摘要:詞匯是構成語言的建筑材料,掌握詞匯是學好英語的關鍵之一,本文從分析其重點、構成和彈性入手,探討了英語詞匯的學習方法。
關鍵詞:英語詞匯重點構成彈性
一、引言
詞匯指一種語言里所有的詞和固定詞組的總匯,是構成語言的建筑材料,是人類表達思想和傳遞信息的基礎。英語的全部詞匯估計有一百多萬個,且隨著社會的進步和科技文化的發展,新詞還會層出不窮地增加,我國學生在英語詞匯的學習過程中常常會陷入“記憶——忘卻——再記憶——再忘卻”的惡性循環中,在詞海中苦苦掙扎,疲憊不堪但到實際應用時卻仍是“不識廬山真面目”。用死記硬背的方法背單詞十分不科學,也難以靈活運用,只有利用積極有效的思維,對單詞進行分析、解釋,掌握英語單詞的構成規律,才能找到科學記憶單詞的方法,達到舉一反三,輕松掌握英語詞匯的目的。
二、英語詞匯學習技巧
1.確立目標,抓住重點
英語詞匯由本族詞(native wods)和外來詞(borrowed words)組成。本族詞是英語的基本詞匯,也叫常用詞匯,它表示全民族活動共同的、基本的概念和情況,是英語中使用最多、意義最明確、生命力最強的詞的總和,它們在英語中所占的比率不大,詞也不長,但使用頻率卻相當高。我們以“for”為例來探討一下英語常用詞的重要性和復雜性,打開《現代高級英漢雙解詞典》(The Advanced Learner`s Dictionary of Current English with Chinese Translation)可以看到對“for”的解釋將近兩頁,其基本意思是“為了……”,表示目的,比如,We set out for home.(我們動身回家);但它還有特殊的用法,有時相當于Condidering(就……而言),比如,It`s warm for January.(就一月份而言,天氣相當暖和了);如果“for”和其它代詞連用,其意義就更不好掌握,例如,For every who wants to go, please put up your hand.(想去的人,請舉手)。英語中的許多常用詞往往具有一詞多義、一詞多性的特點,表達方式靈活多變,搭配關系比較復雜,使用范圍也較廣泛,對這類基本詞,我們一定要融會貫通,全面理解,將它們完全印入腦海之中,使用起來要達到“不費吹灰之力,如探囊取物”的熟練程度,這是學習其它詞匯的基礎和資本。萬丈高樓平地起,有了堅實的根基,便能以點帶面,觸類旁通,迅速構筑起詞匯學習的大廈。
2.認真分析英語單詞的構成方式
中國有句成語叫“庖丁解牛,游刃有余”。我們同樣可以通過解析,認識和掌握每個英語單詞而漸漸進入游刃有余的詞匯學習境界。對每個單詞進行解析,乍聽起來顯得過于繁瑣,浪費時間,實際上是一次投資,長期收益。英語單詞的構成是有規律可循的,大部分英語單詞是由三部分即詞根(root)、前綴(prefix)和后綴(suffix)構成的。詞根是一個單詞的核心,它決定單詞的基本意義,前綴一般只改變詞義,但不改變詞類,后綴不僅可以改變詞義,而且可以使詞類發生改變。根據詞綴法,可以把英語單詞分為三類。第一類是根詞,它是由詞根單獨構成的單詞,如man,do,act,read等等,這是最簡單、最容易記憶也最常用的一部分單詞;第二類是由兩部分構成的單詞,它可以是“前綴+詞根”或“詞根+后綴”,例如:anti-hero(anti意為反,排斥,hero意為英雄,主角),指不按傳統方法寫成的小說、劇本中的主人公;employee(employ意為雇傭,ee為受事者)指受雇者、職員;第三類詞是由三部分構成的,即:“前綴+詞根+后綴”,例如:progressive(前綴pro意為向前,詞根gress意為行走,sive是形容詞后綴)指前進的、進步的。詞根和詞綴相互交叉搭配,可孳生出不同的英語單詞,如前綴anti-和不同的詞根搭配,可構成許多詞綴相同的單詞,anti-quark(反夸克)anti-proton(反質子) anti-art (非正統派藝術)anti-music(非正統派音樂)等等;同樣,同一詞根和不同的詞綴相搭配,也可以構成許多同根詞,如以表示言、說的詞根logy為例,可構成eulogy (好話)dyslogy(惡言)apology(道歉)pseudology (假話)philology(語言學)等許多與說話有關的單詞。在英語詞匯的學習中,一定要注意多積累、多觀察,掌握單詞的基本構件,養成分析單詞的良好習慣,就不僅能夠記牢該單詞,而且還可以推而廣之,以一當十,更深層地了解單詞的內涵和外延,提高用詞的準確性,在閱讀中即使遇到生詞也能夠拋開詞典,望文生義,提高閱讀速度,增強自信心,擴大詞匯量。
3.注意英語詞匯的彈性問題
詞匯的彈性指詞義的改變和新義的產生。語言和文化相互影響,英語的許多詞匯與西方文化有著密切的聯系,在實際應用時詞義會發生變化,單靠查字典是無濟于事的。例如在四年一度的美國總統競選中,經常可以聽到baby kisser 這個詞組,其實,這是美國人送與政客的特別名稱,政客們為了選舉獲勝,不惜“出盡八寶”,時刻笑臉迎人,見到母親抱著嬰孩也會搶過來kiss 一番,以示與民眾打成了一片,美國人將政客稱為baby kisser是極盡諷刺之能事的;又如,美國著名的《時代》周刊(Time)在描述美前總統尼克松訪華時,曾使用過這樣一個詞組:Nixons Odyssey to China. Odyssey是古希臘詩人荷馬所寫的一部英雄史詩,它描繪了英雄Odyssey在古城特洛伊(Troy)陷落之后所經歷的一段漫長而艱難的歷程,在此用來喻指中美關系正常化所經歷的漫長過程,不熟悉這段歷史的讀者,是很難理解這個詞組的確切含義的;再如,在今天的商戰中,經常可以聽到Achilles heel 一詞,該詞來自于希臘神話《荷馬史詩》中的《伊利亞特》,Achilles是位戰神,他威力無比,任性自負。出生后被其母倒提著在冥河水中浸過,除未浸到水的腳腫外,渾身刀槍不入,戰無不勝。故其意為“唯一致命的弱點。”總之,英語是一種歷史悠久,使用范圍極廣的語言,詞匯的使用與國家、民族、歷史和一個人的經歷和文化水平都有密切的關系,許多的英語句子和詞匯,要經過仔細的玩味,聯想和推敲,貫通全篇脈胳,了解其歷史、文化淵源,才能理解其確切含義。在英語教學中,必須培養學生樹立詞義彈性的概念,使他們養成記憶廣義詞義的習慣,不能將詞義固定化和死板教條,并逐步學會使用原文詞典和原文教科書,這樣才有助于他們準確、廣泛地記憶單詞,提高英語學習水平。
三、結束語
英語詞匯的學習是一種多因素相互作用、相互影響的動態過程。掌握重點,分析構成,靈和掌握是學習詞匯的基本要求,持之以恒,必有成效,對英語詞匯學習技巧的探討是永無止境的。
參考文獻:
[1]J.anderson.The Architecture of Cognition,Harved,1983.
[2]謝之君.文化中的語言和語言中的文化[J].外語界:1991(1)
[3]陸國強.《現代英語詞匯學》.上海外語出版社,2003.