摘要:運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論介紹了理想化認(rèn)知模型及其理論依據(jù),理想化認(rèn)知模型在語(yǔ)義學(xué)理論上的運(yùn)用及其理論價(jià)值。
關(guān)鍵詞:ICM 語(yǔ)義解釋 理論價(jià)值
許多語(yǔ)言現(xiàn)象都具有概率性,或然性和模糊性,不可能完全用邏輯性很強(qiáng)的語(yǔ)言學(xué)理論來(lái)分析研究。以George Lakoff為代表的當(dāng)代美國(guó)認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)派提出了以人的經(jīng)驗(yàn)為依據(jù)的ICM分析方法,即通過(guò)理想化認(rèn)知模型來(lái)解釋和描寫(xiě)語(yǔ)言使用現(xiàn)狀。
一、理想化認(rèn)知模型的建立及理論依據(jù)
在《女人,火,危險(xiǎn)事物一范疇揭示了思維的什么奧妙》一書(shū)中,George Lakoff(1987)談到認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論產(chǎn)生的哲學(xué)基礎(chǔ)是經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是運(yùn)用認(rèn)知科學(xué)的方法來(lái)探討語(yǔ)言現(xiàn)象,通過(guò)語(yǔ)言現(xiàn)象來(lái)揭示認(rèn)知能力。Jackendoff(1986)指出在黑暗背景中兩燈間或閃爍,只要間隔時(shí)間不長(zhǎng),兩燈間距不大,由于視像滯留的原因,便會(huì)在觀察者那里產(chǎn)生“一燈來(lái)回移動(dòng)”的幻覺(jué)。由此我們可以得出SEEING模型“A light shuttles between two points”與其相應(yīng)的事實(shí)即本體“Two lights flash alternately”并非吻合。傳統(tǒng)語(yǔ)義理論似乎很難對(duì)這種現(xiàn)象做出辨證的、令人滿意的解釋?zhuān)獙?duì)此現(xiàn)象進(jìn)行比較科學(xué)的闡述,就要兼顧事實(shí)(本體)和經(jīng)驗(yàn)(認(rèn)知),以及這兩方面的互動(dòng)與平衡,從而得出一種更為科學(xué)的“兩燈交替閃爍的快節(jié)奏導(dǎo)致一燈不斷換位的視覺(jué)效果”(即電影效果)SEEING-AS模型。這種考慮實(shí)際、兼顧認(rèn)知因素、在兩者之間建立平衡的原則,就是ICM(理想化認(rèn)知模型)的初衷。
理想化認(rèn)知模型是建立在許多認(rèn)知模型之上的一種復(fù)雜的,整合的完型結(jié)構(gòu),是一種具有格式塔性質(zhì)的復(fù)雜認(rèn)知模型,是在特定的文化背景中說(shuō)話人對(duì)某領(lǐng)域中的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)所作出的抽象的,較為完整的理想化(idealized)的理解。作為一種完型模型,ICM具有整體性,它往往比單獨(dú)一個(gè)認(rèn)知模型更為基礎(chǔ)。一般說(shuō)來(lái),描述越復(fù)雜,概念越復(fù)雜,理解也就越困難,但在完型模型中,情況正好相反。完型模型中的組成部分在認(rèn)知上可能會(huì)更復(fù)雜,而對(duì)整個(gè)完型模型的理解,心理上卻會(huì)更簡(jiǎn)單,因此稱為完型(格式塔)。ICM的產(chǎn)生以人的身體經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),通過(guò)概念化升華成民俗理論(Folk Theory),是當(dāng)代體驗(yàn)哲學(xué)(Experi-entialism)的主要內(nèi)容,是對(duì)傳統(tǒng)客觀主義哲學(xué)(Objectivism)某種程度上的改革與摒棄。以體驗(yàn)主義為基礎(chǔ)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,人對(duì)世界的概念化,概念化所導(dǎo)致的范疇化、圖式化和語(yǔ)法化,取的是“世界一概念化一范疇化/圖式化一語(yǔ)言形狀”的歷時(shí)語(yǔ)言學(xué)思辨模式。由于其中關(guān)鍵部分概念化的結(jié)局是ICM,語(yǔ)言形式也帶有ICM的蹤影,因此在分析或研究帶有這種蹤影的語(yǔ)言時(shí),就必須啟動(dòng)相應(yīng)的ICM模式。
二、理想化認(rèn)知模型與語(yǔ)義闡釋
ICM能以不同程度適合現(xiàn)實(shí)世界,充分考慮到詞的語(yǔ)義與客觀世界,人類(lèi)的認(rèn)知能力和方式,社會(huì)的文化信仰等多方面的密切聯(lián)系。范疇結(jié)構(gòu)和原型效應(yīng)都是ICM這種知識(shí)組織的副產(chǎn)品。人類(lèi)對(duì)世界的范疇化,主要以人的經(jīng)驗(yàn)和想象力為準(zhǔn),一方面是感覺(jué)、活動(dòng)和文化,另一方面是隱喻、轉(zhuǎn)喻和大腦意象。某一概念的原型效應(yīng)也是來(lái)自相關(guān)的ICM與真實(shí)世界之間的差異。如“單身漢”定義為“尚未婚配的成年男子”,但此定義的前提是“一夫一妻的婚姻制度和法定婚配年齡的人類(lèi)社會(huì)”認(rèn)知模型,典型的單身漢就是基于這些認(rèn)知模型之上建立起來(lái)的ICM或叫原型(Prototype)。實(shí)際生活中常有不完全符合ICM要求的情況發(fā)生,諸如未婚同居的男子,同性戀男子,教皇,人猿,出家男子,離婚或喪偶男子,正因?yàn)椤皢紊頋h”范疇中有許多邊緣成員,George Lakoff才將完全符合要求的稱為理想化認(rèn)知模型。如果根據(jù)客觀主義A=B即B=A的鏡像理論:“單身漢是未結(jié)婚的男子”,那么“未結(jié)婚的男子就是單身漢”。然而事實(shí)并非如此,ICM解釋了為什么不能用“未結(jié)婚的男子”來(lái)解釋“單身漢”,因?yàn)閱紊頋h狀態(tài)的ICM與未結(jié)婚男子狀態(tài)的ICM是不同的:即兩者所激活的是不同的ICM,因此它們不完全同義。
以漢語(yǔ)的詞語(yǔ)“撒謊”為例,新華詞典將“撒謊”定義為“說(shuō)假話,虛假的陳述”。這一定義的ICM可以包括以下幾種認(rèn)知模型:(1)幫助原則:人們意欲相互幫助;(2)普通交際ICM:(a)如果人們說(shuō)出一些事情,他們是想要提供幫助,當(dāng)且僅當(dāng)相信所說(shuō)的事情,(b)人們打算欺騙別人,當(dāng)且僅當(dāng)他們并不想要提供幫助;(3)有關(guān)被證實(shí)的信念的ICM:(c)人們對(duì)他們的信念有足夠的理由,(d)人們有足夠理由相信這是一種事實(shí)。在對(duì)“撒謊”進(jìn)行語(yǔ)義解釋時(shí),詞典給出的定義只是類(lèi)似“虛假的陳述”等定義,卻忽視了“撒謊”的文化百科內(nèi)涵比如兩者缺乏信任,說(shuō)話者意欲欺騙。
再舉一例,運(yùn)用傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)主義義素分析法,“母親”的語(yǔ)義特征可分析如下:母親,非男性。實(shí)際證明,試圖用語(yǔ)義成分將此詞的意義說(shuō)清楚是不可行的,George Lakoff(1980)認(rèn)為“母親”的ICM應(yīng)該包括(1)生殖模型—要生孩子(2)遺傳模型一提供一般基因(3)養(yǎng)育模型一擔(dān)當(dāng)養(yǎng)育任務(wù)(4)婚姻模型一是父親的妻子(5)譜系模型—是孩子最直接的女性長(zhǎng)輩。上述關(guān)于母親的五個(gè)認(rèn)知模型,就構(gòu)成了“母親”這個(gè)復(fù)雜的集束模型,即由一系列認(rèn)知模型組合形成的復(fù)雜模型。完全符合上述五種認(rèn)知模型,就是“母親”的ICM,也就是“母親”的原型。倘若刪除后變動(dòng)母親的ICM的某個(gè)模型,就會(huì)得到這個(gè)范疇的非原型會(huì)員,下面的五個(gè)例句出現(xiàn)了對(duì)“母親”這個(gè)詞運(yùn)用及理解的差異,原因就在于它們是基于或突顯某一模型,或是某一模型的隱喻或轉(zhuǎn)喻說(shuō)法,亦或是刪除或修改某一模型的結(jié)果:
三、ICM的理論價(jià)值
近年來(lái)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究發(fā)現(xiàn),人的思維并非是超驗(yàn)因素的體現(xiàn),而是個(gè)人和集體包括遺傳、環(huán)境、特定環(huán)境中的思維方式、社會(huì)功能等方面的經(jīng)驗(yàn)總和。從以客觀主義為基礎(chǔ)的傳統(tǒng)范疇理論到當(dāng)代以認(rèn)知模型為基礎(chǔ)的原型說(shuō),改變了我們對(duì)真理、意義、理性、語(yǔ)法等概念的看法。傳統(tǒng)的語(yǔ)義學(xué)基于客觀的真值條件,簡(jiǎn)單地將語(yǔ)義化解為直值條件的對(duì)應(yīng)配列,然而現(xiàn)實(shí)中對(duì)詞語(yǔ)的諸多理解證明語(yǔ)義并不完全對(duì)應(yīng)于客觀外在世界,而是對(duì)應(yīng)于非客觀的投射世界,即人認(rèn)識(shí)世界的結(jié)果,并與其中約定俗成的命題、意象圖式、隱喻、轉(zhuǎn)喻等概念結(jié)構(gòu)直接發(fā)生關(guān)系。運(yùn)用ICM來(lái)研究語(yǔ)言,不必刻意去追求形式化或僅用形式去解釋形式,而可以從語(yǔ)義和概念出發(fā),去觀察其與形式匹配的狀態(tài),去探索語(yǔ)言范疇和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的概念基礎(chǔ)。這種研究跨學(xué)科、跨領(lǐng)域、影響深遠(yuǎn),意義重大。