摘要:由于句式雜糅在歷年的高考中出現的頻率很高,并且在報刊影視等媒體中也時常拋頭露面,就不得不引起對它的注意,因此研究句式雜糅就顯得很重要。句式雜糅是病句中的一種,它既是句法錯誤同時又是句意錯誤。研究句式雜糅,首先要劃分它的類型,根據類型有針對性的研究,句式雜糅分為兩種說法混亂和前后牽連兩種類型。每種類型都各自有它的特點。
關鍵詞:媒體 雜糅 類型 特點
在現代漢語中,句式雜糅的概念很明確。指在漢語表達中,把兩種以上的不同的句法結構混雜在一個表達式中,結果造成語句結構混亂,語義糾纏不清。所以要研究句式雜糅,第一要對句式雜糅進行分類;第二要從句子的結構角度和句義角度來分析句式雜糅。
一、句式雜糅的分類
在對句式雜糅進行分類和分析的過程中出現了雜糅類型劃分混亂,表述缺漏、不嚴密的現象。筆者將這些劃分的類型做了初略的統計,并對下面的具體事例來分析和梳理,以便句式雜糅的分類和分析理論系統化、簡單化,使之一目了然。
對句式雜糅類型的劃分,傳統上劃分為:舉棋不定;反客為主,指代不明;中途易轍,暗換主語;前后牽連。
(一)舉棋不定
說話、寫作時,拿不定主意,既想要用這種結構,又想要用那種結構,結果兩種結構都用上了,造成句子結構混亂,語義糾纏不清。
例句:
多年來曾被計劃經濟思想束縛下的人們也覺悟起來。
句中“被·······束縛”和“在······束縛下”這兩種說法混雜在一起。即“多年來曾被計劃經濟思想束縛的人們也覺悟起來。”和“多年來曾在計劃經濟思想束縛下的人們也覺悟起來。”這兩個獨立的句子雜糅在一起,因而才形成了上面這個雜糅的句子。因此說這個句子是一個典型的雜糅句式,屬于“兩種說法混亂”。
(二)反客為主,指代不明
指的是把上半句主語以外的成分用來做下半句的主語,因此發生糾纏。
例句:
當匪軍偷襲游擊隊的時候,被游擊隊反包圍,殲滅了無數匪軍。
有學者指出“被游擊隊包圍”的主語是“匪軍”,但“殲滅了無數匪軍”的主語只能是“游擊隊”。前半句的主語本應該是“匪軍”,可在后半句里被“游擊隊”反客為主了。
可以說這段分析沒有問題,他分析出了這個句子的語病現象,但卻沒有指出這個病句的癥結所在。根據上面所給的例句來判斷,“殲滅了無數匪軍”一句只是殘缺了主語“游擊隊”,如果修改的話,在這句的前面加上“游擊隊”就可以了。所以說這個病句屬于成分殘缺中的主語殘缺。因為殘缺了主語才造成了指代不明的現象。上半句和下半句的主語并沒有發生糾纏。故不應當把“反客為主,指代不明”這種類型的病句劃歸到句式雜糅里面,這種類型的病句實質上屬于成分殘缺。
(三)中途易轍,暗換主語
一句話說了一半,忽然另起爐灶,重來一句。
例句:
中國人民自從接受了馬克思思想之后,中國的革命就在毛澤東同志領導下大大改變了樣子。
“‘中國人民自從接受了馬克思思想之后’就怎么樣了啊?作者不接下去說,卻用‘中國革命’另起一句。”有的學者是這樣解釋的,并把這種類型的句式劃歸到了句式雜糅里。但仔細分析之后會發現,句中“中國人民自從接受了馬克思思想之后”的后面缺少了限定它的謂語動詞,等于話沒有說完。實質上這個句子是缺少了謂語動詞。因此這種類型的病句屬于成分殘缺中的謂語殘缺,而并不是句式雜糅。
(四)前后牽連
前后牽連指的是把前一句的后半句用作另一句的開頭,硬把前后兩句連成一句。
例句:
我們大家有既光榮又愉快的感覺是頗難形容的。
句中的“感覺”是“有”的賓語,同時“感覺”又作為“是”的主語,“感覺”與“有”、“是”這兩個謂語動詞糾纏在一起,無法明確其歸屬,前后牽連在一起,硬是把前后兩句連成一句。這種類型的病句屬于句式雜糅中的前后牽連。如果要修改,可以改成“我們大家既有光榮又愉快的感覺,這種感覺是頗難形容的。”
綜上所訴,可以歸納出:“(1)舉棋不定”、“(4)前后牽連”屬于句式雜糅;“(2)反客為主,指代不明”、“(3)中途易轍”分別屬于成分殘缺中的“主語殘缺”和“謂語殘缺”。其中(1)句屬于句式雜糅中的兩種說法混亂,(4)句屬于句式雜糅中的前后牽連。
二、兩種說法混亂和前后牽連
高等教育出版社出版的《現代漢語》(黃伯榮,廖序東主編)將句式雜糅劃分為兩種類型,即兩種說法混亂和前后牽連。下面,筆者據此將對這兩種類型進行簡要的分析和探究。
(一)兩種說法混亂
同一內容,往往可以采用不同的說法。如果說話、寫作時拿不定主意,既想用這種說法,又想用那種說法,結果把兩種說法都用上,糅到一起,形成兩句混雜。
例句:
1、不難看出,這起明顯的錯案遲遲得不到糾正,其根本原因是不正之風在作怪。
2、我們要下決心,花大力氣,爭取在本世紀把我國的教育事業達到先進水平。
例(1)中把“根本原因······”和“······在作怪”這兩種說法混雜在一起,即“不難看出,這起明顯的錯案遲遲得不到糾正,其根本原因是不正之風。”這一說法和“不難看出,這起明顯的錯案遲遲得不到糾正,是不正之風在作怪。”這一說混雜在一起,造成了句式雜糅,表述不清楚了。同樣,例(2)中“把我國的教育事業提高到先進水平”和“使我國的教育事業達到先進水平”這兩種說法混雜在一起,也構成了句式雜糅。
(二)前后牽連
把前一句的后半句用作后一句的開頭,硬把前后兩句連成一句,就會造成前后牽連。
例句:
1、止咳祛痰片的主要成分是遠志、桔梗、貝母、氯化銨等配制而成。
例(1)中,“遠志、桔梗、貝母、氯化銨等”既作了“是”的賓語,同時又作了“配制而成”的主語。與“是”、“配制而成”這兩個謂語動詞牽連在一起,形成了雜糅句式。
前后牽連這種雜糅句式的特點是:一句話的結構已經完整,卻把它的最后一部分作為另一部分的開頭或者前一句話還未表述完,后一句就借前一句的后半段開頭,硬是把前后兩句連成一句,因此這句話的結構和含義就無序混亂了。
句式雜糅是一種句法錯誤。我們既可以從句子的結構角度去分析探究,也可以通過句義的角度來解釋研讀,方法有許多種。這里筆者只是談及到了幾點粗淺的意見,有不妥之處,請批評指正。