999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“的時候”誤用的詞匯語用批評

2013-03-27 03:35:30侯國金
當代外語研究 2013年10期

侯國金

(四川外國語大學,重慶,400031)

1. 引言:清算“的時候”的時候

到了該說說“的時候”的時候了。它很常用,人人要用,但是也常有誤用?!暗臅r候”通常是接在表示動作或事件詞語之后的,而且以該動作或事件沒有明顯的時間標識為前提。例1-4是可以說的(屬于下文3.1說的A類),但是例5就不對,是不可以說的,可是生活中經常聽到這樣的說法。例6-8都是一個性質的錯誤(屬于下文所說的C類)。

(1) 吃飯的時候(A類)

(2) 去年開學的時候(A類)

(3) 昨天吃晚飯的時候(A類)

(4) 剛才打開電視的時候(A類)

(5)* 昨天的時候(C類)

(6)* 去年的時候(C類)

(7)* 昨天上午的時候(C類)

(8)* 今天早晨9點的時候(應該說“上午”——那是另一個問題了,這里不議)(C類)

葉皖林(2006)收集了留學生的300個“(的)時候”句,其中56個為錯句。其實,姑且不說書面語言,中國人的口語里常犯類似錯誤(見3.1)。時間詞語本表時間,一般不需要“的時候”,可是很多人,甚至包括受過高等教育的人,動輒就是“的時候”。如例9-12所示。

(9) 上一屆奧運會的時候(B類)

(10) 前天黎明的時候(B類)

(11) 上個季度的時候(B類)

(12) 在上一期的時候(B類)

再請看例13-15(下文只有語句中的“的時候”才下加點):

(13) 我們去年碩士論文答辯的時候見過王教授。(B類)

(14) 明天新聞聯播的時候打電話給我。(B類)

(15) 導師60歲生日的時候每個人唱了一首歌。(B類)

例9-12的“的時候”完全沒必要說。比較而言,例13-15中“的時候”的“必要性”則略高——當然原則上也可省略,因為它們都隱含了“的時候”這一含義。筆者認為,從經濟原則的角度來講,它們最好不要說/加“的時候”。當然加上也不算錯,屬于下文說的B類(也可叫做“偏誤、失誤”)。其中,例13、14的“的時候”可省略,可改為“中、前后”。例15的“的時候”可省略,改為“中”。

不必要或錯誤的“的時候”時刻沖擊我(們)的耳膜,污染漢語的純潔性,所以必須重視。筆者曾號召自己的研究生們注意并研究它,反應者不多,只有田霞(2010)有所論述。

2. “(的)時候”的結構特征與語義特征

2.1 “(的)時候”的結構特征

“(的)時候”可做主語或賓語,最主要的是在定中結構里做中心詞(head word)?!暗臅r候”有下列變體:(1)可以縮短為“時”;(2)“的”可省略,有時代之以“之”;(3)前面可加“在、(正)當、等(到)、(直)到”等介詞或動詞。田霞(2010)將此種結構定義稱為“時候短語”。她認為共有三大類型(相關例句16-30轉摘自她的文章):

(1) 帶體詞性定語:名詞短語(NP)+“的時候”

前面的NP表示特定歷史時期(朝代、年號、名人)、特殊時期(如特殊歷史事件、重要會議或組織/活動)等。如:

(16) 在前清的時候,打過群架,搶過良家婦女,跪過鐵索。(老舍《駱駝祥子》,前面的NP表示朝代)

(17) 過去是舊社會時候。(何秀珍《北京話口語》,前面的NP表示歷史時期)

(18) “五一”黃金周的時候,我們去了黃山。(網絡語料,前面的NP表示特殊時期)

(19) 我曾經是個軍醫,二戰的時候,我才16歲,醫學院都還沒讀完就上戰場了。(前面的NP表示特殊歷史事件)

(20) 我在袁世凱的時候,曹棍的時候,甚至于日本鬼子在這兒的時候,都沒見過這樣邪門①的事!(老舍《方珍珠》,前面的NP表示名人、特殊時期)

(21) 幼兒園(小學、中學[初中、高中]、大學;一年級、二年級、三年級、四年級;童年、少年、青年、壯年、老年……)(的)時候(前面的NP表示特殊時期)

有時,一些本身是時間或蘊涵時間的NP(有時含數量短語)也加上“的時候”,屬于“語義重復性名詞短語”,在一定程度內是漢語語言社會和語言學界所能接受和寬容的(如下面例22、23、24),而超過了一定的程度就不可接受或寬容。從句法上看,第1類有沒有“在、當、(等/直)到、等(到)”是有區別的。例16因為有“在”,“的時候”就可縮略,而若無“在”,“的時候”則為必需。例18-20基本也是如此。但是,“今天、上個禮拜、剛才、明年、1949年、下個世紀”等時間性名詞短語,由于本身可作語句的時間狀語,并且享有語用學所稱之“先用性”(pre-emptiveness),根本不需要“的時候”,即使偶爾能加“在”等介詞,否則,寬容度很低。其實,下面三例都可以省略“(的)時候”。但若改“白天、幾歲、五·四”為“五點、昨天、1949年”就不能接“(的)時候”,否則,超過寬容度,就不可接受了。

(22) 現在北京正好是白天的時候。(電視連續劇《北京人在紐約》某集)

(23) 本來嘛,我合格倒霉蛋兒,幾歲的時候就入了孤兒院!(老舍《全家福》)

(24) 我記得當時那女老師還穿著旗袍,留著短發,就像電影里“五·四”時候那樣子。(馮驥才《一百個人的十年》)

(2) 帶謂詞性定語:形容詞(AP)/動詞短語(VP)/小句(SC)+“的時候”

“的時候”前面通常為動詞短語(VP)、形容詞短語(AP)或小句(SC——尤其是主謂結構、動補結構),這是典型或無標記用法。錢鐘書《圍城》有97處這樣的“的時候”,且多數作狀語。請看一些例子:

(25) 年輕的時候不珍惜時間,到老的時候后悔也來不及了。(網絡語料,AP+“的時候”)

(26) 走的時候,記著關好門窗。(網絡語料,動詞+的時候)

(27) 天氣好的時候,人人都盼望去鄉下郊游。(網絡語料,SC+“的時候”)

(28) 上班下班的時候,這里的交通幾乎陷入了癱瘓狀態。(網絡語料,VP+“的時候”)

(29) 他在中國留學的時候,通過了HSK考試。(網絡語料,SC+“的時候”)

(3) 代詞等作定語:“這/那/某些”+“時候”

“時候”前面的定語的第三類一般為一些指示代詞、疑問代詞或指量短語,如:

(30) 這/那(個)時候、什么時候、某些時候

筆者基本同意田霞的分類,但是認為,上面的第2類和第3類是典型的即無標記的用法(后者較少用),而第1類并不是典型的用法??雌淅?多半屬于B類(見3.1),即可說可不說“的時候”類。例16刪除“的時候”則更簡潔。例17完全不需要“時候”,用了反而別扭。例18基本不需要“的時候”,在前面加“在”更是如此。例19是因為“二戰”單獨說有點難聽才加“的時候”的。若加“在”,就大不相同了。例21放在語句里不需要“的時候”,若只作短語,為了入耳,似乎得加“的時候”。例20則需要“的時候”。

鑒于第2類即“帶謂詞性定語”(尤其是VP)的“的時候”構式的常見性,下面我們討論“VP+的時候”構式能否帶“了”的問題。黃敏(2000)的討論很值得介紹。Ross(1995)②和戴耀晶(1996)③因為句內同時性和完成性相抵觸而持否定意見、黃敏則持肯定意見?!啊瑫r性’只是‘的時候’的表層表達功能,而在深層容納能力上它可容納非同時性(先時、后時④)的時間關系”(黃敏1999)。黃敏(2000)指出,“了”有三種用法:“了甲”——位于動賓之間(也叫“詞尾了”);“了乙”——位于賓語之后(也叫“句尾了”);“了丙”——位于不帶賓語的動詞之后(處于“詞尾了、句尾了”之間)。黃敏發現,出現于VP+“的時候”構式的“了”一般為“了甲”。如:

(31) 越是怕給家中惹禍的,當惹了禍的時候越會往家中跑。(老舍《四世同堂》)

黃敏認為,“VP+的時候”構式的“了”是“了甲”,即“詞尾了”,表示“完成”——單純動作或狀態變化的完成。該構式若有“了甲”就不能再有“了乙”。假如Ross的某些例句真的是不可以有“了甲”,肯定是因為“其他因素”(例如,VP沒有應該具有的“界點”或動態性)。請比較:

(32) (a)* 我看了書的時候吃飯。(Ross的錯例:“看書”為無界)

(b) 我一連看了三本書的時候,他來喊我吃飯。(“一連看了三本書”為有界)

(c) 我看了一會兒書的時候,他來喊我吃飯。(“看了一會兒書”為有界)

(d) 我把書看了一遍的時候,他來喊我吃飯。(“把書看了一遍”為有界)

黃敏(2000)認為例32b-d的有界性遞增,其可接受性也遞增。不過,比較起32a來,后面的三個變體都是“可以接受”的。另外,她認為,“VP+的時候”構式有“了”與沒有“了”是有語義差別的。例如,“看《紅樓夢》的時候”可能是每天上午8-12點這個時段,而“看了《紅樓夢》的時候”可能是12點之后的時段或時點。黃敏在討論該構式的語用特點時說,在VPa(表動作完成)那里,“了”就不能省。VPb⑤(表狀態變化完成)可省“了”。VPb5不能省“了”。VPb6較復雜,有時能省,有時不能省(例略)。再者,“VP+的時候”構式表示未來事件的情況不是很多見,且多半為VPb。

2.2 “(的)時候”的語義特征

田霞(2010)從社會語用視角對它的“羨余現象”進行描述,“強調了時點與時段的區別與聯系,從深層次提出了‘時候短語’的時點層級系統性,并主張以其表達功能類型來克服這一語用偏誤現象”。《現代漢語詞典》(2005,第五版)對于“時候”提供了兩個義項,即“有起點和終點的一段時間”,如例33;“時間里的某一點”,如例34。比較起來,《精編當代漢語詞典》(李國炎等2003)的“時候”共有四個義項:(1)有起止的一段時間,如例33;(2)指某一段時間(時段),如例35);(3)指時間里的某一點(時點),如例36;(4)指時代、年代,如例37(另見耿楠2006)。

(33) 你寫這篇文章用了多少時候?

(34) 現在是什么時候了?

(35) 我離家的時候,他剛出生。

(36) 到時候請叫我一聲。

(37) 現在是什么時候了,你居然還有這樣的思想!

“時候”本身表不表時間,人們的看法不是很相同。但是,從例33、例36、例37等可以看出,“時候”有時是可以做名詞表示時間的。更多的時候,“時候”是作為黏著成分附著在別的詞或詞組之后來表達時間的。田霞(2010)認為,“(的)時候”主要有三種表意方法,其中第3種屬于她的發現:(1)表示謂語所述事實的參照位置。該時間位置要么為“時軸”的具體“時點”,要么是不確定的模糊點,相當于黃敏(2001)所說的為主句提供的“時間框架”(time-frame),如例35所示;(2)表示語句主要陳述內容的(假設)條件(參見張煉強1990;艾皓德1991;郎大地1997),如例38和例39;(3)介于(1)和(2)的用法,即“兼表時點和條件”,屬于語用含糊,如例40。

(38) 有空的時候給我打電話。

(39) 別人都不在的時候,他說話最有份量。(摘自田霞2010)

(40) 中華人民共和國主席缺位的時候,由副主席繼任主席的職位。(《憲法》,同上)

此外,說到“(的)時候”的語用意義,由于“的時候”后置且念輕聲的特點,趙元任(1968)稱之為“復合助詞”,而袁毓林(2004)則把“的時候”看作一個話題成分?!?的)時候”屬于語域式話題結構下的小類“時地語域”。另外,趙元任還注意到一些漢語方言里“的時候(兒)”可當作“停頓助詞”來使用。

3. 不是時候的“的時候”之濫用及其詞匯語用根源

3.1 “的時候”語用失誤舉例

我們把“得體、有語效”的“的時候”旁注為“A類”,把不是很“得體”、“語效”也不是很高的旁注為“B類”。比如例58,其意思大概是:“到了只剩下六七分鐘的時候……”,這是勉強可以說的,只是費口舌。我們把根本不“得體”、根本沒有“語效”——只有負面“語效”的旁注為“C類”。當然,下面例子中“的時候”構式一概作語句的狀語,省略部分所需的省略號一概省略。語例的分類也許不是十分準確;并且一些例子在張三看來是C類,在李四看來則可能是B類甚至A類。不過可以看出,B、C兩類多半屬于2.1節所介紹的第(1)類即帶體詞性定語的“時候”構式。用得好些是B類,用得不好就是C類。而A類多半是屬于第(2、3)類即帶謂詞性定語或代詞等定語的“時候”構式。

A類舉例:

(41) 在有沖勁的時候……(2009年2月5日下午14點27分,CCTV-5,討論2008年斯諾克運動,某嘉賓說)

(42) 他下船的時候也打過牌。(錢鐘書《圍城》)

(43) 在大學同學的時候,她眼睛里未必有方鴻漸這小子。(同上)

(44) 美人條件:“身圍瘦,后部重,站立的時候沉得腰肢酸痛?!?同上)

(45) 沒有痛苦的時候,那種消極的感受便是幸福。(梁實秋《影響我的幾本書》)

(46) 將來做掌柜的時候,寫賬要用。(魯迅《孔乙己》)

B類舉例:

(47) 一開場的時候(2009年8月2日中午,CCTV-5,某男籃隊員講比賽體會)

(48) 32分鐘的時候(2009年8月14日下午5點,CCTV-5,中國國青隊-西班牙人隊足球賽,某解說員說)

(49) 范進20歲的時候(CCTV-10,“百家講壇”,《解讀三字經》[7],錢文忠說)

(50) 在這個起點的時候(2009年2月13日,青海衛視,講NBA賽事,某主持人說)

(51) 到了元代的時候(2009年8月8日上午9點半,CCTV“世界地理”頻道,講述元初的趙孟頫書法藝術時,某長者說)

(52) 第一周的時候(2009年7月30日,CCTV-3,“周末喜相逢”,清華大學兩學生講相聲)

(53) 傍晚的時候(2009年8月1日中午,湖南衛視,某主持人說)

(54) 春節的時候(2009年1月31日9點30分,重慶經濟廣播電臺某女主持人說)

(55) 在夜晚的時候(2009年7月31日晚上23點30分,重慶音樂廣播某主持人說;9月13日7:30,CCTV-5,天氣預報說了類似的“今天晚上的時候”)

(56) 在炎夏的時候(2009年8月17日夜晚11點40分,重慶音樂廣播某主持人說;9月14日下午,CCTV-3,“歡樂中國行”主持人說了類似的“到夏天的時候”)⑥

C類舉例:

(57)* 在這兩年的時候,我碰到,看見,發現了很多很多的事情,特別是關于人的性情。(留學生“[的]時候”的羨余偏誤語例,見葉皖林2006;田霞2010)

(58)* 我來到北京,第二天的時候,我很早就起來,立刻去看中國的晨練。(同上)

(59)* 在前年冬天的時候,中國南部出現了多年以來罕見的冰凍災害。(葉皖林2006;田霞2010)

(60)* 在18世紀中葉的時候(2009年8月3日,早晨,重慶音樂廣播“民歌芬芳”的某主持人說)

(61)* 在去年年底時(2009年3月20日10點30分,CCTV-4,介紹傅家俊時男解說員說)

(62)* 在最后一個瞬間的時候(2009年2月21日上午,青海衛視,火箭對森林狼比賽的某解說員說)

(63)* 在明末清初的時候(2009年7月27日,CCTV-3,介紹煙臺非物質文化遺產時,董卿說)

(64)* 在最后三分鐘的時候(2009年8月4日上午10點,CCTV-5,中國籃球隊-澳大利亞籃球隊比賽的某解說員說)

(65)* (陳思思)在1994年的時候(2009年2月20日上午7點20分,重慶音樂廣播某男主持人說;8月8日晚上12點,重慶音樂廣播主持人說了類似的“1991年的時候”;14日下午5點,CCTV-5,中國國青隊-西班牙人隊足球賽,某解說員說了類似的“06/07年的時候”;26日晚上23點20分,重慶音樂廣播某主持人說了類似的“在1960年的時候、1994年的時候”;7月24日中午,CCTV-6,會議自己的電影生涯,吳天忍說了類似的“我是1964年的時候”。9月2日晚上18點40分,山西衛視,“英達故事匯”,梁宏達說了類似的“他在1919年的時候”)

(66)* 1958年3月的時候(2009年8月10日晚上8點40,CCTV-3,“歡樂中國行”“央視精品”,董卿說;2月6日,CCTV,《動物世界》“家族的榮譽”[八],趙忠祥說了類似的“可是到了1月的時候”)⑦

3.2 “的時候”濫用之詞匯語用根源

“的時候”的正確使用(正用)是無標記使用,以2.1介紹的第2類即“帶謂詞性定語+的時候”(以及較少見的“代詞等作定語+的時候”)為代表。相反,罕見、重復或怪癖的用法(2.1介紹的“帶體詞性定語+的時候”)是有標記(弱標記,屬于“慣用”),而不妥或錯誤的使用(誤用)則是有中標記或強標記的使用,屬語用語言失誤。究后者原因,主要有四個。

第一,懶人懶語。懶得進行語言策劃,不愿意付出多大心力的人,說話時傾向于拖泥帶水,語音含糊,詞義不清,甚至結構上也是非漢非外,不對不錯,或者干脆就是錯誤,形成“懶人漢語”(lazy Chinese)的個人方言(風格)(idiolect)。久而久之,它在一兩個階層或領域流行開來(呈現出強模因狀態),就變成了一種社會方言(風格)(sociolect)。

第二,口語零碎/垃圾(spoken pet-/dirt-word)。一些人在隨便的語境中不屑好好使用語言。加上第一種的原因,他們動輒就是“的時候”(以及“然后、就是說、嘛、那[么]”)。導致不該說“的時候”的時候也說“的時候”。

第三,受翻譯腔(translationese)影響。學英語的人一般會把“(在/當/到)……的時(候)”聯系起“洋老表”“when”等詞語,“的時候”似乎必然要翻譯成“when”,“when”自然要翻譯成“(在/當/到)……的時(候)”,它們好像天生等值。再加上翻譯文學和實踐的推波助瀾,“的時候”就遍地開花了??嘛w(2005)通過對80萬字的漢語譯文和80萬字的英語譯文進行對比考察,發現漢語譯文有“(在/當/到)……時(候)”527處,在英語譯文里類似結構只有148處(轉引自侯國金2008:64-65)。這部分說明了漢語譯文的“的時候”大大超過了英語原文的“when”,并超過非翻譯漢語語篇的“的時候”,那么可以說,有較多的“的時候”的漢語語篇在文體上與原文是不等效的。其實,漢語的隱含時間表達法或緊縮復句比“(在/當/到)……時(候)”更常用,用“(的)時(候)”也未必總說“在/當/到”。我國學生在英譯漢,尤其是口譯中,只要見到“when”就毫不猶豫地譯為“(在/當/到)……時(候)”。其實“是否得如此翻譯得看情形”(同上)。

第四,“的時候”的語義模糊性。這也許是導致“羨余偏誤”的根本緣由(參見田霞2010)。

4. 小結:該說“(的)時候”才說,不該說“的時候”慎口

“時候”這個時令與節候并列的詞組,早在上古就有了?!豆騻鳌でf公二十二年》:“冬,公如齊納幣。”何休注:“凡婚禮皆用雁,取其知時候”(參見田霞2010)。時令和節候都是時段,不是時點。因此,“時候”(到近代)凝合成合成詞,所表達的也是模糊的時段或時點。這也能解釋“(的)時候”在眼下的現代漢語口語中的“羨余偏誤”。不過,古人做夢也想不到,今天“(的)時候”是如此盛行。是時候也“時候”,不是時候也“時候”。對也“時候”,錯也“時候”。

侯國金(待出版)討論了詞匯和構式的“七屬性”和相應的“七原則”。這些也適用于“的時候”。A類“的時候”具有詞匯和構式的“可謂性”(expressibility)——其意為,凡是人類能想到的事物或事件,或者說凡是人類能范疇化和概念化的事物或事件,原則上都能用詞語或語詞表達——符合“可謂原則”(Expressibility Principle);具有“可解性”(processibility)——其意為,所說之詞具有始發的或原始的可理解性——符合“清晰原則”(Clarity Principle);具有“關聯性”(relevance)——其意為,詞語或語詞的產生和使用一定是關聯的,關聯于語境,關聯于上下文,關聯于使用語言的人和社會文化——符合“關聯原則”(Relevance Principle)。但是,與A類不同的是,屬于B類尤其是C類的“的時候”不具有(很大的)“省力性”(effortlessness)——其意為,詞語的生成與使用必須省力、省時、省錢、省口舌,省筆墨——因此不(很)符合“省力原則”(Principle of Least Effort);不具有(很大的)“象似性”(iconicity)——其意為,話語/言辭與意義內容之間的可考證、可理解的聯系——因此不(很)符合“象似原則”(Iconicity Principle);不具有(很大的)“得體性”(felicity)——其意為,用詞恰到好處,符合詞語所在的話語的語音、形態、句法、語義、語用等方面的要求——因此不(很)符合“得體原則”(Felicity Principle);不具有(很大的)“語效性”(effectiveness)——其意為,用詞要取得較高的語境效果——因此不(很)符合“語效原則”(Effectiveness Principle)。

我們認為,A類為無標記“的時候”使用,應該維持下去。B類則為弱/中標記,一定的語義重復和結構冗余造成口語的隨便語體,應該適時適量限制。至于C類,由于其語義的重復和結構的臃腫,缺乏“省力性、象似性、得體性、語效性”,因此應該著力避免??紤]到3.1所列舉的已經泛濫成災的“(的)時候”,是時候呼吁全社會,該說“(的)時候”才說,不該說“的時候”慎口。

附注

① 原文好像有錯,誤拼為“鄧門”。

② 認為“時”表同時性,而“了”表完成性。不協調,因此不可同現。

③ 認為若表示兩個未來事件的同時性,不可以用“了”。

④ 作者說“同時性”一般不是絕對的同時,而是大致的或粗略的同時性(sloppy simultaneity),或者是整體的同時性(global simultaneity)。兩種“同時”反映了具有唯一性的“客觀時間”和“觀念化”后的“主觀時間”的對立統一。因此,“同時性”往往表現為“先時性”(anteriority)或“后時性”(posteriority)。

⑤ 作者區分了6小類:(1)VPb1:能謂形容詞(如“老、貴、慘白”等),(2)VPb2:心理動詞(如“急、煩、明白”等),(3)VPb3:存現動詞(如“來、有”等),(4)VPb4:狀態動詞(如“死、病、渴”等),(5)VPb5:顯狀動詞(如“見、捧”等),(6)VPb6:動補結構(如“掃完、吹散、喝紅”等)。

⑥ 此類例證,可謂不勝枚舉。讀者若對更多例證感興趣,可直接與筆者聯絡。

⑦ 同⑥。

Ross, C. 1995. Temporal and aspect reference in Mandarin Chinese [J].JournalofChineseLinguistics23(1): 87-136.

艾皓德.1991.近代漢語以“時”煞尾的從句[J].中國語文(6):451-59.

戴耀晶.1996.“了”在表示未來意義句子中的用法[A].現代語言學·理論建設的新思考——第三屆全國現代語言學討論會論文集[C].北京:語文出版社.

耿楠.2006.“時候”的多角度分析[J].安陽師范學院學報(6):98-101.

侯國金.2008.語用學大是非和語用翻譯學之路[M].成都:四川大學出版社.

侯國金.待出版.詞匯語用學的“七屬性”和相應的“七原則”[J].

黃敏.1999.試論“的時候”句的時間性[J].語言研究(2):45-50.

黃敏.2000.試論“VP了的時候”[J].世界漢語教學(3):44-51.

黃敏.2001.論語篇中現代漢語“時”的表達及功能[D].上海:復旦大學.

郎大地.1997.“時候”·時位·多陳述偏正句[J].語言研究(1):50-58.

李國炎等.2003.精編當代漢語詞典[Z].上海:上海辭書出版社.

田霞.2010.從社會語用視角看“(的)時候”的語用偏誤[J].湖南科技學院學報(3):181-84.

葉皖林.2006.“(在/當)+P+時/時候,Q”句式分析[J].南京師范大學學報(哲社版)(2):155-59.

袁毓林.2004.漢語話題的語法地位和語法化程度——基于真實自然口語的共時和歷時考量[A].漢語語法研究的認知視野[C].北京:商務印書館.

張煉強.1990.試說以“時”或“的時候”煞尾的假設從句[J].中國語文(3):174-79.

趙元任.1968.中國話的文法(呂叔湘譯)[M].北京:商務印書館.

主站蜘蛛池模板: 国产91全国探花系列在线播放| 潮喷在线无码白浆| 亚洲天堂视频在线观看免费| 久久国产精品嫖妓| 国产国拍精品视频免费看| 97在线视频免费观看| 国产91精品调教在线播放| 熟妇丰满人妻| 丁香婷婷激情网| 久久精品国产一区二区小说| 午夜色综合| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 在线观看国产黄色| 国产自产视频一区二区三区| 日韩免费无码人妻系列| 这里只有精品在线播放| 91成人试看福利体验区| 国产探花在线视频| 激情爆乳一区二区| 国产手机在线小视频免费观看| 精品三级网站| 97se亚洲综合在线| 无码内射中文字幕岛国片| 国产亚洲精久久久久久久91| 91香蕉视频下载网站| 114级毛片免费观看| 日本人真淫视频一区二区三区| 免费jjzz在在线播放国产| 国产区精品高清在线观看| 欧美亚洲激情| 国产91在线免费视频| a级毛片免费播放| 亚洲婷婷六月| 69国产精品视频免费| 国产精品999在线| 91破解版在线亚洲| 久夜色精品国产噜噜| 亚洲激情99| 亚洲毛片网站| 伊人天堂网| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看 | 日本不卡视频在线| 国产精品亚洲精品爽爽| 欧美日韩午夜| 99在线观看免费视频| 国产成人高清在线精品| 亚洲最大在线观看| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 免费福利视频网站| WWW丫丫国产成人精品| 1024国产在线| 色婷婷电影网| 久久香蕉欧美精品| 国产精品3p视频| 欧美成人怡春院在线激情| 香蕉视频在线精品| 色偷偷一区| 国产精品视频白浆免费视频| 久久中文字幕av不卡一区二区| 在线a视频免费观看| 97se综合| 国产精品999在线| 欧美不卡在线视频| 日韩精品一区二区深田咏美| 毛片在线播放网址| 日韩无码精品人妻| 黄色一级视频欧美| 日本一本在线视频| 99精品伊人久久久大香线蕉 | 国产特级毛片| 国产十八禁在线观看免费| 亚洲一区二区成人| 日本一区二区三区精品视频| 免费国产高清精品一区在线| 98精品全国免费观看视频| 欧美日韩精品一区二区视频| 在线另类稀缺国产呦| 美女国产在线| 欧美第二区| 女高中生自慰污污网站| 国产成年女人特黄特色毛片免|