王 靜
(中南民族大學 外語學院,湖北 武漢 430074)
隨著社會語言學理論的發展,研究者們越來越關注社會交往中的語言學習,提出語言和文化的結合,強調語言是文化的一部分,語言和文化不可分割.社會文化理論視角下的二語習得研究是在社會環境中研究第二語言的發展,為研究二語習得提供了一個新的視角,社會文化理論與認知語言學理論不同,社會文化理論視角下的語言學習存在于人們的文化交往過程中,語言是社會現象,與文化混合在一起無法分開.學習者運用語言參與社會交際活動,從而獲得語言和文化知識,并轉換成為個人腦內活動的材料.社會文化理論視角下的語言學習研究對象是研究語言的應用,主張語言習得與運用是不可分割的完整體,研究的焦點是以語言為中介的社會交際活動成功的特點,強調實用性和交際性.它的研究方法是從主體的角度描述,多采用質化研究,強調研究者與被研究者的互動,要求研究者能夠從被研究者的角度理解社會交際.社會文化理論整個哲學傾向是堅持后現代派的觀點,相信人與社會、語言與文化是不可分割的,融為一體的(文秋芳:2010).社會文化理論強調外語學習中的文化因素,將文化學習與語言學習貫穿起來,認為人是在與他人語言文化交流過程中習得語言,發展二語,強調了文化學習的重要性和不可或缺.將這一理論應用在跨文化外語教育中,突出了外語教育的交流特性,強調了母語文化與外國語文化的碰撞交流.
社會文化理論將社會文化環境和語言文化學習的心理過程結合在一起,認為語言的發展和文化知識的習得都是產生于社會交往的過程中,研究二語語言文化習得,必須考慮到社會文化環境這個大框架.傳統的二語習得研究按照自然科學的研究方法,關注變量和定量,重視可以預測的解釋和進行受控制的實驗,從而得出具有解釋意義的各種數據來論證人類學習第二語言和文化的規律.隨著社會文化理論的發展,它漸漸成為二語習得研究的熱點,并進而成為跨文化外語教育中的重要視角.
跨文化教育是指對呈現某一文化的人類群體受教育者進行相關于其他人類群體的文化的教育活動(魯子問:2002).1996年聯合國教科文組織下屬國際教育局發布報告《國際理解教育:一個富有根基的理念》和1992年《教育對文化發展的貢獻》,都指出了跨文化教育與多元化教育,跨文化是關于不同文化的知識和理解,是面向全體學生和公民而設計的,促進對文化多樣性的相互尊重、理解的教育.跨文化教育的根本目的是為了不同文化間的理解和交流、跨文化信息的傳播、從理解自己的母語文化到欣賞他國文化,從而獲得全球視野,欣賞世界文化.跨文化教育以培養平等、寬容、開放、理解、尊重的跨文化態度和心理,進而形成無偏見、無歧視、無主觀臆斷的冷靜、客觀的心懷,通過教育層面的合作和學習,消除跨文化交流的障礙和沖突,構建一個和諧平等共生的跨文化交流的氛圍,從而促進全世界的和平和全人類的發展進步.
在我國大學英語教學應以跨文化教育為導向,文化教育要為語言教育服務,語言教育要體現和貫穿文化教育,進行跨文化的外語教育需要注意以下幾點:第一要避免目前外語教育中的重視英美文化教育,忽視中國文化教育的趨向.目前大學生普遍出現中國文化失語的問題,他們只關注課本信息傳遞的西方文化,不加鑒別,一概吸收,另一方面卻忽視了傳統中國文化的學習,形成了中國文化失語問題,不能用合適的英語表達自己的母語文化,阻礙了博大精深的中國文化向外傳播的路徑.第二:目前評價跨文化教育成功與否,主要標準還是依據英美文化的價值觀,似乎中國文化退居其后,這一現象背離了跨文化教育的一個重要原則,即不同文化之間是沒有優劣之分,他們都是人類文化的變體,都是值得欣賞和學習的,要求同存異建立多元文化的大環境,開展不同文化之間的平等對話,這首先要求外語學習者在學習外國語言文化時保持自己的文化身份,不能迷失自己,更不能成為外語文化的發言人.第三:我國目前的跨文化教育實施的教材還很不規范不成體系,多數是靠外語教師的經驗和經歷來向學生展示外國文化.有些文化知識還知識語言教師的片面的理解,沒有形成完善的體系,有的甚至是過時的文化習俗,用這樣的教材和教法只會強化學生的偏見和思維定勢.
跨文化外語教育與單一外語文化教育的區別在于,跨文化外語教育不是單純傳授外國語文化知識,也不是培養學生西方式的舉止禮儀,而是通過對一種文化特有的歷史、文學、藝術、習俗、觀點、社團和成員的學習,形成深刻的理解和移情,通過強調文化的普遍性內涵,培養學生寬容心態,理解文化的特有性和普遍性的能力(Moran2001).跨文化外語教學的關鍵是要培養學習者成為跨文化說話者,具備多種文化身份,避免因為單一的文化身份所造成的民族文化中心論思想,和只接受西方文化而忽略了母語文化的中國文化失語現象.在談論跨文化外語教育的同時必須關注文化教學中的文化適應問題,只有把握好了文化學習的結果導向,才能正確的開展跨文化外語教育.
文化適應是外語教育的跨文化研究最重要的領域之一,隨著社會多元化的發展,外語學習的加強,以及全球范圍內移民學生的語言學習問題和少數民族大學生與漢族文化的交流和碰撞,這些多元文化背景下產生的學習和文化適應問題越來越引起研究者的廣泛關注.Schumann(1978)的“文化適應模式”從社會環境因素和學習者個人的心理因素的視角將文化認同與二語習得聯系了起來,他認為文化適應就是學習者與目的語社團的社會和心理結合,第二語言習得是文化適應的一個方面,學習者對目的語文化文化的適應程度將會制約他的第二語言水平,也就是說如果學習者對第二語言的文化接受度越高,融入度越高,那么他的語言學習效果就越好.文化適應理論從社會環境和學習者個人心理兩個方面解釋了學習者在二語習得速度和成效方面存在的差異,為學習者進一步解釋二語習得規律,創造有利的習得外部環境,克服習得過程中不利的心理因素提供了有益的理論依據(許菊,2000).
而跨文化教育中的文化適應可以定義為“由個體構成的不同文化群體間,由于持續而直接的文化接觸,而導致的個體或群體的文化模式變化的現象(余偉等,2005).跨文化教育中的文化適應是指文化學習者在新文化中的行為模仿過程中的心理變化,文化適應過程會影響到接受新文化的每個學習者個體,研究重點放在某個較落后的文化個體與較先進的文化接觸時所產生的變化過程.對于文化適應的研究起初是單維理論模型,即文化學習者受到的外國文化的教育越多,民族文化的影響就會減少,從而被外國文化同化.文化適應理論研究后來又出現了二維模型,即學習者在目的語文化和母語文化之間可以進行雙向選擇,這種二維模型理論認為文化適應模式分為整合性、同化型、分離型和邊緣型(Berry:2006),這種理論強調了多元化社會中的文化教學的多樣性.
在社會文化理論視角下研究跨文化教育的文化適應問題,要關注語言和社會文化的密切聯系,關注跨文化教育目標對文化適應結果的影響,社會文化適應是外在的顯性的,是先于學習者個體的心理適應,表現為學習者個人語言能力的提高,文化適應力的增強.而學習者文化身份認同感的變化則是隱形的,是需要研究者去挖掘的文化學習的結果之一,也是體現文化適應力的一個方面.從跨文化教育角度研究文化適應問題,不僅整合了大量研究實證,脫離了單一文化適應模型和多元文化適應模型的界定,可以在廣泛的社會活動和課堂活動中了解學生學習外語這一跨文化活動的文化適應的內涵,從而開拓了文化適應研究的思路(孫麗璐:2010).在社會文化理論視角下,研究在接受跨文化教育時,學習者的文化適應程度,和綜合能力提高的水平,與傳統的量化評判不同,新的視角以動態的評估作為標準,衡量學生文化學習的提高程度和對文化適應的具體情況,重點分析學習者認知心理行為表現各個方面所呈現出來的實際的成果,研究更加有質感,結果更體現人性化,和學習者發展真實的狀態.社會文化視角下的文化適應研究不是用數據說明研究的結果,因為文化研究是關于人類、族群等的研究,認知語言學研究方法不足以說明文化學習的結果和文化適應所體現出來的精神狀態和心理變化.
跨文化教育理念突出文化的多元性,強調文化的交流和對話交,在中國外語教育發展的背景下,文化適應研究不僅關注學習者對于外語文化的掌握度和適應程度,也關注外語學習者在接觸到外國文化時對母語文化的關注度的變化,以及這種變化所帶來的學習者心理因素的改變.如果學習者對目的語文化的認同感高,那他對目的語文化的適應性就會增強,對于自己母語文化會呈現出不同的狀態,這也是跨文化教育中的文化適應研究所必須進行的思考.在具體的學習環境和生活環境中,采用人文關照的方法,應用社會文化理論思考跨文化教育中的文化適應問題不僅是外語教育研究的重要方法,也是展開文化教學研究的必然途徑.
〔1〕文秋芳.二語習得重點問題研究[M].北京:外語教學與研究出版,2010.
〔2〕魯子問.試論跨文化教育的實踐思路[J].教育理論與實踐2002(4):1-7.
〔3〕Schumann,J.1986.the acculturation model for second language acquisition [A].In R.Gingras (eds).Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching [C].Artington, VA.:Center for Applied Linguistics,1978.
〔4〕Moran P.R.Teaching Culture: Perspectives in Practice[M].Boston: Heinle & Heinle,2001.
〔5〕許菊.文化適應模式理論評述[J].外語教學,2000(3):9-13.
〔6〕余偉,鄭剛.跨文化心理學中的文化適應研究[J].心理科學進展,2005,13(6):836-846.
〔6〕Berry, J W., Phinney, J.S.,&Sam, D.L.Immigrant youth Acculturation, identity and adaptation[J].Applied Psychology:An International Review, 2006,55(3):303-332.
〔7〕孫麗璐,等.國外跨文化教育中的文化適應研究[J].重慶理工大學學報(社會科學),2010(7):115-120.