摘 要:本文通過對“?!弊值膫鹘y語義分析,對比“?!弊衷诰W絡語境下出現的新義,引入修辭學義位轉移理論,試解釋論證“?!弊值木W絡新義是義位轉移四種模式中的從“義位”到“亞義位”的轉移。
關鍵詞:牛,本義,象征義,義位,亞義位
作者簡介:柴玲,女,漢族,1989年7月14日生,籍貫:浙江寧波,福建師范大學,碩士研究生,漢語國際教育專業。
[中圖分類號]:H1 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-5--01
一、“?!弊终Z義分析
中華民族的古代文明是農耕文明,牛作為六畜之首,在中華民族歷史發展過程中有著重要的地位。在華夏文明初始時期,殷墟出土的甲骨文上就已出現對“?!弊值挠涊d,隨著歷史的發展,在神話、風俗、典故等的影響下,牛文化有了更深層次的象征意義。
(一)“牛”字本義
“牛,大牲也。牛,件也;件,事理也。象角頭三、封之形。凡牛之屬皆從牛?!保ǘ?,2004)甲骨文“牛”為象形字,“字形像牛的頭部,突出了它一雙彎曲而粗長的角”,(李1992)中間一豎表示牛面,上面兩豎加彎表牛角,下面兩小撇表牛耳。金文大致相同,篆文整齊化,隸變后楷書寫作“牛”。
牛的本義為“大型哺乳動物家畜之一的?!?。(谷,2003)身體大,趾端有蹄,頭長一對角,尾巴尖端有長毛,反芻類動物。
(二)“?!弊值南笳饕饬x
1.吃苦耐勞的牛
牛進入人類的生產生活已有五千多年的歷史,它吃苦耐勞、任勞任怨的品格一直受到華夏先民的尊崇和頂禮膜拜,我們常用“老黃?!北扔骼侠蠈崒?、勤勤懇懇工作的人,用“牛角書生”形容勤勉的讀書人,用“作牛作馬”表達無條件供人使喚的意愿。
2.高大強壯的牛
牛在十二生肖中,是體積最大的,成語“牛高馬大”常用來形容高大強壯的漢子;中國有句俗話叫“殺雞焉用牛刀”,比喻大材小用、辦小事情用不著花大氣力;清代曹寅有“丹黃橫掃八十一,萬夫誰敵此牛力”的詩句形容牛的力大無比。
3.愚笨忠誠的牛
牛以愚笨聞名,在農業文明社會,牛默默無聞地耕地拉車,進入現代社會后,又成為了畜牧業的主力。它把自己的一切都貢獻給了人類,它是愚笨的,它也是忠誠的,就連魯迅先生也要借它來表白忠于人民的信念:“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛”。
二、網絡語境下“?!弊中铝x
2007年3月19日中央電視臺《中國法制報道》欄目播出節目《史上最牛釘子戶》,這期節目播出后迅速引起社會關注,并開始在網絡上走紅。在隨后的2008年,“史上最?!背蔀榱艘粋€可以與“山寨”齊名的網絡流行語,“史上最?!笔蔷W帖最常用標題之一。在貼吧、論壇中同時出現了“牛人”一詞,如“音樂牛人”、“游戲牛人”、“樓主真是個牛人!”,用來表現此人非常厲害,用來夸贊別人,或者做了一般人意想不到的事情,別人對此人表達的一種驚訝。
隨著“牛人”一詞的發展,網絡上某論壇甚至出現了一個全新的中式英語單詞“niubility”,這個詞起初是民間俗語“吹牛皮”的“牛皮”的諧音,后成為網絡用語“牛逼”,指“人或事超越了常理或常態”。
上述“史上最牛”、“牛人”、“牛逼”等詞中的“?!弊?,已經脫離了“牛”字的本義大型哺乳動物,是網友、網民們在網絡語境下賦予“牛”字的全新的形容詞性語義:“厲害的”。
三、“?!钡牧x位轉移
(一)網絡語境中的“牛”屬于亞義位
根據是否有自然語言的詞條身份、是否具有詞典記錄的固定義項、是否可以依據詞典釋義概括出相應義位等參數,可以區別義位、亞義位、空義位、自設義位等概念,其中,亞義位具有以下三個特征:
1. 亞義位屬于詞自身的內涵義變異,具有自然語言的詞條身份和詞自身的內涵義。
“?!本哂凶匀徽Z言的詞條身份,在新的網絡語境中詞性發生了變化,由名詞變異為形容詞。
2.亞義位是在靜態詞義系統之外,可以概括固定義項的、最小的、能獨立運用的語義單位。(譚,2009)具有自然語言詞條身份的詞語,當其義位和亞義位比較接近時,區別二者的界限主要在于是否被詞典釋義記錄。
“牛”字具有自然語言的詞條身份和義位,但詞典未全部反應。在《現代漢語詞典》中“?!钡牧x項為:
大型哺乳動物
比喻固執或驕傲
二十八星宿
“牛”字在網絡語境中的用法有固定意義,意為“厲害的”,雖然這個義項未在“牛”字的詞典記錄義項中反應,沒有進入詞典記錄的靜態語義系統,但仍有社會知曉度,已進入公共交流尤其是網絡交流,2008年網絡上以“史上最牛”命名的帖子呈井噴狀態。
3.亞義位存在于詞典釋義之外,也存在于漢語教材的知識譜系之外。
在《現代漢語詞典》“?!钡臈l目中查不到“?!弊衷诰W絡語境中的詞條身份,也找不到自然語言的義位。
通過上述對比,亞義位的三個特征:自然語言的詞條身份;對于有無詞典記錄的固定義項,可有可無;存在于詞典釋義之外?!芭!弊值木W絡新義與這三個特征一一對應,屬于亞義位。
(二)網絡語境中“牛”的義位轉移是從義位到亞義位
從義位→亞義位的轉移有以下兩個特征:
1.從義位向亞義位的義位轉移是“源語的自然語義修辭化地轉化為目標語的非自然語義”(譚,2011),即從字典記錄的固定語義向未被字典記錄的固定語義轉移。義位轉移發生在詞典記錄的固定語義內外。
“?!弊衷谠~典中記錄的固定語義前面已經提到,網絡語境中的“牛”字的語義“厲害的”,己基本固定,“?!弊值恼Z義從義位向亞義位“厲害的”轉移。
2.從義位向亞義位的轉移源語和目標語同形。
“牛高馬大”、“老黃?!钡仍~與義位轉移后的“你真?!薄ⅰ笆飞献钆9徽尽钡取芭!弊滞?。
綜上所述,在動態語用環境,特別是網絡語境下,如“史上最牛”、“牛逼”、“牛人”等詞的中“?!弊中铝x的出現,是“?!弊终Z義從義位到亞義位的轉移。
參考文獻:
1、董蓮池.說文解字考正[M].北京:作家出版社,2004.12:41
2、谷衍奎.漢字源流字典[M].北京:華夏出版社,2003.1:63
3、李樂毅.漢字演變五百例及續編[M].北京:北京語言學院出版社,1992.05:239
4、譚學純.亞義位和空義位:語用環境中的語義變異及其認知選擇動因[J].語言文字應用,2009,11,(4):62-70.
5、譚學純.語用環境中的義位轉移及其修辭解釋[J].語言教學與研究,2011, (2):69-76.