摘要:
《明成化說(shuō)唱詞話叢刊》被認(rèn)為是迄今發(fā)現(xiàn)的中國(guó)俗文學(xué)的最早刻本,它對(duì)深入研究《三國(guó)演義》等古典小說(shuō)的形成、古代刻本插圖的樣式與風(fēng)格以及漢字由繁而簡(jiǎn)的演變等具有文獻(xiàn)價(jià)值。
關(guān)鍵詞:
中國(guó)俗文學(xué) 刻本
20世紀(jì)60年代,在上海市嘉定縣城東公社澄橋大隊(duì)宣家生產(chǎn)隊(duì)古墓群中發(fā)現(xiàn)了一批古書(shū)。到1972年,上海書(shū)店在嘉定地區(qū)收購(gòu)古舊書(shū)籍,才意外發(fā)現(xiàn)了這批古書(shū)。收購(gòu)后,送交上海市文物管理委員會(huì)考古組鑒定。經(jīng)專家鑒定,這是一批極其珍貴的明代說(shuō)唱詞話刻本。隨后,專家根據(jù)查訪所得與文獻(xiàn)資料推斷,這些說(shuō)唱本是曾任西安府同知的宣昶妻子的隨葬品。
一、刻本的文獻(xiàn)價(jià)值
《詞話》收錄的是明成化七年至十四年(1471-1478)間的作品,北京永順堂刊印,所用均為竹紙,有大量插圖,版式承元代風(fēng)格。
說(shuō)唱詞話是流行于元明時(shí)期的一種說(shuō)唱藝術(shù),是民間藝人講唱故事的腳本,也是鼓詞、彈詞的祖先。聽(tīng)眾大多是一些沒(méi)有文化或粗通文字的市民階層。唱詞中的故事,大多散見(jiàn)于元曲和雜劇之中。從刊刻時(shí)間推斷,明初詞話類的唱本已在民間廣泛流行和傳播,只是當(dāng)時(shí)的一些藏書(shū)家并不把這類唱本當(dāng)做文獻(xiàn)與史料入藏,文人也視其為下里巴人的街頭文化而不予重視。在乏人關(guān)注和整理的狀態(tài)下,這類唱本很少得以保存流傳下來(lái)。
在論述《詞話》的價(jià)值時(shí),趙景深認(rèn)為:“這在中國(guó)古代小說(shuō)、戲曲和唱本發(fā)展過(guò)程的研究上,實(shí)是一個(gè)很重要的新發(fā)現(xiàn)。這是過(guò)去中國(guó)任何書(shū)上從來(lái)沒(méi)有著錄過(guò)的。”過(guò)去,人們常把明末諸圣鄰的《大唐秦王詞話》看做我國(guó)古代最早的說(shuō)唱詞本,成化本《詞話》的發(fā)現(xiàn)將這一時(shí)限上推了200年。據(jù)此專家推斷,它是我國(guó)現(xiàn)存詩(shī)贊系說(shuō)唱文學(xué)最早的一部刻本。它記載了當(dāng)時(shí)人們的生活習(xí)俗,尤其是插圖中的人物裝束、活動(dòng)場(chǎng)景、生活器物,都帶有鮮明的時(shí)代特征,是研究宋元明時(shí)代服飾、風(fēng)俗、人情等的珍貴的形象資料。汪慶正說(shuō):“成化說(shuō)唱本的發(fā)現(xiàn),弄清了‘詞話’的全貌。”
在發(fā)現(xiàn)這批珍貴文獻(xiàn)40年之際,上海書(shū)店出版社出版了該書(shū)。《詞話》線裝12冊(cè),分別為:《花關(guān)索傳》4種、《石郎駙馬傳》《唐薛仁貴跨海征遼故事》《包待制出身傳》3種、《包龍圖公案斷歪烏盆傳》《包龍圖斷曹國(guó)舅公案?jìng)鳌贰稄埼馁F傳》《包龍圖斷白虎精傳》《師官受妻劉都賽上元十五夜看燈傳》《鶯哥孝義傳》《開(kāi)宗義富貴孝義傳》《劉知遠(yuǎn)還鄉(xiāng)白兔記》共16種以及白兔記傳奇1種。這里所列只是每一種說(shuō)唱詞話的簡(jiǎn)稱,其全稱往往還要加上“新編全相”“足本”等稱謂,以示最新、最全,且有繡像。
16種詞話按題材可分為講史、公案、志怪3類,多以3段或4段式敘事結(jié)構(gòu),形成一定的故事模式。《詞話》韻散結(jié)合,以唱為主。關(guān)索、薛仁貴、包公等故事,在中國(guó)古代小說(shuō)戲曲中反復(fù)出現(xiàn),流傳廣泛。因此《詞話》的發(fā)現(xiàn),為研究這些故事的發(fā)生與流變,提供了非常珍貴的線索。
引起專家特別關(guān)注的是《花關(guān)索傳》。它講述了許多三國(guó)故事,是古典小說(shuō)《三國(guó)演義》成書(shū)的依據(jù)之一。關(guān)索是民間傳說(shuō)中關(guān)羽的小兒子,但不見(jiàn)于正史。《詞話》雖是成化年間刻本,但書(shū)中刊有“成化戊戌仲春重刻”字樣,說(shuō)明初刻成書(shū)的年代更早,而從其上圖下文及版式看,與元代平話基本相同,很可能是據(jù)元刻本重刊。汪慶正認(rèn)為《花關(guān)索傳》是研究《三國(guó)演義》不同版本的一份重要資料:“成化本《花關(guān)索傳》的發(fā)現(xiàn),提供了更早、更詳細(xì)的關(guān)于關(guān)索的民間傳說(shuō)的資料……說(shuō)明這種有關(guān)三國(guó)故事的說(shuō)唱詞話在明代中期已經(jīng)流行。由此也可以看到,說(shuō)唱文學(xué)對(duì)于后期長(zhǎng)篇、短篇小說(shuō)的影響之大。”
二、精美的插圖
《詞話》采用元代的流行版式,上圖下文的插圖有44幅,整面插圖有104幅,這是中國(guó)古代木刻版畫(huà)的一份精美而珍貴的遺產(chǎn)。
著名學(xué)者鄭振鐸曾說(shuō),明初到明中葉的木刻畫(huà)資料非常稀少,主要原因是這個(gè)時(shí)期的作品不多。“萬(wàn)歷以上的作品,得之之艱,奚啻百倍。”現(xiàn)存戲曲小說(shuō)類插圖版畫(huà)以元代《全相平話五種》最早,為日本內(nèi)閣文庫(kù)所藏。就目前國(guó)內(nèi)而言,《詞話》中的插圖就是最早的了。可惜鄭振鐸壯年早逝,不然在他的名著《中國(guó)版畫(huà)史圖錄》中定會(huì)重彩濃墨地記上一筆。《詞話》的插圖風(fēng)格,屬傳統(tǒng)寫實(shí)線描畫(huà),陽(yáng)刻為多,偶有陰刻。人物造型,生動(dòng)傳神;山水樹(shù)木,栩栩如生;屋宇器物,纖毫畢現(xiàn),顯示出古代刻工的高超技藝和一絲不茍的創(chuàng)作精神。
明代是書(shū)籍插圖從上圖下文到整頁(yè)插圖這一版式的過(guò)渡期,《詞話》中僅《花關(guān)索傳》是上圖下文的插圖樣式,其余都是整頁(yè)插圖,構(gòu)圖更為廣闊,畫(huà)面更加豐富。這從一個(gè)側(cè)面使人了解到明代商品經(jīng)濟(jì)繁榮,以及市民階層的興起,讀者希望看到更有觀賞性的插圖,而書(shū)坊為招徠讀者,也盡量放大插圖尺寸,刻工更為精細(xì),以至從整頁(yè)插圖發(fā)展到雙頁(yè)的大圖,從而迎來(lái)了中國(guó)木刻版畫(huà)史上被鄭振鐸稱之為“光芒萬(wàn)丈的萬(wàn)歷時(shí)代”。
整頁(yè)插圖的風(fēng)格可分為兩類,一類以簡(jiǎn)拙為主,刀筆輕松,活潑生動(dòng),以《包待制出身傳》和《開(kāi)宗義富貴孝義傳》為代表;一類精細(xì)豐滿,刀筆凝重,像纖巧的工筆畫(huà),有極強(qiáng)的裝飾性,以《唐薛仁貴跨海征遼故事》和《包龍圖斷曹國(guó)舅公案?jìng)鳌窞榇怼?傮w看來(lái),《詞話》的插圖版畫(huà)風(fēng)格具有民間性的特點(diǎn),拙樸自然,不求雕飾,與明萬(wàn)歷后金陵版畫(huà)那種精致絢麗迥異其趣。
三、簡(jiǎn)化字的大量使用
另一引起專家關(guān)注的特點(diǎn)是,《詞話》已大量使用簡(jiǎn)化字,這在其他古代典籍中極少見(jiàn)。簡(jiǎn)化字易讀易寫,受到底層人士的歡迎,往往先是由民間創(chuàng)造并傳播使用。《詞話》的民間性特征也由此可見(jiàn)一斑。
《詞話》中使用的簡(jiǎn)化字與今天的簡(jiǎn)化字基本一致,大約有200個(gè)。漢字簡(jiǎn)化字主要是對(duì)繁體字作簡(jiǎn)筆、快寫處理,有的由草書(shū)快寫演化而來(lái),有的則采取一個(gè)字的局部替代整體演化而來(lái)。如:云(霎)、余(馀)、聲(聱)、義(羲)、萬(wàn)(萬(wàn))、過(guò)(遇)等,說(shuō)明今天的漢字簡(jiǎn)化字也是對(duì)前人創(chuàng)造的一種繼承。另有一些雖為民間自發(fā)簡(jiǎn)化,但今天并不使用,如:龍(龍)、肖(留)、碎(碎)等。一個(gè)“圣”(翌)字,繁體字原由“曰、耳、王”三字構(gòu)成,含有“傳授知識(shí)的權(quán)威”的意思,簡(jiǎn)化后僅為“又、土”二字構(gòu)成,就說(shuō)不上有什么意義了,據(jù)此也有人極力維護(hù)繁體字的表意功能,這當(dāng)然是另一個(gè)話題。“圣”字在500年前就出現(xiàn)在《詞話》中這一現(xiàn)象,印證了漢字的不斷發(fā)展與簡(jiǎn)化的過(guò)程。
(作者單位:上海書(shū)店出版社)