999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于“5C”標準的對外漢語初級綜合課教學活動設計

2013-01-01 00:00:00李莉
電化教育研究 2013年3期

[摘 要] 美國《21世紀外語學習標準》,簡稱“5C”標準,以其注重外語學習中的溝通交流和語言技能的全面發展,近年來越來越受到國內對外漢語教學界的關注和重視。本文對5C(Communication、Cultures、Connections、Comparisons和Communities)進行了描述,并嘗試以5C理念設計對外漢語初級綜合課中的教學活動,以期為對外漢語初級階段綜合課的教學提供借鑒。

[關鍵詞] “5C”標準; 對外漢語; 教學活動

[中圖分類號] G434 [文獻標志碼] A

[作者簡介] 李莉(1978—),女,甘肅蘭州人 。講師,在讀博士,主要從事語言學及應用語言學、對外漢語教學研究。 E-mail:lilyno1@126.com。

1996年,美國為了順應世界外語教育的新形勢,適應多元文化發展,加強國防安全,頒布了國家外語課程標準,即《外語學習標準:為21世紀作準備》,并于1999年作了修訂,更名為《21世紀外語學習標準》。這一標準可以簡單概括為5個以英語字母“C”開頭的單詞,即:Communication(溝通)、Cultures(文化)、Connections(貫連)、Comparisons(比較)和Communities(社區),因此簡稱“5C”標準。[1]

近年來,這一標準在我國對外漢語教學界產生了較大的影響。這一標準,經過第二語言教學(尤其是美國本土漢語教學)的檢驗,在培養具有實際溝通能力的外語人才方面,確實有值得學習的地方。因此,筆者認為在國內的對外漢語教學課堂可以借鑒5C標準,充分發揮其注重交流、溝通、觸類旁通等特點,設計豐富而有意義的教學活動,改變傳統機械式操練的語言教學模式,發揮小組活動、合作學習的優勢,真正做到以學生為中心,努力使漢語第二語言教學達到理想的效果。

一、5C標準概述[2]

1. 溝通(Communication)。溝通被看作是5C的核心內容,其衡量標準包括三個方面:即語言溝通(Interpersonal Communication),要求學生在語言學習中能參與對話,提供并獲得信息;理解詮釋(Interpretive Communication),學生能夠理解并闡釋有關話題內容的口頭或書面材料;表達演示(Presentational Communication),學習者能夠以口頭或書面形式將不同話題的信息、概念或觀點等傳達給聽眾或讀者。

由此不難看出,5C標準充分考慮到了學習者外語學習過程中言語材料的“輸入”、“輸出”的雙向作用,能夠圍繞話題展開活動,強調理解基礎上的運用,比傳統的聽、說、讀、寫技能的劃分更能真實地體現語言運用的實際情況。

2. 文化(Cultures)。體驗目的語國家的文化。其衡量標準包括:文化習俗(Practices of Culture),學習者能夠理解目的語國家人們的習俗與他們所持觀點的關系;文化產物(Products of Culture),學習者能夠理解目的語國家文化產物和人們所持觀點的關系。

這就要求外語學習者對目的語國家文化的了解,不能僅停留在學習文化知識層面,更重要的是要通過主動學習,掌握該國文化習俗和文化產物所反映出的社會觀念形態,進一步為語言學習服務。

3. 貫連(Connections)。語言學習要貫連其他學科。這一要求打破了我國傳統的、嚴格的分科式教學模式,強調學生在外語學習過程中要觸類旁通(Making Connection),即通過外語學習,加強并擴展其他學科的知識;博聞廣見(Acquiring New Information),即學生能夠利用外語和目的語文化知識獲取信息并認知不同的觀點。觸類旁通能使各學科的知識有機融合,做到鞏固所學,又可極大地豐富語言教學活動。博聞廣見則可幫助學生利用所學外語了解目的語國家文化,打開一扇信息和體驗之門,消除文化障礙,建立跨文化交際意識。

4. 比較(Comparisons)。比較語言、文化的特性。也包括兩項衡量標準:一是比較語言(Language Comparisons),即學生能夠通過母語和目的語的比較理解語言的本質;二是比較文化(Culture Comparisons),能夠通過目的語文化與自己國家文化的比較理解文化的本質。

從小處講,兩國語言和文化的比較能夠幫助學習者更好地理解和學習目的語;從長遠而言,對語言和文化本質的認識,對于語言教學、語言、文化的深入研究等都具有積極的意義。

5. 社區(Communities)。將所學語言運用于國內與國際多元社區。包括“學以致用”(Language Beyond School)、“學無止境”(Life-long Learning)兩項衡量標準。前者指學生能夠在校內外環境中使用目的語;后者指學生能夠將目的語融入平時的自學、娛樂等活動中,體現出終身學習者的特質。也就是說,5C標準最終關注的是語言的運用,希望學生由被迫運用轉為自覺使用,將語言學習與個人發展聯系起來。

綜合以上內容不難發現,5C標準強調外語學習要以交際為中心,學習目的語語言及其文化,注重學科間的貫連,注重學習者母語與目的語語言、文化的比較,從而發現文化的不同導致認識的不同,建立學習者的跨文化交際意識。這幾方面相互作用,外語學習者才能準確、得體地運用目的語進行交際。5C標準中的5個“C”是相互關聯、相互作用、密不可分的,它們之間的關系可以用圖1來表示。

二、基于“5C”標準的對外漢語

初級綜合課教學活動設計

對外漢語綜合課是對外漢語教學中較為重要、強調“全面”的一個課型,既承擔著語言要素(語音、詞匯、語法、漢字)教學的任務,也要培養學生的語言技能和語言交際技能。而初級階段的對外漢語綜合課則是重中之重。這一階段,留學生剛剛開始接觸漢語,漢語中被公認的聲調變化、漢字書寫、認讀等困難都是初級階段的學生所要面對的問題,如果這時教師不能以生動、豐富又有效的課堂教學幫助學生克服初學階段的困難,就會使學生很快喪失學習的興趣,或者以消極的情緒對待漢語學習。

美國教育學家艾德格·戴爾(Edgar Dale)1969年在他的報告中提到了不同學習方式會得到不同的平均學習保持率(兩周后還能記住多少),如圖2所示。

圖中很清楚地看到傳統的“老師講、學生聽”的教學模式,收效是最差的,較好的方法是“小組討論、實際演練和馬上應用”。對照“5C”,可以看出其注重溝通、交流、語言運用的核心理念是符合學習規律的,科學可行的。因此可以,以“5C”為標準設計對外漢語初級綜合課的教學活動。表1中是以《初級漢語課本》第十三課為例所描述的利用“5C”進行的教學活動設計。

這一案例的設計基本涵蓋了“5C”中11項衡量標準的全部內容,注重創造較為真實的語言情境,讓學生在“用”中學,并能通過貫連、比較等方法,使學生在較為緊張、有趣的活動中實現語言技能和文化知識的雙豐收,同時文化也為語言學習向更深、更遠的方向邁進中起到積極的作用。

5C標準中的5個方面相互關聯、相互作用、密不可分,其中每一個方面在對外漢語初級綜合課的教學活動設計中都具有指導意義。

(一)注重溝通,“輸入”與“輸出”并重

從圖2“學習金字塔”中可以看出,要想取得理想的語言學習效果必須要在“用”中學。而且語言即人類表情達意的工具,若只聽不說,僅輸入不輸出,是達不到交流目的的。我國傳統英語教學長期以來所造成的“啞巴英語”的局面,就很好地說明了這一點。因此,在對外漢語教學中,教師要重視學生的漢語交際能力,為學生創造適宜的語境,自然地使用所學的語言點。對于初級階段的留學生而言,情景對話、采訪、訪談等形式都是適合溝通的教學活動。

如初級班綜合課教材《初級漢語課本》第一課的課文內容就是問候和自我介紹。教師可以在開學第一天引導學生們互相問好,并介紹自己的名字。如“你好!我叫××。”可以先逐個問候學生,直到每人都會說這個句子時,要求他們問候周圍的同學,并告知對方自己的名字。

在學完第二、第三課的人稱代詞、有關家庭成員和職業的生詞及句型后,可以安排三個同學一組,拿著自己家人、朋友的照片互相介紹,如:“這是我媽媽,她叫××,她是醫生。”從語言習得角度來說,這是將所學內容內化、重組、進而輸出的過程。之后,可以安排每個人在班里采訪三位同學,看著對方的照片問“他(她)是誰?他(她)叫什名字?他(她)做什么工作?”在這個環節中,學生之間會有交流,既有語言的輸入、輸出,也能在互動的過程中取長補短,互相學習,直到說出完整又準確的句子。在采訪結束后,可以請幾位同學將自己采訪的結果向全班同學匯報。這一環節就是對學生表達演示能力的鍛煉。筆者通過教學實踐發現,初到中國的留學生很愿意跟同學、老師交流,說說自己的國家、家人,尤其是用漢語介紹,會讓他們很有成就感。不過教師在安排這一活動時,一定要提前讓學生帶自己家人或朋友的照片,不可貿然提問,以免出現詢問單親家庭孩子父母情況的尷尬局面。另外,有些職業名稱,如司機、廚師、工程師等,是課本中尚未出現的,教師可以要求學生提前準備相關的圖片,在介紹時當然是用漢語,但配有圖片,就不會出現聽不懂的情況。雖然這些詞匯是生詞表中沒有的,但在教學、生活中會經常出現,那么第一次的介紹就算是一次輸入,如果在以后的學習中能重復聽到幾次,學生就應該能掌握并恰當地使用。

(二)發掘文化在語言學習中的現實意義

文化與語言密不可分,任何一個民族的語言中都承載著豐富的文化內涵。5C標準突出了文化在外語學習中的重要地位,只有熟悉目的語文化、目的語國家人們的思維方式和價值觀,才能更好地學習語言,恰當地運用語言知識和技能。

在對外漢語教學中,因文化差異而產生的文化沖突比比皆是,造成的直接結果是:要么學生無法理解所接觸到的語言的真正含義,產生交流障礙;要么對中國人、中國社會產生極深的誤解。例如中國人打招呼、寒暄的方式,會讓留學生認為中國人喜歡“探人隱私”;中國人所奉行的“中庸之道”,在他們看來則是做事不講原則。

在對外漢語初級綜合課的教學中,學生們漢語水平有限,不能太多地講授中國文化,但是教師要在教學活動中滲透文化內容。如《初級漢語課本》第四十一課的內容是“打招呼”。教師可以在一周前提醒留學生留意生活中中國人打招呼的方式,學習本課時首先向大家匯報自己的觀察結果——中國人都怎么打招呼?跟外國人怎樣打招呼?然后在課堂上組織學生分組展開討論:中國人打招呼的方式有什么規律?為什么這樣打招呼?你習慣這種方式嗎?如何去適應?在你的國家是如何打招呼的?這些問題的討論,可以分次進行。討論結束后,讓各小組代表匯報討論結果,教師點評、補充。最后,給學生布置新的任務:1.嘗試用課堂上學過的方式與中國人打招呼;2.了解中國人寒暄的方式,并與自己國家的方式相比較。另外,教師如果有影視作品的資料,可以將其中打招呼的片段截取出來,讓留學生嘗試給人物配音。這種方式生動有趣,學生既能學習演員的語言表達,也能在配音中“學以致用”。在這一活動過程中可以看到,留學生在語言學習過程中首先了解了中國文化——中國人沒有太多的隱私觀念,講究待人熱情、互相關心,所以打招呼時會問一些在外國人眼中較隱私和奇怪而在中國人看來卻很生活化的問題,如:“上哪兒?”“吃了嗎?”“忙什么呢?”等等,可以告訴學生這只是打招呼,表示對對方的關心,絕無干涉隱私之意。其次,在調查與討論過程中,5C標準第一個“C”中所要求的“語言溝通”、“理解詮釋”和“表達演示”的內容都得到了體現。之后的活動則包含了“貫連”(中國人寒暄方式的調查)、“比較”(與自己國家打招呼方式的比較)、“社區”(嘗試用漢語和中國人打招呼、影視作品配音)等3C的內容。所以雖然本課重在學習文化,但實際上可將5C的要求貫穿其中,使教學活動的設計更加合理、有效。

中國文化知識的掌握可以使留學生透過文化現象了解中國人的思維方式和處世原則,更加得體地運用漢語。同時,中國文化也是學習漢語的有效途徑。博大精深、豐富有趣的中國文化是很多留學生學習漢語的終極目標。因此,積極挖掘文化在語言學習中的現實意義,讓它為語言學習服務,其教學效果也是不言而喻的。華東師范大學葉軍老師在他的講座中曾舉例說明,文化常常可以作為課堂導入的方式。如初級班(教學對象為中小學生)講有關動物的一課,可以先介紹中國文化中“孫悟空”這一知名形象,告訴學生孫悟空有72變,然后利用已準備好的圖片,帶著學生讓孫悟空變各種動物,甚至可以在“變”的時候請學生模仿動物的聲音、動作,讓其他同學猜是什么動物。這樣反復“變”幾次,學生能很快記住各種動物的漢語名稱,而且學得興趣盎然。

(三)觸類旁通,開闊視野

5C標準中要求學生學會“貫連”。人的知識結構是系統的,各類知識不可能單獨存儲于大腦中。因此語言學習可以和數、理、化、音、體、美等多方面的知識相互貫連,充分利用其他各科的資源為語言學習服務,做到“觸類旁通”,才能開闊視野。同時語言學習需建立在“有意義”的基礎之上,才能學得輕松愉快,事半功倍。如:《初級漢語課本》第二十課的內容是去銀行換錢。學完生詞、基本句型之后,可以兩人一組進行模擬練習,兩位同學分別擔任銀行職員和顧客,練習人民幣、日元、歐元、韓元等已學貨幣與美元兌換的對話。這一活動中,少不了“計算”的內容,學生還必須使用已學過的漢語數字,個、十、百、千等十進制單位,練習數字的表達。有時同學們會笑稱漢語課成了數學課,但是換錢、數字的表達在留學生的日常交際中是必不可少的,語言學習就是要為交際服務,涉及生活的各個方面。

(四)善于比較,在“比”中學

對外漢語教師所面對的學生,來自不同的國家,有著不同的文化背景,師生之間、學生之間,都有很大的差異。雖然留學生是來中國學習漢語,但他們每個人身上,都或輕或重地帶有“民族優越感”,[5]對于中國文化不一定全都認同。這就要求漢語教師在教學過程中首先要避免自己的民族中心主義,以平等的心態教授漢語和中國文化。同時,為了讓學生更加關注漢語和中國文化,教師要善于建立漢語與學生本國文化的聯系,讓學生感覺到所學知識都與自己有關,在“比”中學才會更有興趣。

如經過一段時間的學習,初級班的留學生在綜合課上已經學會介紹自己和自己國家的一些基本情況,對中國的風土人情也有了大致的了解。教師可以要求學生以“我眼中的中國”以及“我和我的祖國”為題制作墻報(這是書面形式的“表達詮釋”)。要求每位同學將自己對中國的印象以文字或圖片形式反映出來,再把全班同學的材料合在一起,做成一張有關中國的“大墻報”。另外由學生個人或同一國籍的學生完成若干張“小墻報”,內容是介紹自己和自己的國家。墻報做好后在課堂上展開討論,比較中國和自己國家的語言、文化,包括國名、首都、國土面積、人口、服飾、飲食等方面,甚至可以講講漢語與母語的不同,但涉及內容不可過深。課后請其他班級的教師和同學參觀,并向他們介紹自己設計的墻報的內容。這一活動,說是“比較”,其實包括了5C標準中的各個方面,學生會有很高的參與熱情。但其中的關鍵是通過比較,使初來中國的留學生有機會展示自己的文化,而且是用正在學習的漢語,這會讓他們很有成就感,也能滿足他們的民族優越感。最關鍵的是整個過程,是對他們漢語能力的極好的訓練。

(五)學以致用,學無止境

語言學習的最終目標就是交際。因此,5C標準中的“社區”目標強調語言學習要走出課堂,進入語言社區,與目的語使用者進行交流。語言教師在課堂上創設的模擬語境遠不比實際交流中來得真實,“學以致用”才是鞏固和發展語言水平的最佳途徑。對于來華留學生而言,生活大環境就是最好的語言社區,他們是在中國進行“沉浸式學習”,會被迫使用漢語進行交際,這對他們漢語水平的提高起著極大的作用。然而,來華留學生中大多都是本科在讀或具有更高學歷的成年人,他們不僅要學習漢語,有的還要在中國攻讀學位。他們有一定的學識、成熟的思維,對漢語的使用當然不能僅停留在與普通中國民眾的交際上,還應該參與到大學中的社團活動、學術活動中去,這樣他們的漢語水平才有更大的提升空間。

綜上所述,5C標準中的5個“C”相互聯系,密不可分。在以5C為指導思想的初級漢語綜合課的教學活動設計中,也應讓5個“C”的內容相互關聯,形成一股合力,落實于每項教學活動中,以綜合教學的方式培養學生的各項語言技能。講求外語學習的趣味性和外語綜合技能的訓練,符合當今對外漢語人才培養的要求。

[參考文獻]

[1] [3] 張媛媛.美國AP中文教學模式探析[D].北京:北京語言大學人文學院,2006.

[2] 羅青松.美國《21世紀外語學習標準》評析——兼談《全美中小學中文學習目標》的作用與影響[J].世界漢語教學,2006,(1):

127~135.

[4] http://bkpd.wikispaces.com/04++The+Learning+Pyramid.

[5] 楊軍紅.來華留學生跨文化適應研究[M].上海:上海社會科學院出版社,2009.

主站蜘蛛池模板: 午夜视频免费一区二区在线看| 亚洲免费福利视频| 国产va免费精品观看| 在线中文字幕日韩| 亚洲天堂首页| 欧美日韩国产在线播放| 99热这里只有免费国产精品| 亚洲欧美激情小说另类| 亚洲色无码专线精品观看| 欧美自拍另类欧美综合图区| 欧美另类第一页| 日本亚洲欧美在线| 免费观看国产小粉嫩喷水| 精品国产自在在线在线观看| 人妻免费无码不卡视频| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 国产日韩丝袜一二三区| 日本亚洲欧美在线| 成人午夜视频在线| 婷婷成人综合| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产无吗一区二区三区在线欢| 亚洲区第一页| 福利片91| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 99在线观看精品视频| 国产小视频网站| 亚洲嫩模喷白浆| 午夜福利免费视频| 热99re99首页精品亚洲五月天| 国产女人18毛片水真多1| 欧美精品一区在线看| 99久久精品国产综合婷婷| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 免费aa毛片| 亚洲视频四区| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 欧美午夜网站| 亚洲一欧洲中文字幕在线| 国产69精品久久久久妇女| 欧美日韩激情在线| 精品乱码久久久久久久| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 国产成人亚洲毛片| 亚洲乱码在线播放| 精品亚洲国产成人AV| 国产新AV天堂| 日韩一区二区三免费高清| 亚洲美女久久| 国产精品黑色丝袜的老师| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 1级黄色毛片| 人妻丰满熟妇av五码区| 亚洲精品国产成人7777| 免费无码AV片在线观看国产| 国产亚洲精品91| 久久精品娱乐亚洲领先| 日本午夜在线视频| 日韩天堂网| 亚洲区一区| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 日韩在线1| 日韩av手机在线| 一级一毛片a级毛片| 亚洲无码高清一区二区| 欧美一级一级做性视频| 日本AⅤ精品一区二区三区日| 免费人成在线观看视频色| 亚洲成年人片| 99re66精品视频在线观看| 免费一极毛片| 欧洲熟妇精品视频| 四虎永久在线精品影院| a毛片基地免费大全| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 亚洲无码四虎黄色网站| 国产亚洲精品97在线观看 | 亚洲欧洲日产国产无码AV| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| www.狠狠| 不卡无码网| 国产区在线观看视频|