王亞麗
高職學生英語詞匯量與詞匯學習策略研究
王亞麗
近年來,中外語言學家對詞匯學習觀念和詞匯教學進行了一系列的研究,但大多數研究都是針對本科生,對高職學生所做的研究相對較少。高職學生作為一個群體,與本科生存在著很大的不同,他們動手能力強、思維活躍、善于交際,但是他們的獨立性、主動性及學習的積極性都不如本科生。對于高職生來說,英語學習最困難的是詞匯的記憶和應用,他們既想學習英語,又被眾多的詞匯所困擾。本文從詞匯量入手,對高職院校學生的詞匯學習策略進行研究和探討,希望對高職學生的英語詞匯學習有所幫助。
詞匯量;詞匯教學;詞匯策略
近年來,我國學者對大學生英語詞匯水平進行了很多研究,這些研究從不同角度以不同的被試者研究了大學生英語詞匯量的各個方面,為了解我國高校學生英語詞匯狀況提供了較為科學的依據。但是,對于高職學生英語詞匯量的調查研究還相對較少。本文以浙江交通職業技術學院大二學生為研究對象,對該校高職學生的英語詞匯量水平進行了調查研究,以期對高職學生的英語綜合水平進行分析總結,并對詞匯教學的方法進行探討。
1.研究對象。本研究對象為浙江交通職業技術學院2009級非英語專業5個自然班的200名學生,其中海運學院(50人);路橋學院(50名);人文學院(50名);運輸管理學院(50名)。156人完成了問卷調查,25人因故未做完問卷或問卷回答不規范,19人因故未參加問卷調查,故有效測試卷為156份。
2.研究方法。問卷調查。通過設計問卷,了解高職學生對自身的詞匯量及語言綜合能力水平的自我評估,并能通過問卷了解到高職學生對自身的分析,整體了解高職學生的特點,及高職學生對于詞匯記憶和詞匯教學有什么樣的建議和要求,以便更好地服務于英語詞匯教學。
詞匯量測試。對研究對象進行相應的詞匯試題測試,采納的詞匯范圍是高職學生大學英語等級考試A級的詞匯范圍,即英語綜合能力中的高頻詞及一些低頻詞。測試包括5個部分,每一部分包括10道測試題,每道題有6個目標詞、3項英語釋義,要求受試者從6個目標詞中選出符合英語釋義的3個詞。每道試題中的英語釋義均采用A級和B級詞匯水平的高頻詞,避免受試者因為看不懂英語釋義而影響測試的有效性。
3.研究過程。本次研究分為兩次進行調查。第一次是對學生進行問卷調查,從問卷中了解學生的整體狀況及其詞匯量的情況,并了解其對詞匯教學的認識和想法;第二次是對學生詞匯量的測試,以便了解學生的實際詞匯量水平。
4.調查結果。問卷調查中,有98人通過了大學英語A級考試,6人通過了四級考試,其余30人通過了B級考試,28人未通過任何英語等級考試。
問卷調查中涉及到的關于詞匯的基本問題有:學生的詞匯量多少,詞匯是否重要,詞匯量的來源,詞匯的記憶方法,希望從哪幾方面提高自己的詞匯量等等。156人中詞匯量在1000-2000、2000-3000、3000-4000的分別有31人、109人和16人。101人認為詞匯非常重要,39人認為比較重要,16人認為不重要。62人認為詞匯主要來源于課本,94人認為來源于課本和詞匯書。對于詞匯的記憶方法,36人認為聯想法和比較法比較好。對于如何提高自己的詞匯量,41人認為應該增加閱讀量,31人認為應該欣賞影視作品,61人認為應掌握詞匯記憶方法。
高職學生學習的積極性和主動性較差,需要教師的引導;好奇心較強,喜歡與人交流;動手能力較強等,根據高職學生的這些特點并結合此次調查結果,筆者認為,高職學生英語詞匯學習應該掌握以下幾種策略。
1.聯想法。聯想法是指通過對單詞的聯系和想象兩種方法來記憶單詞。在學生已有的知識中,已經儲存了較多的單詞,那么對于新單詞的記憶,找到與已知詞匯的相關點、相似點或者是相反點來進行記憶并對新單詞進行進一步的想象,這樣可以促進對新單詞的記憶。如,window和widow這兩個單詞,學生可以通過“window” (窗戶)這個已知的單詞來記憶“widow”(寡婦)這個新單詞,這樣就比較容易記憶;再如,在記憶“souvenir”這個單詞時,就可以聯想到“gift”和“present”這兩個單詞。
2.比較法。比較法是通過對同一類相近意思的詞匯進行語義和用法上的的歸納和比較進行記憶。比如,在對新詞“gigantic”進行記憶時,就可以與“big,large,huge”這些詞進行歸納比較,雖然都表示“大”,但其語義和用法還是有差別的,這樣就便于學生養成歸納詞匯的習慣,并能更好地記憶詞匯從而增加詞匯量。
3.語境法。語境法是指在教學中,尤其是在訓練學生閱讀、寫作及口語中,在實際的語境中增加學生的詞匯量。在語境中學習詞匯,不但能在實際情景中感受詞匯的意義,而且更能增強學生對詞匯的記憶,激發學習詞匯的積極性和主動性,增加學習詞匯的興趣。
4.跨文化法。筆者所認為的跨文化法是指在課堂內或者是在課外,指導學生去聽、看,或者是讀一些關于跨文化方面的報刊、書籍、影視作品。跨文化法可以引導高職學生加強對英文詞匯的學習,使詞匯學習變得更富有趣味性。例如,讓學生觀看電影《功夫熊貓》,可以利用其中的跨文化差異來引導學生進行詞匯學習,如“師傅”、“功夫”等詞在英語中的說法,以及其中比較經典的句型“Yesterday ishistory,tomorrow ismystery,today isgift,that’swhy we call it present.”可以引導學生去探索詞匯的用法以及該句型的絕妙之處,并指導學生在日常生活中或者是自己的了解中找到類似的用法,以增加他們對詞匯的理解和記憶。
5.詞匯深度知識灌輸法。對于詞匯深度的定義和構成,國外有很多不同的觀點和看法。Nation(1990)認為,了解一個詞意味著知道它的形式(口頭和書面)、位置(語法句型、搭配)、功能(頻率、得體性)和意義(概念、聯想)(Laufer&Paribakht 1998:367)。而Cronbach(1942)認為理解一個詞包含下列5個含義:類化(generalization)(能給該詞下定義)、應用(application)(選擇該詞的一個適當用法)、意義的寬度(breadth of meaning)(回憶該詞的不同意義)、意義的準確度(precision of meaning)(在各種可能情形中正確地運用詞義)以及易聯想性(availability)(能產出性地使用詞語)(Read 1997:315)。綜合以上兩種觀點,本文將詞匯深度知識定義為學習者所掌握的詞匯的位置、應用和意義(意義的寬度和準確度)。對于高職學生來說,詞匯的位置和意義能夠幫助其更好地掌握詞匯,增加其詞匯量。因此,在詞匯教學中,應該注重對學生詞匯位置和意義的灌輸。比如,對于“acute”這個單詞,其近義詞有“sharp”,可以與其搭配的詞有“angle”,“hearing”和“illness”。這樣就可以使學生能夠更加準確地記憶該詞,并能回憶該詞的不同含義及其含義的準確性。
調查發現,高職學生的詞匯量總體偏低,學生和教師對于詞匯的學習策略使用頻率也不高。因此,本文建議,在對高職學生的詞匯教學中,教師應該注重對學生進行詞匯學習策略的灌輸;學生則應該注重恰當地運用詞匯學習策略,使自己的詞匯量快速增長。針對本次調查,筆者提出了針對高職學生的5種詞匯學習策略,希望對于高職院校英語教師的詞匯教學及高職學生的英語詞匯學習有所幫助。
當然,本次調查只是針對一所院校的部分學生,因此,調查有一定的局限性,今后將進一步拓展研究的深度和廣度。
本文為浙江交通職業技術學院課題 (2011YK11)成果之一。
[1]Cronbach.L.J.1942.An analysis of techniques for diagnostic vocabulary testing[J].Journal ofEducational Research 36:206.17.
[2]Laufer.B&T.S.Paribakht.1998 The relationship between passive and active vocabularies:Effects of language learning context[J].Language Learning 48/3:365.391.
[3]Nation.I.S.P.1990.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York:Heinle &Heinle.
[4]Nation.ISP 1993.Using dictionaries to estimate vocabulary size:Essential but rarely followed procedures[J].Language Testing 10:37—40.
[5]呂長竑.詞匯量與語言綜合能力、詞匯深度知識之關系[J].外語教學與研究,2004,(2):116-123.
[6]周大軍等.大學英語學生4級階段詞匯量狀況調查[J].外語與外語教學,1999,(12):34-36.
[7]朱曉玲.英語詞匯教學中的聯想策略[J].教育與教學研究,2009,(9):82-84.
責任編輯:賀春健
G712
B
1671-6531(2012)02-0137-02
王亞麗/浙江交通職業技術學院人文學院教師(浙江杭州 311112)