【摘 要】本文以筆者主編的《新編實用英語》為例,強調了高職英語教材的編寫原則,即重視實用性與實踐性的結合,旨在為編寫出具有實用性高、實踐性強的高職英語教材提供一些參考。
【關鍵詞】高職英語 教材 實用性 實踐性
高職英語教材的編寫一直處于探索階段。因此,如果能夠編寫出一套實用性高、實踐性強的高職英語教材,不僅符合新世紀實用型人才的培養要求,而且也是提高高職英語教學質量的有力保證。筆者結合個人的教學實踐,通過主編《新編實用英語》,對編寫和出版高職英語教材有了個性體會,深切感受到編寫和出版高職英語教材需要把握實用性與實踐性的良好結合。
一、注重高職英語教材的實用性
(一)教材發行的實用性
目前,各類教材的發行充滿了商業氣息。雖然大部分大學英語教材擁有自己的電子網絡課件或系統,但是紙質教材分門別類,冊數繁雜。多數大學英語教材的全套教材總冊數高達二三十本,教材費用至少五六百元,這種求大求全的教材發行現狀不僅增加了學生的經濟負擔,而且對教學安排也有阻礙。而高職院校大多使用本科英語教材,針對性不強,實用性也不高,影響了學生實踐能力的提高。
為了避免發行上的弊端,應該進行教材整合。《新編實用英語》為此樹立了榜樣,其每冊教材僅包括學生用書、練習冊、教師用書和多媒體光盤。練習冊緊跟學生用書中每單元的話題和內容,且配有答案,方便學生自測。教師用書提供教學建議、教學重點講義及參考譯文,極大方便了教師的教學與備課。多媒體光盤的設計富于人性化,能夠豐富教師的教學內容,便于學生課后自學。
(二)教材編寫的實用性
高職學生具有自身的特殊性,為此,高職英語教材編寫的實用性要著眼于提高學生的英語綜合運用能力,改“教本”為“學本”。
首先,要做到專審專編,堅持原則,勇于嘗試。一套優秀教材的編寫一定要在編審上把好關。《新編實用英語》由高職高專規劃新教材編審委員會組編,由北京大學、清華大學、中國人民大學等著名院校的專家擔任編審委員會的主任,嚴格按照教育部高教司頒布的《高等學校應用能力考試大綱》和《高職高專教育英語課堂教學基本要求》進行編寫,幾乎涵蓋了所有《高職高專教育英語課堂教學基本要求》所要求掌握的實用英語的語言知識和技能;同時,全面貫徹了“聽、說、讀、寫、譯全面發展”和“以應用為目的,實用為主,夠用為度”的指導原則。教材在許多方面都進行了新的嘗試,加強了英語應用能力的教學,重視學生綜合語言能力的培養,既讓學生打好語言基礎,培養語言技能,又使教學密切結合學生今后工作需要。
其次,要做到精心設計,合理安排,體現特色。能夠編出自己的特色是一套教材的最大亮點。《新編實用英語》的特色在于教學內容的編排上,其形式新穎,耳、眼、手、腦齊開發。每個單元由Being All Ears,Talking Face to Face,Maintaining a sharp Eye,Trying Your Hand四部分組成,涵蓋了語言學習的聽、說、讀、寫、譯五大要素,把常見的大學英語教材中的聽說分冊、泛讀分冊等統合為一本,而且配有相應的練習,邊學邊練,邊學邊演。
二、注重高職英語教材的實踐性
一本高職英語教材如果能夠以課本為載體更多地融入實踐操練,無疑會成為一本優秀的教材。英語的實踐練習主要集中在說與寫兩個方面,也是學生走上工作崗位的必備英語能力。
《新編實用英語》第一冊的Talking Face to Face(口語訓練)中,針對Greetings and Addressing、Making Compliments、Introducing、Weather and Time、Thanks and Responses、Apologies and Excuses、Parting and Farewell、Congratulations and Wishes等主題進行編排,使學生圍繞不同的主題邊聽邊練,激發學生的學習興趣。同時,每項內容的問題設置也各不相同,包括選擇題(Multiple Choices)、填詞題(Filling Blanks)、問答題(Answering Questions)等,對高職學生備考應用能力測試A級和大學英語四、六級考試大有裨益。
最值得一提的還有Trying Your Hand(一試身手)中的應用文寫作部分,如第一冊中對Brief Introduction、Greeting cards、Thank-you Notes、Postcard Templates、Invitation (cards)、Text Message Service (SMS)、E-mail、Letters等應用文寫作進行了指導,這對高職學生今后的學習和工作大有幫助。以其中的Text Message Service (SMS)為例,SMS是Short Message Service的縮寫,意為短信息服務,是新出現的一種應用文類型。例如: BRB-be right back,ASAP-as soon as possible,CWOT-complete waste of time等,也可以組合成句子,方便快捷,用途廣泛。
三、結 語
本文以《新編實用英語》教材為例,從高職英語教育與高職學生的實際情況出發,探討了高職英語教材編寫的原則,即實用性與實踐性的良性結合。這一原則對如何有針對性地編寫適合高職院校使用的英語教材,如何提高高職院校英語的教學質量及高職教育質量提供了一定參考。
【參考文獻】
[1]蔡基剛,唐敏.新一代大學英語教材的編寫原則[J].中國大學教學,2008(4).
[2]黃龍勝.大學英語教材的若干問題及其編撰思路[J].湖北教育學院學報,2007(9).
[3]陳建軍,王悅. 新編實用英語[M].長春:吉林大學出版社,2010.