摘 要:“仿佛”是一個雙聲疊韻聯綿詞。本文闡釋了該詞詞形詞義的發展脈絡。
關鍵詞:仿佛;聯綿詞
作者簡介:宋華英,女(1970.10—),漢族,浙江武義人。杭州職業技術學院金都管理學院講師,碩士學位,研究方向為漢語言文字學。
[中圖分類號]:H139 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002—2139(2012)—18—0—02
“仿佛”是一個雙聲疊韻聯綿詞,托古作“”(《切韻殘卷三十五養》),后又作“彷彿”“髣”“”“髣髴”“方弗”“放弗”“方物”“放物”“髣拂”“放”“佛”“怳歘”等。我國最早的字書《說文》中收了“仿”“佛”“髴”三個字形,“仿,相似也。從人方聲。”“佛,見不審也。從人弗聲。”“髴,若似也。從髟弗聲。”清代梁章鉅曰:“髣髴,彷彿,并當作仿佛。今說文人部,仿,相似也,佛,見不審也。系傳作見不諟也。”中古時期語言文字起承前啟后作用的宋代大型類書《太平廣記》中出現該詞的字形為“彷彿”和“髣髴”。
《說文》對大部分聯綿詞的訓釋,其上下字的釋語中,不一定出現該聯綿詞,也就是說并不是作為整體來解釋的,而是采取了分訓的方法,如《說文·勹部》“匍匐”釋為:“匍,手行也”,“匐,伏地也”。這些聯綿詞的上下字意義相同或相近,究其語源,應該是由同義詞或同源詞結合而成。聯綿詞“彷彿”,究其語義,也符合這個規律。《說文·人部》:“仿,相似也,從人方聲,妃罔切。”“佛,見不審也,從人弗聲,敷物切。”“見不審”即所見之物不審諦,不精明,區別不大,為相似之意。
漢字在漢代隸化過程中,字形精勁而茂密,原來篆書的簡體和隸化后的繁體兩種字形并存的很多。《說文》中“佛”“髴”并存就是一個很好的例子。從《太平廣記》“仿佛”一詞的記錄來看,字形“彷彿”雖與“髣髴”并存,不過,繁體字形“髣髴”占絕對優勢。這或許自古而來的習慣使然,或許是由于古體字筆到密,字形美觀的需要,亦或許是字形“髣髴”更符合人們造字的心理。
《說文·髟部》未收“髣”字,只收“髴”字,“髴,若似也,從髟弗聲。敷勿切。”“髴”以“髟”為形旁,當與“長發”有關,《說文·髟部》:“髟,長髪猋猋也。必凋切。”段注云:“猋與髟疊韻,猋猋當依玉篇作髟髟,通俗文曰,髪垂曰髟髟。”而“髴”的聲旁“弗”不僅表聲,同時也表義。“弗”是一個象形字,甲骨文“弗”字字形中間象兩根不平直之物,上以繩索束縛之,使之平直。它的本義是矯枉。《說文·丿部》:“弗,撟也。”徐灝注:“弗與弼音義同。凡弛弓,則以兩弓相背而縛之,以正枉戾,所謂矯也。……阮太傳曰,明是從弓。”段注:“弗,矯也。矯各本作撟,今正。撟者,舉手也,引申爲高舉之用。矯者,搡箭箝也,引申爲矯拂之用。今人不能辯者久矣。弗之訓矯也。今人矯,弗皆作拂,而用弗爲不,其誤葢亦久矣。”可見“弗”字本義為矯枉。一個事物超出正常范圍則需要矯正,所以“弗”字有“超”“過”的義素。許多以聲旁為“弗”的 亦聲字都有這個特點:“茀”,道多草,不可行;“拂”,“過擊也”;“紼”,絲過多,亂系也;“沸”,水過常態,“滭沸濫泉也”;“”,大也。“”,跳也;“怫”,郁,心過常態,不安也。這些字,都含有“過”的義素。“髴”字也不例外,指頭發披散,過常態而亂貌。
古人蓄長發,只在睡眠或病體有恙、精神不振之時長發零亂,而長發散亂,又給人一種朦朧,隱約,精神不振之感,由同義詞組合而成的“髣髴”就有了朦朧、隱約、依稀之義,產生了這個詞最初的意思。這一點我們還可以從古人對“覭髳”之解作出佐證。《爾雅·釋詁下》:“覭髳,茀離也。”郭璞注:“謂草木之叢茸翳薈也。茀離即彌離,彌離猶蒙蘢耳。”“蒙蘢”即現在的“朦朧”。長發散亂給人造成的朦朧感與“草木之叢茸翳薈”給人的感覺類似。
可見“髣髴”是個狀貌詞,其本義為“朦朧、隱約、依稀、迷蒙”。陶淵明《桃花源記》“林盡水源,便得一山,山有小口,髣髴若有光。”“髣髴”即“隱約、迷蒙”之意。懂了這一點,就不會發出這樣的疑問:為什么此句先后有兩個詞“髣髴”和“若”表示“好像”之意。春秋時期《鬼谷子本經陰符養志》:“神喪則髣髴,髣髴則參會不一。”注云:“髣髴,不精明之貌。”《楚辭·遠游》:“時髣髴以遙見兮,精晈晈以往來。”洪興祖補注:“《說文》云,髣髴,見不諟也。”“見不諟”即看得不審諦,也就是朦朧、隱約。《太平廣記》中“李生捧笛,其聲始發之後,昏噎齊開,水木森然,髣髴如有鬼神之來”,“及明來視,其門棘封如故,房中髣髴若有人聲”,其中的“髣髴”用的都是此義。
我們現在作副詞“好像,似乎”意的“髣髴”大致出現于漢代。“髣髴”一詞的詞義由狀貌詞“隱約,朦朧”向副詞“好像,似乎”引申的過程中,并不是一開始就單獨作副詞用的,而是和表示“好像”義的象似詞如“若”“似”“如”“類”連用。這個時候的“髣髴”還保存原來的“朦朧、依稀”義,“髣髴若”合起來作“朦朦朧朧,好像”“依稀好像”解。如《桃花源記》中的“髣髴若有光”,又如《文選·張衡〈西京賦〉》:“曾髣髴其若夢,未一隅之能睹。”而《漢語大詞典》將此句僅作為“髣髴”一詞“類似、仿佛”義的例句,不甚妥。《太平廣記》中收錄的此類句子也很多,如“生解巾就枕,昏然忽忽,髣髴若夢”,例4“劉他在下口居,忽有一鬼,來住劉家。初因闇,髣髴見形如人,著白布袴。”
發展到后來,“髣髴”完全有了“好像”義,但還是與表“好像、似乎”義的詞連用,如“汝亦不及他。髣髴似我”,唐玄宗說此話時,對襁褓中的德宗看得很真切,不存在“隱約”,此處的“髣髴”在意義上已與“似”類化;又如“每至其期,常見空中有軿車,髣髴若飛”。
最后“髣髴”完全擺脫了對像似詞的依賴,單獨用作副詞,如《太平廣記》中“逡巡,有黃明府見迎。瞻其形容,彷彿以識,問其前銜,即曩日之逃席黃丞也”,“一夕,衆髣髴見一人入戶,衆遂驚逐,乃投于甕間”。需要指出的是,有些句中的“髣髴”,在理解上,既可以作為“朦朧、隱約、依稀、迷蒙”義解,也可以作為“好像,似乎”義解,處于一種兩可的境地,如“夜半,摩侯家起出,見此衣爲風所動,彷彿類人。謂是竊盜,持刀往擊,就視乃是衣。”
“髣髴”又可作動詞,作“類似”解,如《三國志·蜀志·諸葛亮傳》中“于是以亮為右將軍”句,裴松之注引晉習鑿齒《漢晉春秋》:“曹操智計殊絕于人,其用兵也,髣髴孫吳。”
在古代漢語中,語詞的詞性往往具有一種模糊性。同是“髣髴”一詞,它既可以是狀貌詞,也可以是名詞。從另一個角度看,我們可以說,從狀貌詞孳乳出了名詞,有了名詞義“約略的形跡、朦朧的身影、迷蒙的境界”。這兩個意義常見于南北朝之前作品中。《楚辭·九章·悲回風》“存髣髴而不見兮”下注:“髣髴,謂形貌也。一云不得見,補曰,髣髴形似也。”“髣髴”在句中作“存”的賓語,再綜合該詞注解,我們可以明確“髣髴”作“依稀、朦朧的身影”之解。又如《文選·幽通賦》:“覿幽人之髣髴。”善注:“曹大家曰,登山遠望,見深谷之中,有人髣髴欲來也。”銑注:“髣髴,不分明貌。”這里“髣髴”亦作為名詞講:依稀、朦朧的身影。整句的意思是:看幽人依稀的身影。《文選·神女賦》:“目色髣髴,作若有記。”善注:“髣髴,見不審也。”《漢書·敘傳上》:“昔有學步於邯鄲者,曾未得其髣髴,又復失其故步,遂匐匍而歸耳。”這里“髣髴”意為“約略的形跡”。
后由“好像、類似”又引申出動詞“比似,比并”和“仿照、模仿”義。宋蘇籀《欒城先生遺言》:“西漢之文,后世莫能髣髴。”此為“比似,比并”義。明焦竑《焦氏筆乘·龜山不輕解易》:“嘗謂說《易》須髣髴圣人之意,然后可以下筆。”此為“仿照、模仿”義。
“髣髴”還可解為“大約,幾乎”。如唐白居易《達哉樂天行》:“先賣南坊十畝園,次賣東都五頃田;然后兼賣所居宅,髣髴獲緡二三千。”
參考文獻:
[1]、李昉.太平廣記[M].北京:中華書局,1961.
[2]、桂馥.說文解字義證[M].濟南:齊魯書社,1987.
[3]、段玉裁.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[4]、顧野王.原本玉篇殘卷[M].北京:中華書局,1985.
[5]、胡吉宣.玉篇校釋[M].上海:上海古籍出版社,1989.
[6]、李學勤.十三經注疏[M].北京:北京大學出版社,1999.
[7]、張玉書等.康熙字典[M].上海:上海書店出版社,1985.
[8]、朱駿聲.說文通訓定聲[M].北京:中華書局影印,1984.
[8]、歐陽詢.藝文類聚[M].上海:上海古籍出版社,1985.
[9]、漢語大詞典[M].上海:漢語大詞典出版社,1986.
[10]、中華大字典[M].上海:中華書局出版社,1978.
[11]、漢語大字典[M].湖北辭書出版社,四川辭書出版社,1992.
[12]、辭源[M].北京:商務印書館,1979.
[13]、漢語大詞典[M].上海:漢語大詞典出版社,1986.
[14]、辭海[M].上海:上海辭書出版社,1989.
[15]、現代漢語詞典[M].北京:商務印書館,1996.
[16]、現代漢語辭海[M].北京:人民中國出版社,1994.
[17]、符定一.聯綿字典[M].北京:中華書局,1954.
[18]、陸昕等.白話太平廣記[M].北京:燕山出版社,1993.
[19]、十三經注疏[M].上海:上海古籍出版社,1997.