999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯中的文化差異及其補償方法

2013-01-01 00:00:00李躍華
劍南文學 2013年4期

摘要:翻譯作為跨文化交際的一個重要手段,與文化密不可分。中西方文化的差異對翻譯造成了很大的影響,但這并不意味著文化是不可譯的。本文試圖在分析中西方文化差異的基礎上,提出文化差異的補償策略。

關鍵詞:翻譯;文化差異;補償

中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)04-0000-01

一、引言

每一個學習語言的人都知道語言的學習不僅僅是對于語音,詞匯和語法的學習,更重要的是要學習這種語言所在國家的文化。同樣的對于譯者來說,翻譯不僅僅是兩種語言間的轉換,更是一個跨文化交際的過程。早在20世紀50年代,卡撒格蘭德就提出:“譯者事實上不是在翻譯語言,而是在翻譯文化。”由于文化間的差異,翻譯也會遇到一定的困難。王佐良曾經指出“翻譯最大的困難,就在于兩種文化的不同。在一種文化中一些不言而喻的東西,在另外一種文化里頭卻要費很大力氣加以解釋。對本族語者不必解釋的事,對外國讀者得加以解釋。”[2]譯者的任務就是彌補文化差異。

二、文化差異對英漢翻譯的影響

地理環境差異

在漢語的文化中,東風就是“春天的風”,“夏天”使人聯想到酷暑難熬。而英國的地理位置是在北溫帶,屬于海洋性氣候,所以春天是“西風”夏季是溫馨宜人的季節。

李煜的《虞美人》中曾寫過“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中”。Hans H,Franke將這句話譯為:On the balcony last night,againan east wind,The moon was so bdght I couldn’t bear to look towmxlthe oldland,在這“東風”被直接譯為east wind。但是由于地理環境的差異,東風在我國被認為是溫暖的,在西方國家卻被認為是寒風。如若直接翻譯,則會造成誤解。莎士比亞曾將情人比作夏天:Shall I compare thee toa summer’s day?如若將此句譯為:我可否將你比作夏日?中國人和英國人會有截然不同的感受。

歷史與風俗習慣差異

同樣的時間,不同的歷史與風俗習慣,看法會大相徑庭。根據中國風俗,新郎新娘定親時,新郎務必要給新娘家獻上聘禮,而茶葉則是必備之禮。因此,就有了下茶和吃茶之禮。紅樓夢中鳳姐與黛玉開玩笑說:你既喝了我們家的茶,怎么還不給我們家作媳婦?(紅樓夢第二十五回)。如若直譯對于西方讀者來說就非常難以理解。龍在漢語中是神圣的圖騰形象,然而在西方人眼中則并非如此。圣經中與上帝作對的惡魔被稱為the great dragon,Dragon總是代表著邪惡,如若說一個人像龍,則是指此人兇惡歹毒,令人感到恐怖。

價值觀與行為準則的差異

文化的不同,帶來價值觀念的大不相同。如若將Individualism直接譯為“個人主義”,東西方人的感受則會大為不同。因為中西的Individ-ualism是不能等同的,是兩個完全不同的概念,在中國Individualism是集體主義的大敵;在西方特別是在美國Individualism是支撐一個積極進取,發揮個人獨立性、創造性的基礎。

三、補償方法

補償是解決文化差異的有效途徑。使用補償的方法可以使譯文中的缺省信息得到某種程度的彌補。翻譯補償是以目的語手段為主,輔之以符合目的語規約或規范的其他語言手段,根據文本類型和翻譯目的,對翻譯過程中潛在的、或發生的損失進行的修復或彌補。關于補償策略,HerveyHiggins提出以下四種形式:類比補償、換位補償、融合補償、分解補償。馬紅軍認為,如果從譯者在特定文本中所采用的總體補償策略看,補償手段還可劃分為顯性補償、與隱性補償。

顯性補償主要指注釋法,即將帶有文化內涵的術語加注。如:radar雷達(英語無線電定位與測距的首字母縮寫詞);sauna桑那浴(源于芬蘭的一種蒸汽浴);氣功qigong(a system 0f deep breathing exercises);太極拳taijiquan(a kind 0f traditional Chinese shadow boxing)。

隱性補償即將補償隱身,不露出補償的痕跡。如:情人眼里出西施。譯為:Beauty is in the eye 0f the beholder,情人、西施在譯文中通通不見蹤影,而是歸化處理為地地道道的英語諺語,有現存的英語諺語可用,以最小的原語文化的犧牲為代價,便可取得最佳的理解溝通的效果。

四、結語

語言作為文化的一個部分,是文化的載體。翻譯也是文化轉換的一個部分,在轉換中難免會出現文化信息缺失的現象。因此在翻譯中要注重對文化缺失的補償。補償策略可分為顯性補償與隱性補償。在翻譯中,譯者需根據原文的具體情況選擇適當的方法進行文化補償。

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美综合在线观看| a级毛片在线免费观看| 成人福利在线视频| A级毛片高清免费视频就| 制服丝袜在线视频香蕉| 国产白浆在线| 99伊人精品| 久久婷婷人人澡人人爱91| 欧洲日本亚洲中文字幕| 亚洲欧美激情小说另类| 久热re国产手机在线观看| 日韩免费视频播播| 毛片免费在线视频| AV无码无在线观看免费| 亚洲综合婷婷激情| 亚洲IV视频免费在线光看| 色一情一乱一伦一区二区三区小说| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 亚洲无码免费黄色网址| 无码人妻免费| av大片在线无码免费| 在线免费观看AV| 亚洲无码在线午夜电影| 亚洲午夜天堂| 最近最新中文字幕免费的一页| 亚洲bt欧美bt精品| 亚洲第一黄色网| a色毛片免费视频| 精品少妇三级亚洲| 91久久国产综合精品| 欧美A级V片在线观看| 国产精品手机在线观看你懂的| 国产国模一区二区三区四区| 国产永久在线视频| 欧美一级在线| 国产日本视频91| 高清无码不卡视频| 99re精彩视频| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 国产精品久久久久久久伊一| 婷婷亚洲最大| 亚洲国产精品无码久久一线| 亚洲无线一二三四区男男| 亚洲综合香蕉| 久久九九热视频| 国产乱人激情H在线观看| 国产精品亚洲va在线观看| 亚洲精品无码不卡在线播放| 亚洲无码精彩视频在线观看| 色悠久久久久久久综合网伊人| 日本国产精品| 日本免费新一区视频| 福利姬国产精品一区在线| 中文字幕在线日本| 亚洲午夜综合网| V一区无码内射国产| 欧美日韩一区二区在线免费观看 | 国产理论一区| 久久亚洲国产最新网站| 日韩在线网址| 久久综合婷婷| 美女被狂躁www在线观看| 99er这里只有精品| 国产麻豆精品在线观看| 国产在线无码av完整版在线观看| 99在线观看视频免费| 成人亚洲视频| 一级毛片在线播放| 正在播放久久| 亚洲精选高清无码| 亚洲一级毛片| 日韩美女福利视频| 小说 亚洲 无码 精品| 亚洲精品动漫| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 四虎永久在线| 国产视频入口| 午夜毛片免费观看视频 | 日韩人妻无码制服丝袜视频| 色欲综合久久中文字幕网| 怡红院美国分院一区二区| 中文字幕自拍偷拍|