


中國外文局2012年全國外宣工作協作會8月23日在貴州省貴陽市召開。來自全國25個省、自治區、直轄市,2個計劃單列市及3個特邀城市宣傳部門、外宣部門的負責人和中國外文局有關單位的負責人共80余人參加會議。
協作會旨在與各省市外宣部門開展和實現資源共享、優勢互補、協同合作、互利共贏。中國外文局是承擔黨和國家書、刊、網對外宣傳任務的新聞出版機構,長期以來,各地借助外文局書刊網平臺,開展多種活動,精心組織編輯、記者、外國專家深入各地采訪,用中、英、法、德、日、俄、阿、西、韓文和世界語10個語種宣傳各地的政治經濟社會發展狀況,尤其是反映當代普通中國人的生活,在國外受眾中產生了較好的傳播效果。
中國外文局局長周明偉在此次會議上做了主題報告。他強調,配合做好地方外宣工作是向世界說明中國的重要組成部分,也是各省區市對外推介地方形象、促進地方發展的重要任務。他指出,在新的形勢下,地方外宣工作面臨著很多新的課題,包括如何把握輿論的話語權,如何根據本地特色和優勢有效設置議題,如何選取適當資源構建介紹本地區的基本信息體系,如何以適合外國受眾習慣的話語體系進行表達和闡釋等。他表示,外文局目前正致力于設計建立一個既能推介各地概況、又能符合國際傳播特點和規律并且能充分運用傳媒新技術的多媒體版式,豐富并利用好各地向世界說明中國的寶貴資源,在“大外宣”工作格局下實現對外傳播新的突破和進步。
會上,中國外文局副局長兼總編輯黃友義和貴州省委宣傳部常務副部長李建國分別代表中國外文局與貴州省委宣傳部簽署國際傳播戰略合作框架協議。協議規劃了未來5年,外文局將在多語種、多媒體對外報道,多語種外宣圖書出版,海外形象推介,國際輿情搜集,對外傳播人才和外語人才培訓等方面與貴州省委宣傳部開展深層次合作,更好地將“多彩貴州”介紹給世界。
貴州省委宣傳部長喻紅秋在致辭中指出,中國外文局和貴州省委宣傳部簽訂的戰略合作框架協議,進一步開啟了雙方新的合作渠道。希望以這次會議為契機,進一步完善貴州與中央部門和各省區市的溝通合作機制,形成全方位、立體式的外宣工作格局。
面對目前中國的地方外宣資源沒有得到有效捆綁和整合,存在碎片化、同質化、重復化和隔膜化等問題,與會代表紛紛表示,各地需要一些更明確的頂層設計和統一協調,由此對中國外文局也提出了期待。
此次中國外文局全國外宣工作協作會顯示出,中國外文局與各地方的互動合作進入了更為實質性階段,與會代表的討論和建議都較為務實,在戰略合作框架協議的推動下,使得中國外文局與地方的戰略合作關系也更為緊密。
已經與中國外文局簽訂了戰略合作框架協議的北京市委外宣辦主任王惠表示,外文局擁有豐富的多語種對外宣傳資源和多元的傳播渠道,這為地方對外宣傳提供了良好的平臺。北京市與外文局在多語種網站建設、外宣出版物制作等領域已經開展了卓有成效的合作,希望雙方在已有合作的基礎上建立全方位戰略合作關系,在對外宣傳中實現強強合作、優勢互補,注重傳播的有效性,共同致力于打造北京優質的對外宣傳品牌。海南省委宣傳部副部長、外宣辦主任張作榮特別告訴記者,中央外宣單位只有統籌地方外宣資源,對外傳播的國家形象才更豐滿和鮮活。
重慶市委宣傳部副部長、外宣辦主任周波表示,重慶作為中國中西部的唯一直轄市,在打造長江上游經濟中心的工作中,對外宣傳面臨新的任務和挑戰,希望與外文局在已有的網絡建設合作基礎上,拓展合作領域,走出去、請進來,讓外國人更加了解重慶。
甘肅省委外宣辦主任梁和平談到,像甘肅這樣的西部省份,在從事外宣中往往面臨“有資源沒有平臺、有想法沒有手段”的難題,導致許多大題材常常變成小制作。西部是我國民族文化資源比較豐厚的地方,又是生態環境比較復雜和多樣的地方,這些地方更適合搞外宣,希望能夠更好地發揮多語種、多媒體的外宣作用。
山東省委外宣辦主任王世農在發言中談到,山東是個外宣資源大省,近年來與外文局所屬的中國網、《中國報道》、《人民中國》都有合作關系,下一步要將這種局部的合作深化為整體的、戰略性的合作,發揮外文局在對外新聞報道、對外文化交流等方面的優勢資源,做好對外宣傳。
上海市委外宣辦副主任陳靜溪也談到類似希望和建議,他說上海市與外文局在世界語大會、上海世博會等許多大型活動中相互協作,一直保持著長期合作關系。上海的外宣資源很多,各區縣、各行業都有很多外宣資源,就目前外宣資源和渠道的碎片化問題,希望外文局推出一些跨地域的產品,通過一定的協作方式將各地的外宣資源結合起來,達到在時間點相互配合,在內容上相互補充的效果。
會上,《對外傳播》雜志表彰了2011-2012年度“優秀通訊員”和“通訊員好稿”。《對外傳播》主編林良旗就中國外文局對外傳播研究中心將要出版的《地方外宣成功案例研究》一書進行了介紹。與會代表紛紛表示,希望本地有更多成功外宣案例入選。
此次會議還特別就各地方外宣品制作問題,邀請了今日中國雜志社原副總編輯沈興大做了點評和分析,提出了很多中肯的建議。