鄧萬學
(曲靖師范學院外國語學院,云南曲靖655011)
大學英語詞匯教學探究
鄧萬學
(曲靖師范學院外國語學院,云南曲靖655011)
英語詞匯是英語教學的重要內容.目前,有關大學英語詞匯教學問題的討論還不夠系統和全面,多是以大學英語詞匯教學的現狀和解決對策為主要研究內容,忽視了其意義、要求或原則等問題.基于此,本文首先就對大學英語詞匯教學的意義、要求,以及存在的一些問題進行探究,然后對大學英語詞匯教學的原則和方法進行了介紹.
詞匯教學;意義;要求;現狀;原則;方法
詞匯既是語言的基本材料,又是語言活動的基礎.可以說,沒有詞匯,人類的思想表達將無從談起.因此,詞匯對語言能力的發展有著至關重要的作用,一個人詞匯量的大小直接影響其聽、說、讀、寫、譯等各項技能的發展.可見,對詞匯教學的探究十分必要.
詞匯教學的意義主要體現在兩個方面:首先,詞匯量的大小直接影響著學生英語聽、說、讀、寫等技能的發展.詞匯是人類思維活動和交流思想的重要媒介.要掌握一門語言必須要積累一定的詞匯.學生的詞匯量越大,他們的英語運用能力就會越強.如果學生所掌握的詞匯有限,他們也就很難進行英語交際活動.當然,由于英語詞匯量較大,表達方式和習慣用法都十分龐雜,要想掌握一定數量的詞匯并不是一件容易的事.因此,教師應協助學生學習和記憶詞匯.
另外,詞匯學習直接影響著學生對外語學習的興趣.學生初學英語時,普遍感到英語單詞拼讀難、記憶難、拼寫難.這是英語初學者最感困難的一關,過不了這關,學生就會一邊學一邊忘,漸漸地就失去了學習英語的興趣.因此,教師應積極配合學生,使其順利地闖過這一關.教師適時地鼓勵和指導,決定著學生能否將英語學習堅持到最后,也決定著他們在外語語言上能否獲得卓越的成就.[1]
為適應我國高等教育發展的新形勢,深化教學改革,提高教學質量,滿足新時期國家和社會對人才培養的需要,教育部于2007年制定出了《大學英語課程教學要求》(簡稱《課程要求》).《課程要求》從三個層面對大學英語詞匯能力做了如下規定.
(1)一般要求.掌握的詞匯量應達到約4795個單詞和700個詞組(含中學應掌握的詞匯),其中約2000個單詞為積極詞匯,即要求學生能夠在認知的基礎上在口頭和書面表達兩個方面熟練運用的詞匯.
(2)較高要求.掌握的詞匯量應達到約6395個單詞和1200個詞組(包括中學和一般要求應該掌握的詞匯),其中約2200個單詞為積極詞匯(包括一般要求應該掌握的積極詞匯).
(3)更高要求.掌握的詞匯量應達到約7675個單詞和1870個詞組(包括中學、一般要求和較高要求應該掌握的詞匯,但不包括專業詞匯),其中約2360個單詞為積極詞匯(包括一般要求和較高要求應該掌握的積極詞匯).[2]
大學英語詞匯教學的問題隨著教學的存存而存在,也隨著教學的不斷深入而得到改善和解決.事實上,英語詞匯教學的困難主要表現在詞匯的記憶上,而導致問題產生的根本原因在于詞匯的運用上.聽力與閱讀中的詞匯復現、說與寫中的詞匯使用率是英語詞匯教與學的關鍵.就目前我國英語詞匯教學的現狀來看,英語詞匯教學中存在以下幾個問題.
(1)教師在初次教授詞匯時忽視了語音的準確性,尤其是重音問題,學生很難把握正確的語音發音,有的甚至用中文諧音做標注,由于英語單詞語音與拼寫有一定的相關度,這樣,久而久之,必然會產生以后聽辨和理解上的困難.
(2)教師過分依賴母語,一旦發現學生不能理解,立即說出中文意思,使學生對學習產生惰性.
(3)單詞學習脫離情境,詞匯記憶全靠死記硬背.在詞匯教學中,教師既不提供一定的情境,也很少聯系上下文,隨后又沒有必要的復習或鞏固.學生的詞匯學習方法呆板、單一,詞匯復現率低,最終影響學生詞匯能力的發展,使學生詞匯的運用水平很低,學生無法將被動的詞匯轉化為積極詞匯.
(4)學生無法使用詞典等輔助工具進行自主學習,過分依賴教師.
(5)由于缺少與詞匯學習相對應的課外閱讀材料和口筆頭作文訓練,學生所學詞匯的復現率低,遺忘率高,學習效率低.[3]
4.1 音、形、義相結合
單詞是由音、形、義三個要素構成的,它們是相互聯系、相互影響、缺一不可的有機整體.因此,英語詞匯教學的首要原則就是將詞匯的音、形、義相結合,包括單詞的發音、單詞的外部形式及單詞的表達意義.在傳統的英語詞匯教學中,人們都過分注重單詞的準確發音,忽視了其在較大語流中的語音特征,從而使其無法理解說話者所表達的真正情感(如憤怒、疑問、肯定等)和意圖.事實上,在詞的發音上除了要掌握其拼讀和重音知識外,還應該掌握其連讀、節奏、語調、音變等語音特征.詞形是指詞的結構及其規律.詞形教學也必須滲透到詞匯教學中,否則學生將無法正確地使用所積累的詞匯,如動詞的過去分詞用于過去時,現在分詞用于現在時等.詞義就是單詞的意義,掌握了單詞的發音和詞形必然要了解其表達的含義.只記憶單詞的拼寫和變形是不夠的,不知道這個單詞的意義就意味著沒有掌握這個單詞.因此,英語詞匯教學必須遵循音、形、義相結合的原則,以切實提高英語詞匯教學的質量.
4.2 聯系文化背景
通常來講,同一詞語在不同的語言中具有不同的意義.例如,“綠色”一詞在英語中常用來表示嫉妒,而在漢語中多表示自然.受文化差異上的影響,不同語言中概念意義相同的詞語,其意義和用法也存在不同.例如,漢語中的“知識分子”和英語intellectual有著相同的概念意義,但在中國其用來指受過大學教育的人,包括中學老師,甚至,在偏遠的農村,連中學生也被認為是“知識分子”.然而在歐美地區,“知識分子”僅用來指包括大學教授等有較高學術地位的人,其范圍要比中國小很多.所以,在詞匯教學中聯系文化背景知識,有利于增強學生的文化差異意識.
4.3 與情景相結合
結合情景教授英語單詞,不但有助于學生理解,而且有助于學生在交際中恰當地運用,體現外語教學的交際目的或交際方向.在具體情景中教授單詞,教師要根據不同的詞義進行不同的方法設計.當教授一些表示動作的詞,如dance,sing,walk,run等時,就要真正活動起來.當教授一些意義具體的單詞時,教師要盡量使學生主動、積極地把多方面的感知活動融入詞匯學習中去.
4.4 堅持“學以致用”
詞匯學習的最終目的是交際,因而教師在講解詞匯時,要注重詞匯的應用.教師應該創設各種情境,尋求多種方法讓學生應用所學詞匯,因為詞匯只有在交際中才具有活力,而且學生應用所學詞匯,也有助于對詞匯的理解和記憶.
5.1 詞匯教學與句子教學相結合
隨著社會的發展和科技的進步,英語詞匯發生了較大的變化.首先,許多新詞大量涌現,如television.另外,一些舊詞被賦予了新義,出現了一詞多義的現象.比如,在have time to do something中是time指“時間”;在“What’s the time?”中具有“時候”的含義;在“The times are different.”指“時代”;在“She is near her time.”中指“死期”;在ten times easier中是“倍”的意思;在several times中是“次”的意思;在“The umpire called time.”中是“暫?!钡囊馑嫉?一個單詞對應多個漢語解釋,并隨著使用場合的不同而發生變化.為了提高英語教學的效率,我們應將單詞教學與句子教學結合起來.
傳統的單詞教學往往是單教單練,比如學習某單詞就只法納西其語音和拼讀,講解其意義,然后進行朗讀、抄寫、拼讀、變化語法形式等訓練.傳統的句子教學就是將單詞放在句子里,進行簡單機械的操練.
在這里,我們就應將這兩種教學融合在一起.教授單詞可以從句子開始.教師可以先講授句子,然后結合學生的具體情況和需求,在對詞匯進行單獨操練.這種方法可以使學生更扎實、全面地掌握單詞.究竟如何運用,教師需根據教學階段、單詞特點,以及學生的水平來訂.
5.2 將機械性和理解性的記憶相結合
詞匯學習主要是靠記憶.而記憶又通常被分為機械記憶和理解記憶兩種.這兩種記憶方式都適用于單詞的記憶,但用在不同的階段.在初級階段,機械記憶更加適用.因為此階段的學生單詞量相對較少,不易從所積累單詞中找到規律和聯系.所以初級階段的詞匯學習多采用多次重復,反復記憶的方式.而隨著學生學習階段的逐漸升高,就可采用理解記憶的方式來記單詞.比如在教授單詞reader時,教師說明該詞的詞根是read,然后復習單詞speak,write,之后在這個詞根后加上后綴-er.讓學生在觀察、分析的基礎上,歸納出-er加在動詞后,表示“……人”.這樣,學生所記憶的詞匯將會更加牢固.
5.3 將視覺、聽覺和動覺三種記憶相結合
根據感覺器官,可將將記憶分為視覺記憶、聽覺記憶和動覺記憶三種.從外語學習上看,說、讀、寫的活動屬于動覺.通常來講,人的記憶是這三種記憶的混合體.因此,詞匯教學中,教師應引導學生“用眼看、用耳聽、用手寫、用嘴說、用口讀”等各種感官的運動.
事實表明,對各種感官的多種刺激,有利于使大腦相關部位建立多方面的暫時神經聯系,從而促進記憶.
總之,學生積累詞匯的最終目的是為了交際.詞匯教學的效果決定著學生其他語言技能的掌握.教師在教學中除了要遵循上述原則和使用上述方法外,還要保證教學的趣味性和多樣化,以不斷激發學生的學習興趣和積極性.
〔1〕陳芳.初中英語詞匯教學的方法和技巧[J].南昌教育學院學報,2011(1).
〔2〕教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.
〔3〕林新事.英語課程與教學研究[M].杭州:浙江大學出版社,2008.
〔4〕何少慶.英語教學策略理論與實踐運用[M].杭州:浙江大學出版社,2010.
G642
A
1673-260X(2013)09-0190-02