吳金林
新聞標題中的“模因”“順應”研究
吳金林
新聞標題中的“模因”,是通過“模因”復制、模仿和傳播的有效手段,能夠增強對受眾的吸引力;“模因”和“順應”是相互交織、相互影響的,“模因”、“順應”不僅提升了新聞標題的魅力,而且促使新聞標題被廣泛接受和傳播,引起人們對新聞探究的興趣。
新聞標題;模因;順應
新聞作為信息傳播的主要途徑之一,無疑成為了人們了解世界、了解社會各方面動態的重要信息來源。而新聞標題作為新聞的點睛之筆,是人們首先觸及的部分,正所謂“題好文一半,花香蜂自來”。好的新聞標題將新聞中最有價值、最生動的內容提示給受眾,可見,新聞標題的質量直接影響到新聞本身對于受眾的吸引程度和信息傳達程度。新聞標題能否抓住受眾稍縱即逝的注意力,“模因”無疑是提升新聞標題魅力的有效手段,同時,“順應”更是促進新聞標題被廣泛接受與傳播的催化劑。
“模因(Meme)”一詞最早是由英國牛津大學著名動物學家和行為生態學家道金斯于1976年在其專著《自私的基因》中提出的。根據道金斯的觀點,“模因是一個文化信息單位,那些不斷得到復制和傳播的語言、文化習俗、觀念或社會行為等都屬于模因。模因可以看作是復制因子。”[1]布萊克摩爾則是緊扣模仿的概念,認為“任何一個信息,只要它能夠通過廣義上稱為‘模仿’的過程而被‘復制’,它就可以稱為模因了”[2]。另外,何自然教授等人指出,“任何字、詞、語句、段落乃至篇章,只要通過模仿得到復制和傳播,都可以成為模因。”[1]當然,模因在傳播過程中可能會發生變異,有的雖然在形式上已發生了變化,但信息仍然保持傳遞,也有的傳遞形式始終相同,可信息內容卻出現變異。
(一)順應論
順應論是由比利時語用學家耶夫·維索爾倫于1999年在其著作《語用學的理解》中提出的,他強調語言的使用和語言的理解都是為順應不斷地做出語言選擇的過程。“順應性”是語言使用的核心,它是指“使人類能夠從各種變異可能選項中做出商討性選擇,以滿足基本的人類交際需求”[1]。實則,語言使用的過程就是集認知、社會、文化等因素于一身的語言不斷選擇的過程。就語言來說,語言交際必須做到語言結構對象的順應和語境相關因素即物質世界、社交世界和心理世界的順應,只有這樣才有利于語言交際的成功進行。
(二)新聞標題的模因和順應
新聞標題置于各類報刊媒介的各種體裁新聞之首,它是對新聞的內容進行言簡意賅描述和概括的語句。新聞標題具有較強的實效性。新聞標題是否醒目、有吸引力、具有較強的信息傳遞性,直接決定著新聞及時信息的傳達效力。如果不能實現,新聞就毫無意義了。何自然教授等人指出,“模因不但被當作‘有生命的結構’,它還往往被描述成與電腦病毒相類似的‘思維病毒’,可以感染其他人的大腦或者傳染到其他人的大腦中,而一個人一旦被這種‘病毒’所感染,它們就會寄生在他或她的腦子里,在往后的歲月,這個人又會將這種‘病毒’傳播給其他人或者他的下一代。”[1]從模因論的角度看,新聞標題借用模因是具有很強的文化穿透力的,而一旦文化模因被記憶、復制和模仿,新聞標題就有了在短時間內為人注意的前提。新聞能不能抓住人們的注意力,新聞標題無不是點睛之筆,但標題語言的使用過程也無不是語言不斷選擇的過程。在語言的交際過程中,為了達到理想的交際效果,要有意地順應結構對象及語境中的物質世界、社交世界和心理世界,這樣才能抓住新聞受眾的心理,滿足他們的需求,實現新聞媒體與受眾之間的有效溝通,實現成功吸引受眾、及時傳遞信息的目的。
1.新聞標題模因對結構對象的順應。順應論認為,語言的選擇可以發生在語言的任何一個層面上,其中包括語音、音系、形態、句法、詞匯、語義等。同時,這些選擇可以發生在同一變體內部,也可發生在不同社會和地域變體之間[1]。
例(1):a.動車來了,山西旅游的春天還會遠嗎?(http://news.sohu.com/20090331/n263103738.shtml)
b.蔥價暴漲來了,辣椒暴漲還會遠嗎?(http://finance.sina.com.cn/roll/20120319/132611623001.shtml)
“xx來了,xx還會遠嗎?”出自雪萊《西風頌》中的詩句“冬天來了,春天還會遠嗎?”這首詩是寫給那些生活在黑暗社會的人們,讓他們不要放棄希望,要勇于與黑暗的現實做斗爭,迎取勝利的光芒。很多新聞撰稿人選擇這句大家耳熟能詳的詩句結構來表達在痛苦、逆境、困難等中不要忘記尋找光明,不要忘記黑暗之后是黎明,風雨之后是彩虹,(1)a就是這樣的例子。另外,在(1)b中,新聞標題中的模因采用了相同的形式,但表達了不同的內容,前半句描述事實和現狀,后半句質疑未來的趨勢和走向。新聞標題模因對結構對象的順應,極具感染力,令人似曾相識,增強了新聞標題的親和力和影響力。
2.新聞標題模因對語境中物質世界的順應。對物質世界的順應是指對時空因素和交際雙方在物質世界中的位置以及彼此間的相對空間距離、身體姿勢、生理屬性、身體狀況等的順應[1]。
例(2):a.ATM轉個賬停門口的百萬豪車飛嘎了(2010年8月23日《成都商報》)
b.存入才一分鐘10萬元就飛嘎了(2010年12月24日《華西都市報》)
以上兩個新聞標題分別來源于成都的主要新聞媒體——《成都商報》和《華西都市報》,“飛嘎了”是四川方言,本意是“東西飛走了”,也可引申為“不在了”的意思。這兩種報紙一般是在川渝兩地發行,這就決定了其受眾對象,因此新聞撰稿人抓住了報紙所發行區域的特點,在新聞標題中對語言做出了選擇。此類新聞標題方言的模因被大量運用,不僅順應了客觀存在的物質世界,而且使得新聞標題更加親切、幽默和生動。
3.新聞標題模因對語境中社交世界的順應。順應社交世界是指要順應社會環境、社會場合和機構對社交者的言語行為的制約以及所規范的準則,這也包括了要順應社會和文化規范[1]。新聞標題的模因作為實時的報道更要注重交際進行時的各種社會因素,做出符合社會交際規范和文化的語言選擇。
例(3):a.百姓安康映民生一枝一葉總關情
(2011年4月7日《重慶日報》)
b.一枝一葉總關情海歸回鄉樂農耕(2011年6月16日《人民日報》(海外版))
(2)HYSPLIT軌跡分析表明,本次沙塵來源于阿拉善盟、新疆北部,沙塵粒子是向東南輸送,經河西走廊到蘭州,后回流至西寧,造成西寧空氣質量嚴重污染。
“一枝一葉總關情”出自于鄭板橋的《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》,此詩句表達了其對百姓疾苦的關切,他認為老百姓的點點滴滴都與“父母官”緊緊聯系在一起,“父母官”應該愛民如子,體恤百姓,為民做主,為民解憂,抒發了詩人憂國憂民的情懷,這也體現了我國特有的一種社會文化背景。(3)a這一新聞標題就是報道的地方政府關心百姓的安康,為使群眾能較好地享受醫療服務,加強醫療衛生事業建設,普惠民生。而(3)b這種形式相同內容相異的模因也傳播開來。在(3)b中,“一枝一葉總關情”雖然不再指政府官員,但其也體現了海歸對家鄉的赤子深情,想為家鄉做點事,帶著先進的技術、管理理念走進田間地頭,推動國內農業現代化。此新聞標題順應了我國人民強烈的愛國主義精神,順應了忠誠于祖國和人民的傳統價值觀。無論是(3)a還是(3)b,這樣的新聞標題模因都能在交流中引起人們的共鳴。
4.新聞標題模因對語境中心理世界的順應。根據順應論,“心理世界涉及交際者的心理狀態,包括個性、情感、觀念、信仰、欲望、愿望、動機、意向等。”[1]在人們的日常生活交往中,語言是一個大腦與另一個大腦間進行交際的工具,而對于新聞來講,實際就是新聞報道人和受眾之間的交際。就每個受眾來說,他們在頭腦里處理和加工信息的步驟和方法不僅有差異,而且我們也無法看到,因此,要想實現有效的交流,交際者也必須洞悉和順應對方的心理世界。
例(4):a.找人維修電腦陷入“艷照門”
(http://news.sznews.com/content/2011-05/24/content_5666907.htm)
b.貴州多名考生遭遇公招“體檢門”(2011年9月5日,《華西都市報》)
“XX門”,來源于尼克松總統的“水門事件”,在時下無不具有強大的影響力和傳播力,它通常指政治、娛樂、體育等方面的丑聞以及內幕事件,而如今,發生一些負面的事件,也都會被冠以“XX門”。此流行語在新聞標題中的應用,透露出新聞事件的丑聞性、負面性和內幕性,在短時間內足以引起受眾的注意,在瞬間激起受眾強烈的興趣和探究的欲望,滿足了受眾好奇的心理。
們探究新聞的興趣。
[1]何自然,謝朝群,陳新仁.語用三論:關聯論·順應論·模因論[M].上海:上海教育出版社,2007.
[2]Blackmore,S.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University Press,1999.
book=129,ebook=516
H315
A
1673-1999(2012)14-0129-02
吳金林(1981-),女,重慶江北人,碩士,長江師范學院(重慶涪陵408100)外國語學院助教。
2012-05-03