杜運威
(淮陰師范學院 研究生處, 江蘇 淮安 223300)
楊基詞簡論
杜運威
(淮陰師范學院 研究生處, 江蘇 淮安 223300)
楊基是明初著名詞人,明清以來評論家對其詞作成就多有肯定。楊基詞的內容主要有:一是羈旅行役、天涯漂泊的生活詞;二是清新雅令、俊逸風流的詠物詞;三是比興抒懷、感情真摯的言情詞。藝術上主要表現為:清新俊逸,自然美麗;撫今痛昔,凄婉纏綿;運用比喻和疊詞,以及筆調委婉含蓄等。
楊基;詞;思想內容;藝術表現
楊基,字孟載,號眉庵,先世蜀嘉州人,祖父在吳中做官,遂安家蘇州吳縣。楊基是元末明初的著名詩人,與高啟、張羽、徐賁并稱“明初四杰”,有《眉庵集》傳世。《眉庵集》共12卷,前11卷為詩,第12卷為詞。現據楊世明、楊雋校點本《眉庵集》 統計,其中有詞作71首,輯佚6首,總77首,共使用詞調43種。
吳梅對楊基詞評價頗高:“眉庵詞更新俊可喜,尤宜于小令。如《清平樂》《浣溪沙》諸調,更為擅場……與中葉后元美(王世貞)、升庵(楊慎)諸作,不可同日語矣。”[1]黃拔荊認為楊基詞“深沉不如劉基,疏放不如高啟”,但“他學《花間》,而能以凄婉纖麗出之,其格調與宋末詞社諸家更為接近”[2]34。不過也有人認為楊基詞略勝于高啟:“楊氏詩次于高氏,而詞則差勝。”[3]譚興國給出的評價較為客觀:“他的詞,不同于婉約派的溫、柳,也不同于豪放派的蘇、辛……走出一條自己的路子,實在不是容易的事。”[4]學界對楊基詩多有關注,而對其詞則關注不夠,筆者不揣淺陋,略加探論。
楊基詞寫景詠物的居多,而反映社會現實和民生疾苦的詞較少,且有些寄托個人感情的詞表現得也比較模糊。這不是由于楊基的眼界狹窄,也不是因其沒有復雜的思想感情,而是當時政治環境所迫。楊基的詞多為入明后所作,而朱元璋稱帝后,“積極提倡理學,采用八股取士,大興黨禍和文字獄,用以鉗制人們的思想。這樣黑暗的政治,無疑對知識分子具有強大的壓力,造成他們的孤危與恐懼,嚴重地束縛了他們的思想。因此,不能不影響到文藝創作的發展”[2]3。
(一)羈旅行役、天涯漂泊的生活詞
自入明以后,楊基因仕途原因而輾轉各地,因此詞中常有“漂泊”的字眼。如“不似柳花,長任恁漂泊。”①楊基:《眉庵集》,楊世明、楊雋校點,四川巴蜀書社2005年出版。本文所引楊基詞均見此本,以下注略。(《多麗·春思》)“倏來還去無拘著。無拘著,山遙水遠,任伊漂泊。”(《憶秦娥·絮》)而更多的是描寫
今年重九,被閑愁,孤負一番時節。菊蕊青青香未吐,知我無心攀折。紫蟹凝霜,金橙噴霧,舊事憑誰說。故山何處,暮山無限紅葉。 遙想響廊西,涵空閣上,水與云相接。回首十年成一夢,卻倚西風傷別。料得明年,人雖強健,雙鬢都成雪。且須沽酒,與君低問明月。
按風俗,重陽節這天該是親人歡聚的日子,可是對于一個異鄉的游子來說,只能更增加對親人的思念之情。表達相似情感的詞作還有《西江月·巴陵雪夜》《如夢令·旅中感舊》《謁金門·臨湘雪夜》《洞仙歌·衡陽道中》《小重山·祁陽道中聞蛙》《二郎神·旅中春曉》等。
(二)清新雅令、俊逸風流的詠物詞
楊基在這一類詞中,景物描寫細致入微,尤其能抓住景物的特征,生動傳情,可謂“清新雅令,俊逸風流”[5]40。如《清平樂·折柳》:
欺煙困雨,拂拂愁千縷。曾把腰枝羞舞女,贏得輕盈如許。 猶寒未暖時光,將昏漸曉池塘。記取春來楊柳,風流全在輕黃。
這是一首詠柳詞。清陳霆《渚山堂詞話》云:“狀新柳妙處,數句盡之,古今人未曾道著。歌此闕者,想見芳春媚景,暝色入簾,殘月戒曙,身在方塘之上,徘徊容與也。”[6]8但吳世昌對此詞則頗有異議:“‘將昏漸曉’四字其實不通,昏則近晚,曉則日出,豈有近晚日出之時?何不思之甚也。”[7]筆者認為,“將昏”和“漸曉”不能坐實理解為客觀時間。“將昏”其實是天快要黑了但還未全黑,“漸曉”是天快要亮了但還未全亮。這種意境與上文“猶寒未暖”是相對應的,與剛剛長出嫩芽還未成蔭的“新柳”也是相對應的。
楊基偏愛花,故多首詞里都有“花”字。如“樓下是誰家?一株含笑花。蘭舟休遠去。只就花邊住。花影上牙檣。夢魂今夜香。”(《菩薩蠻·花邊夜宿》)“聽高樓、數聲羌笛,管多少、梅花驚落。”(《多麗·春思》)“月華今夜黑,全見梨花白。”(《菩薩蠻·梨花夜月》)“柳花飛盡,魚鳥無音信。”(《千秋歲·春恨》)
(三)比興抒懷、感情真摯的言情詞
通過眼前各種景物的描寫,含蓄地表達作者有口難言的苦衷,這才是楊基詞中最有魅力的部分。“因為有郁憤牢騷,故風流中亦見塊壘,因為痛苦而聊作曠達,反而更見深刻。它們不像前一類作品那旅途中的所見所聞,這些詞無不透露其漂泊生活的困苦。如《念奴嬌·壬子重陽感舊》:么嫵媚可人,卻更見風骨,也更有力度。”[5]42
“只知人有萬千愁,花枝更有愁千萬。”(《踏莎行·暮春見花》)作者在愁什么?翻開這一首首意蘊深遠的詞才發現:有年歲已高,仍然漂泊不定、功業未就的懷才不遇之愁;有客居他鄉,渴望與親人、友人團聚而不得的思念之愁;有對人生未來、對社會未來無盡的擔憂之愁。如《踏莎行·暮春見花》:
白皺沾苔,紅輕惹絮。落后堆積無層數。當時開折賴東風,飄零還是東風妒。宿雨初晴,低煙欲暮。綿綿芳草迢迢路。綠陰深處聽啼鶯,鶯聲更在深深處。 淺碧凝須,輕紅染瓣。東風著意催初綻。不須抵死恨開遲,遲開卻得遲遲看。醉眼微醒,羈魂欲斷。斜陽流水東西岸。只知人有萬千愁,花枝更有愁千萬。
陳霆《渚山堂詞話》卷一云:“‘當時開折賴東風,飄零還是東風妒’意甚悽婉。”又云:“‘綠陰深處聽啼鶯,鶯聲更在深深處。’語意蘊藉,殆不減宋人也。”[6]8花的開放有賴東風吹拂,如今花兒反而飄零,乃因東風妒花之美。這首詩有影射當時政治之意,表達了作者對百姓生命的擔憂,對社會未來的極度茫然。
(一)清新俊逸,自然美麗
楊基的詩具有工秀輕俊的特點,難能可貴的是,楊基的詞也同樣具有輕俊的特點。如《清平樂·新柳》:“猶寒未暖時光,將昏漸曉池塘。記取春來楊柳,風流全在輕黃。”三言兩語就將柳的嫵媚姿態逼真地展現出來。又如《菩薩蠻·梨花夜月》:“水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪。”詞人化用典故,營造了花月兩模糊的意境。再如《清平樂·江寧春館寫懷》:“歸來茅屋三間,桃花流水潺潺。莫向窗前種竹,先生要看西山。”展現出一幅心曠神怡的田園生活圖,更突出了作者隱逸生活的愉快。
(二)撫今痛昔,凄婉纏綿
古人詞話大多關注楊基詞清新俊逸的特點,而很少提及其蘊藏無限愁思的感懷之作。其實,他很多詞貌似寫景,實則抒情,而且總蒙上一層淡淡的憂愁。這才是楊基詞最為感人之處。有學者將其詞中之愁分為三種類型:“騷人閑愁、離愁別恨和滯宦愁情。”[8]確乃如此。比如有的是面對美麗景色的由盛而衰,勾起了自己內心的憐惜之愁:“欺煙困雨,拂拂愁千縷。”(《清平樂·折柳》)有的是對暮春時花的凋謝的惋惜:“只知人又萬千愁,花枝更有愁千萬。”(《訴衷情·秋雨》)有的是對春天逝去的怨恨:“柳花飛盡,魚鳥無音信。杯減量,愁添鬢。” “春色匆匆愁里度。”(《青玉案·江上閑居寫懷》)有的是對秋天來臨的感懷:“恨一點飛鴻,數聲柔櫓,都不帶愁去。”(《夏初臨·首夏書事》)
(三)多種藝術手法的運用
其一,比喻手法的運用。如《清平樂·新柳》一詞,整篇運用比喻的手法,描繪出了柳的獨特形象。上闕寫柳的姿態,將垂垂的柳枝、嬌嫩的柳絮等用擬人化的手法表現出來;下闕則從氣候和外圍景物來渲染柳的風韻。
其二,疊詞的運用。運用疊詞,可使詞讀起來朗朗上口,符合音律的需要,意境也更顯得深幽。如“水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪”(《菩薩蠻·梨花夜月》)、“菊蕊青青香未吐,知我無心攀折”(《念奴嬌·壬子重陽感舊》)、“白發蕭蕭才幾縷……桃花流水潺潺”(《清平樂·江寧春館寫懷》)、“正蔌蔌,俄揚揚,復纖纖”(《水調歌頭·詠雪禁體》)、“綿綿芳草迢迢路”(《踏莎行·暮春見花》)等等。
其三,委婉含蓄的筆調。如《蝶戀花·春閨怨》:“新制羅衣珠絡縫,消瘦肌膚,欲試猶嫌重。莫信鵲聲相侮弄,燈花幾度成春夢。風雨又將花斷送,滿地胭脂,補盡蒼苔空。獨自移將萱草種,金釵挽得花枝動。”女主人公雖幾度夢見燈芯結花,但并未遇到好事。結尾兩句明顯是暗喻詞人晚年在貶所遇赦希望的破滅。
縱觀楊基詞作,景色描寫總是蒙上一層淡淡愁怨,顯然這與楊基的生活經歷密切相關。楊基青年時頗有雄心壯志:“蓋士大夫平時鑒觀于往跡,習見于當世,有所感發興慨不得行其志者,則必攄其所識所蘊,著之為言,以見其志也,又烏計夫時之尚不尚耶!”[9]因此他關心時政,積極入世,曾數次參加科舉考試。但在元朝,讀書人地位低下,即使參加科舉也與他們的志向相差甚遠,更何況當時民族歧視嚴重,怎能容納楊基這樣毫無政治、經濟背景的漢人呢?入明以后,楊基的生活基本上是在顛沛流離中度過的。正因如此,其詞才多表現羈旅行役、天涯飄泊之感。但是“通首雖極愁怨,而結處必不作聊寂語,是其用意處”[10]。這也正是其詞作最令人陶醉之處。
[1] 吳梅.詞學通論[M].上海:上海古籍出版社,2006:100.
[2] 黃拔荊.中國詞史:下卷[M].福州:福建人民出版社,2003.
[3] 劉毓盤.詞史[M].上海:上海群眾圖書公司,1931:172.
[4] 譚興國.蜀中文章冠天下—巴蜀文學史稿[M].成都:四川人民出版社,2001:272.
[5] 張仲謀.明詞史[M].北京:人民文學出版社,2002.
[6] 陳霆.渚山堂詞話[M].王幼安,校點.北京:人民文學出版社,1998.
[7] 吳世昌.詞林新話[M].吳令華,輯注.施議對,校.北京:北京出版社,2000:308.
[8] 楊建,陳舒盈.楊基詞中“愁”的審美內涵解讀[J].綿陽師范學院學報,2010,29(12):36-39.
[9] 楊基.眉庵集[M].楊世明,楊雋.校點.成都:巴蜀書社,2005:388.
[10] 馮金伯.詞苑萃編[M]//唐圭璋.詞話叢編:第2冊.北京:中華書局,1986:1918.
[11] 陳欣.多重因素下的詩詞風格交匯—論楊基七律的詞化現象[J].常州大學學報:社會科學版,2006,7(4):87-89.
(責任編輯:畢士奎)
A Brief Research into Yang Ji’s Poems
DU Yun-wei
(Graduate School, Huaiyin Normal University, Huai’an 223300, China)
Yang Ji is a famous poet in the early Ming Dynasty. Since the Ming and Qing Dynasties, critics of Yang Ji’s poems have many positive comments on his poetic achievements. Its contents include: firstly, long-term business trip and the vagabond life poems; secondly, fresh, tender, and airy Yongwu poems; tirdly, metaphorical and sincere love poems. His art displays a fresh and natural flavor. He depicts lovesick and sad feelings. He is an artist in metaphor, the use of reduplicated words, and euphemistic tone.
Yang Ji; poems; contents and ideas; artistic expression.
I222.8
A
1008-7931(2013)05-0037-03
2013-06-20
杜運威(1989—),男,江蘇灌云人,碩士研究生,研究方向:明清文學。