體的教學體系。”因此,英語教學不單是以傳授語言知識為目標,更需要進一步培養學生的語言交際能力。當前,跨文化交際理念已經催生出了新的交際教學方法,并對大學英語的教育教學方式產生重要的影響。交際教學法認為,學好英語就是要實現通過英語獲取知識,并能有效表達思想、交流感情,最終實現交流的目的。在大學英語教學中進行跨文化交際教育與實施文化教育、開展文化教學有著相同的目標??缥幕浑H能力的培養就是要培養及鍛煉學生靈活使用英語語言進行跨文化交際與溝通,是當前大學英語教學的重要內容,同時也是大學英語教學的重要歷史使命。
(三)更新學生的文化觀念
經濟全球化推動了不同文化之間的交流與融合而使文化逐步走向了多元化,同時文化多元化也促使人們通過全球的眼光及視角來審視不同文化間的溝通與交際,這也讓學生逐步認識到,學習外國語言的目的不僅是學習其語言本身,更重要的是為了實現中西、古今乃至不同地域間的文化間的雙向交流。同時,在這個交流過程中,還需要樹立正確的認識,不但需要讓學生了解到不同國別文化的精髓,而且更不能讓學生忽視本國的傳統及優良文化。在大學英語教學中,應更加重視引導學生以我國文化為基點,進一步吸納全球文化的精華,并與中華民族的思想精髓相融合,在繼承中實現創新。
二、跨文化交際的影響
(一)產生跨文化交際的認識誤區
不同文化背景會產生不同的交際誤區,特別是當發現別的文化與自己本族的文化有巨大差異時,就容易造成跨文化交際的誤區,這會對跨文化交際產生重要影響。LaRay Barna將自身的文化規范誤認為是他人也接受該文化規范的一種重要影響因素。她認為,代表不同文化的人聚集在一起,都會穿著一身板正的西服及講著一口流利的英語,并且還有著相似的問候方式,其實這種表象非常具有欺騙性。如果人們對于出現分歧的情況毫無知覺,他們就不會認識到需要進一步學習這種行為規范。
(二)形成刻板印象
刻板印象指按照性別、種族、年齡或職業等進行社會分類形成的關于某類人的固定印象,是關于特定群體的特征、屬性和行為的一組觀念,或者說是對與一個社會群體及其成員相聯系的特征或屬性的認知表征。這些表征的認識既有正面性也有負面性,通常在使用時是帶有負面性即貶義認識的??贪逵∠笫谷藗儾荒芸陀^地面對另一種文化現象,從而失去應有的敏銳度。同時,在觀察與分析其他國家文學現象時,只會關心那些與自己刻板印象相似的內容,而忽略其他方面的內容。
(三)形成民族中心主義
民族中心主義指按照當地民族的文化觀念及標準去判斷與衡量其他民族文化的相關內容,包括當地人的生活習慣、行為方式、社會風俗、管理理念及價值模式等內容。當地人在考察其他地方文化時,往往就自覺不自覺地將自己的觀點作為評判標準,且對于那些與自己民族文化不同的事物經常作出合乎自身的價值評判。有些哲學家及學者認為,任何人都不可能避免所謂的民族中心論,盡管人們都會努力去調整自己的看法,但是,由于每個人都是在一定的文化氛圍中成長起來的,文化是指導人們實踐的重要方針,要想徹底擺脫在社會化中所形成的認識與觀點非常困難。
三、大學英語教學中出現跨文化交際障礙的原因
(一)注重應試能力,忽視培養學生的跨文化交際意識
20世紀80年代我國拉開了改革開放的序幕,在極其渴望與世界接軌的背景下,英語教育掀起了熱潮。然而,英語教育卻并不盡如人意,其中最主要的原因是英語教育的功利性與工具性。應試教育帶來了一定的負面影響。學生從小學、中學直到大學,絕大部分時間和精力都花在了查詞典、記單詞、分析語法上。對他們來說,這些基礎知識直接為各種考試作準備。英語教學較注重應試能力,忽視培養學生的跨文化交際意識。在進行跨文化交際時,面對英語世界的人,學生往往無法準確表達自己的想法或無法讓對方明白自己所言。
(二)固守傳統教學法,缺乏滲透背景文化的策略
由于固守傳統教學法——翻譯法,我國的英語教學多為“填鴨式”,課堂教學成為教師照本宣科的一言堂。部分英語教師自身對西方文化知識的歷史與背景缺乏深刻認識,在教學過程中往往無法保證對西方文化知識背景進行深入講解,更無法將外語背景文化知識滲透到各個教學環節中,結果是教育出來的學生,能夠通過各種等級的英語考試,但因不懂英語文化,而無法與英語國家的人進行有效溝通。此種教學模式下培養出來的學生往往語言基礎知識較為扎實,但口語表達能力和獲取信息能力相對較差,這制約了學生在今后工作中的跨文化交際。
四、大學英語教學中跨文化交際的應用
(一)樹立文化多元化意識,擯棄民族中心主義觀念
文化多元化主張每個民族都有自己獨特的文化,他民族應充分尊重其他民族文化,以保證文化的多元并存。不同文化之間的關系是平等的,沒有優劣之分,只有強弱之分。強勢文化不能利用優勢地位來擠壓甚至消解弱勢文化??缥幕浑H的大學英語課堂教學中,參與者應首先確立文化多元化意識,樹立文化平等和語言平等觀念;對不同文化都應相互尊重、理解與寬容,抱有一種客觀、科學的文化理念和態度,擯棄民族中心主義的傳統觀念。
(二)在大學英語教學中滲透文化背景,發揮教師主導作用
課堂教學是語言教育的主要陣地。以詞匯、語法為基礎的英語語言的學習是打好英語基礎的重要內容,培養學生的對話與對外交際能力是大學英語教學的主要目標。在英語教學過程中,英語教師除完成教學大綱中的知識點傳授外,還應向學生傳授與課文內容相關的文化背景,讓學生在掌握英語的基礎上,還能更好地了解這些國家的風土人情及相應的文化背景。因此,在大學英語教學過程中,教師應發揮主導作用,創設一些諸如情景模式的對話與交流練習,通過設疑激趣的方式形成良好的學習氛圍。同時,在傳授語言知識的同時,還要盡可能利用包含文化特征的事物開展活動,讓課堂氛圍更加濃厚,以提高學生的課堂交際能力。
(三)課內外教學并重,營造大學英語教學大環境
大學英語教學的成功之路是課內外教學相結合。首先,課內授課應注重介紹相關文化背景,尤其是要有比較式的介紹。新版的大學英語教材相比以前的內容,無論是在題材、主題,還是在反映現實生活方面都有了很大的提高,特別是大量增設了與課程內容相關的社會文化背景知識,并以此來提高學生跨文化交際的能力。教師還可通過課前幾分鐘的時間來講解與所授內容相關的文化背景。另外,還可采用課外的形式進行教學。課外學習常見的形式包括舉辦英語文化節或藝術節、創設英語角、欣賞原版英語電影、排練經典英文戲劇等,讓學生能夠真正沉浸在英語的文化氛圍中,進而培養學生的跨文化交際能力。
【參考文獻】
[1]白琳.跨文化交際與大學英語教學[J].邊疆經濟與文化,2011(7)
[2]解武娟.大學英語教學與跨文化交際[J].科教導刊,2011(10)
[3]LaRayBarna. Stumbling Blocks in Intercultural Communication[A].1n Samovar and Porter (eds.) Intercultural Communication:A Reader[C].Wadsworth Publishing CO.,1988
【作者簡介】陸海曼(1978- ),女,廣西國際商務職業技術學院應用外語系講師,學士,研究方向:英語課程與教學論。
(責編 蘇 洋)