999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

馬來西亞華英雙語(yǔ)者請(qǐng)求行為的中介文化風(fēng)格實(shí)證研究

2013-04-29 21:24:35李蒂婭李柏令
現(xiàn)代語(yǔ)文 2013年1期

李蒂婭 李柏令

摘 要:本文通過對(duì)馬來西亞華裔華英雙語(yǔ)者的請(qǐng)求言語(yǔ)行為的實(shí)證調(diào)查,驗(yàn)證了“中介文化風(fēng)格”假說,發(fā)現(xiàn)隨著被試英語(yǔ)水平的提高,其漢語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為越來越明顯地偏離母語(yǔ)規(guī)范。并且在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的中、高水平階段形成了華英之間的“中介文化風(fēng)格”。同時(shí),本文也與之前的同類研究結(jié)果進(jìn)行了對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)社會(huì)環(huán)境因素在“中介文化風(fēng)格”形成過程中起著重要作用。

關(guān)鍵詞:請(qǐng)求言語(yǔ)行為 華英雙語(yǔ) 中介文化風(fēng)格假說

一、引言

針對(duì)Blum-Kulka(1991)提出的“中介文化風(fēng)格假說”,范燕妮、李柏令(2011)已經(jīng)就漢英雙語(yǔ)者請(qǐng)求言語(yǔ)行為的“中介文化風(fēng)格”問題加以驗(yàn)證,并提出了初步的實(shí)證報(bào)告。該研究以中國(guó)大學(xué)生為對(duì)象,采用DCT(話語(yǔ)完成測(cè)試)問卷,通過對(duì)搜集到的語(yǔ)料進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)在被試的請(qǐng)求言語(yǔ)行為中尚未最后形成“中介文化風(fēng)格”,但是英語(yǔ)流利的被試的漢語(yǔ)語(yǔ)用模式已經(jīng)明顯地偏離了漢語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)范,并正在向英語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)范靠攏,也就是說,其“中介文化風(fēng)格”正處于形成過程中。

為了進(jìn)一步檢驗(yàn)這個(gè)結(jié)論,我們以馬來西亞華人為對(duì)象,在范燕妮、李柏令(2011)的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步展開深入的調(diào)查研究,以考察不同的社會(huì)環(huán)境因素在漢英雙語(yǔ)者“中介文化風(fēng)格”形成過程中的影響。

馬來西亞華人是該國(guó)僅次于馬來人的第二大族群,約占全國(guó)人口總數(shù)的24.6個(gè)百分點(diǎn)(2010年)。絕大部分華人的母語(yǔ)為華語(yǔ),即通行于海外華人圈的漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)。由于長(zhǎng)期受到當(dāng)?shù)貧v史、文化、方言以及社會(huì)環(huán)境等因素的影響,馬來西亞華語(yǔ)在結(jié)構(gòu)上與漢語(yǔ)普通話有所不同。

除了華語(yǔ)以外,馬來西亞華人還使用馬來語(yǔ)和英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言。馬來語(yǔ)是憲法規(guī)定的國(guó)語(yǔ),是所有公民在接受教育時(shí)都必須學(xué)習(xí)的,華人一般將它用作不同族群之間的族際通用語(yǔ)。另一方面,馬來西亞曾經(jīng)是英國(guó)的殖民地,1957年獨(dú)立以后,至今仍為英聯(lián)邦成員國(guó)。因此,其英語(yǔ)教育擁有從幼兒園直到大學(xué)的完整教育體系。在馬來西亞,英語(yǔ)被廣泛地使用于行政、工商業(yè)、科技教育、服務(wù)及媒體等方面,因而流利的英語(yǔ)也是就業(yè)方面必備的條件之一。近些年來,英語(yǔ)也出現(xiàn)了逐漸取代馬來語(yǔ)而成為族際通用語(yǔ)的趨勢(shì)。

馬來西亞華人社團(tuán)向來重視中華語(yǔ)言文化的維護(hù)和傳承,并為此進(jìn)行了不懈的努力。目前,馬來西亞擁有中國(guó)以外最完善的中文教育體系,全國(guó)設(shè)有1200余所國(guó)民型華文小學(xué)、60所獨(dú)立中學(xué)和3所私立大專院校。這些采用母語(yǔ)教學(xué)的華文學(xué)校提倡“三文三語(yǔ)”的教育方針,除了注重母語(yǔ)教育外,也把馬來語(yǔ)和英語(yǔ)列為必修科目。在文化上,馬來西亞華人在整體上也是公認(rèn)的保持中華文化最完整的海外群體。

因此,馬來西亞華裔學(xué)生與中國(guó)大學(xué)生在母語(yǔ)文化上具有相似性,在其“中介文化風(fēng)格”的發(fā)展方面具有可比性。

二、研究對(duì)象和方法

本研究的被試為馬來西亞以華語(yǔ)為母語(yǔ)的大、中學(xué)生,共137人。其中,馬來西亞泰勒學(xué)院(Taylors College)本科二三年級(jí)學(xué)生25人、馬來亞大學(xué)(University of Malaya)中文系對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)本科三四年級(jí)學(xué)生46人、上海交通大學(xué)漢語(yǔ)言專業(yè)(對(duì)外)四年級(jí)本科馬來西亞華裔留學(xué)生30人、馬來西亞雪蘭莪州加影育華中學(xué)高中一年級(jí)學(xué)生36人。

被試根據(jù)其英語(yǔ)教育背景分為英語(yǔ)“高水平、中水平和低水平”3組。其中,泰勒學(xué)院學(xué)生為高水平組。該學(xué)院以全英語(yǔ)授課,學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的了解比較深入或者有過出國(guó)留學(xué)的經(jīng)歷。馬來亞大學(xué)和上海交通大學(xué)的學(xué)生為中水平組。作為漢語(yǔ)言專業(yè)大學(xué)生,他們的絕大部分課程都以漢語(yǔ)授課,英語(yǔ)只是必修課程之一,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)以及相關(guān)文化的了解相對(duì)較少。加影育華中學(xué)學(xué)生為低水平組。他們作為高一學(xué)生,接受英語(yǔ)教育的經(jīng)歷比前者更少。

范燕妮、李柏令(2011)的研究將被試分為“流利組”和“不流利組”,以英語(yǔ)專業(yè)大三學(xué)生為“流利組”,非英語(yǔ)專業(yè)大一學(xué)生為“不流利組”,并對(duì)兩組被試進(jìn)行了對(duì)照研究。本研究則將被試進(jìn)一步細(xì)分為“高、中、低”3組,以便更加細(xì)致地觀察被試在華英兩種語(yǔ)言發(fā)展中的變化趨勢(shì)。

數(shù)據(jù)通過DCT進(jìn)行搜集。共發(fā)出問卷150份,收回有效問卷137份。英語(yǔ)和漢語(yǔ)問卷共分為:

高水平組:英語(yǔ)卷(n=25),漢語(yǔ)卷(n=25);

中水平組:英語(yǔ)卷(n=76),漢語(yǔ)卷(n=76);

低水平組:英語(yǔ)卷(n=36),漢語(yǔ)卷(n=36)。

三、調(diào)查結(jié)果分析

(一)起始行為語(yǔ)

“起始行為語(yǔ)”(alerter)是指提出請(qǐng)求時(shí)的招呼語(yǔ),包括呼格(如“小李”“老師”)、提醒詞(如“嘿”“hi”)、強(qiáng)調(diào)語(yǔ)(如“聽著”“注意”)和道歉提醒語(yǔ)(如“不好意思”)等用來引起受話人注意的語(yǔ)句。

3個(gè)水平組在問卷中所體現(xiàn)的使用起始行為語(yǔ)和不使用起始行為語(yǔ)的調(diào)查結(jié)果見表1和圖1。

根據(jù)表1和圖1,我們可以看到,三個(gè)水平組的被試在漢英兩種測(cè)試卷中使用起始行為語(yǔ)的頻度呈現(xiàn)逐步上升的趨勢(shì)。而且,高水平組和中水平組的漢英差異分別僅為8個(gè)百分點(diǎn)和5.3個(gè)百分點(diǎn),大大低于低水平組漢英差異的13.9個(gè)百分點(diǎn),顯示被試在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的中、高水平階段,其漢英差異出現(xiàn)縮小趨勢(shì)。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也顯示,流利組的漢語(yǔ)卷和英語(yǔ)卷中起始行為語(yǔ)的使用率均高于不流利組的漢語(yǔ)卷,明顯地展現(xiàn)了流利組在漢英兩種語(yǔ)言使用中的一致性,以及流利組的漢語(yǔ)與不流利組的漢語(yǔ)之間的差異性。說明流利組被試的漢語(yǔ)確已受到英語(yǔ)的影響,大幅度地提高了起始行為語(yǔ)的使用比重。

(二)請(qǐng)求策略

請(qǐng)求策略主要分為直接策略和間接策略(包括“規(guī)約性間接”和“非規(guī)約性間接)兩大類。Blum-kulka(1989)曾發(fā)現(xiàn),在澳大利亞英語(yǔ)中,直接策略僅為9.8%,而規(guī)約性間接策略的使用比重達(dá)到82.4%。而在國(guó)內(nèi)針對(duì)漢語(yǔ)的調(diào)查研究中,原坤陽(yáng)等人(2012)的調(diào)查顯示,“直接”“規(guī)約性間接”“非規(guī)約性間接”等3種主要策略的水平分別為43.73%、49.40%、6.87%。其中“規(guī)約性間接”雖位居第一,但僅以微弱優(yōu)勢(shì)(5.67個(gè)百分點(diǎn))領(lǐng)先于“直接”,兩者可謂“旗鼓相當(dāng)”。其他大部分同類調(diào)查的結(jié)果也大體如此。這說明,高度的直接性水平也是漢文化影響下的漢語(yǔ)策略的主要特征之一。陳克祿(2011)針對(duì)泰國(guó)、印尼、韓國(guó)、日本等外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)請(qǐng)求行為習(xí)得的研究也發(fā)現(xiàn),規(guī)約性間接策略是留學(xué)生使用的主要策略,但隨著漢語(yǔ)水平的提高而呈現(xiàn)不斷遞減的態(tài)勢(shì),逐漸接近中國(guó)學(xué)生的使用水平,說明其漢語(yǔ)語(yǔ)用能力得到了不斷發(fā)展。這也從反面證明了規(guī)約性間接策略確實(shí)在漢語(yǔ)請(qǐng)求行為中所占比重較低。

1.直接策略

圖2:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)問卷中的直接請(qǐng)求策略使用調(diào)查情況(%)。

根據(jù)圖2的數(shù)據(jù),三個(gè)水平組在漢英兩個(gè)測(cè)試卷中均顯示了在直接請(qǐng)求策略的使用頻率上的下降趨勢(shì)。而且,高水平組和中水平組的漢英差異分別僅為4.3個(gè)百分點(diǎn)和1.3個(gè)百分點(diǎn),大大低于低水平組漢英差異的13.9個(gè)百分點(diǎn)。這同樣顯示被試在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的中、高水平階段,其漢英差異出現(xiàn)了縮小趨勢(shì)。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也顯示,在流利組的漢語(yǔ)卷中出現(xiàn)了明顯的向其英語(yǔ)卷靠攏并偏離不流利組的漢語(yǔ)卷的趨向。這樣一種差異,反映了在流利組中確實(shí)存在漢英兩種語(yǔ)言之間雙向互動(dòng)的中介文化樣式的發(fā)展趨勢(shì),說明流利組被試確已受到英語(yǔ)的影響,他們?cè)谑褂脻h語(yǔ)時(shí)所使用的請(qǐng)求策略已經(jīng)大幅度地向英語(yǔ)趨近,即較少使用直接策略,而更多地使用規(guī)約性間接策略。

與之不同的是,在范燕妮、李柏令(2011)中,流利組的漢英之間的差異度仍然達(dá)到17.44個(gè)百分點(diǎn),而本次調(diào)查發(fā)現(xiàn),高水平組和中水平組的漢英差異已極為微小,已呈現(xiàn)出一致性。

2.間接策略

圖3:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)問卷中的規(guī)約性間接請(qǐng)求策略使用調(diào)查情況(%)。

根據(jù)圖3的數(shù)據(jù)所示,漢英兩個(gè)問卷在三個(gè)水平組中同樣顯示了在規(guī)約性間接請(qǐng)求策略使用頻率上的不斷提高。

在低水平組的英語(yǔ)測(cè)試卷中使用規(guī)約性間接請(qǐng)求策略比其漢語(yǔ)卷高16.7個(gè)百分點(diǎn),顯示該組被試的英漢兩種語(yǔ)言差異仍然較大。在中水平組的兩個(gè)問卷中,其差異僅為2.6%,已基本合流。不過,在高水平組中,兩者的差異又重新拉大,達(dá)到13.6個(gè)百分點(diǎn)。這個(gè)差異一方面小于低水平組的差異,另一方面則顯示了漢語(yǔ)的比重高于英語(yǔ)的“倒掛”之勢(shì)。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也顯示,就規(guī)約性間接策略而言,在不流利祖的漢語(yǔ)卷和流利組的漢語(yǔ)卷中的比重分別為51.46%和64.66%,說明流利組被試確已受到英語(yǔ)的影響,他們?cè)谑褂脻h語(yǔ)時(shí)所使用的請(qǐng)求策略已經(jīng)大幅度地向英語(yǔ)趨近,即較少使用直接策略,而更多地使用規(guī)約性間接策略。而流利組的漢語(yǔ)卷(64.66%)與英語(yǔ)卷(79.33%)之間仍然存在一定的差異(14.67%),說明二者離合流尚有較大距離。

(三)外部修飾語(yǔ)

外部修飾語(yǔ)是指在中心行為語(yǔ)外部使用的一些支持中心行為語(yǔ)的話語(yǔ),主要作用是讓聽話者覺得該請(qǐng)求真實(shí)可信和有道理。在漢語(yǔ)中,與英語(yǔ)“can”對(duì)應(yīng)的詞“能夠”和與“will”對(duì)應(yīng)的詞“愿意”即使在用于請(qǐng)求時(shí)也在很大程度上表達(dá)了它們的字面意思,聽起來過于生硬,用在熟人之間又顯得過于文縐縐。

圖4:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)測(cè)試卷中使用外部修飾語(yǔ)的比重情況(%)。

從圖4的數(shù)據(jù)中可以看出,三個(gè)水平組在漢英測(cè)試卷中使用外部修飾語(yǔ)的比重呈逐步上升趨勢(shì)。這一結(jié)果顯示,隨著英語(yǔ)水平的不斷提高,被試一方面英語(yǔ)語(yǔ)用能力在向英語(yǔ)母語(yǔ)者靠攏,同時(shí)也帶動(dòng)了其漢語(yǔ)語(yǔ)用行為向英語(yǔ)靠攏。另一方面,漢英之間的差異也始終存在,從低水平組的5.5個(gè)百分點(diǎn),到中水平組的9.2個(gè)百分點(diǎn),再到高水平組的12個(gè)百分點(diǎn),略呈擴(kuò)大之勢(shì)。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也顯示流利組的漢語(yǔ)卷同樣有著向英語(yǔ)卷趨同,而與不流利組的漢語(yǔ)卷趨異的傾向。

(四)內(nèi)部修飾語(yǔ)

內(nèi)部修飾語(yǔ)是指在中心行為語(yǔ)內(nèi)部用來緩和或者加重請(qǐng)求行為力度的手段。經(jīng)過統(tǒng)計(jì),三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)測(cè)試卷中所呈現(xiàn)的三種內(nèi)部修飾語(yǔ)的使用比重見圖5、圖6和圖7。

圖5:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)測(cè)試卷中使用外部修飾語(yǔ)的比重情況(%)。

圖5顯示,三個(gè)水平組在漢英測(cè)試卷中使用句法降級(jí)手段的比重呈逐步上升趨勢(shì)。從漢英之間的差異度來看,低水平組的差異度為11.3個(gè)百分點(diǎn),中水平組為9.2個(gè)百分點(diǎn),高水平組為4個(gè)百分點(diǎn),呈現(xiàn)逐步合流之勢(shì)。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也發(fā)現(xiàn),在不流利組的漢語(yǔ)卷中,使用句法降級(jí)手段的比重僅為30.39%,不到三分之一,而流利組的漢語(yǔ)卷則上升到39.57%,約占五分之二。這一上升趨勢(shì)與本研究結(jié)果中的從低水平組到中水平組的變化情況幾乎相同。而本研究還進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),到了高水平組,上升趨勢(shì)以及漢英之間的合流趨勢(shì)更加明顯。

圖6:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)測(cè)試卷中使用外部修飾語(yǔ)的比重情況(%)。

圖6顯示,三個(gè)水平組在漢英測(cè)試卷中使用詞匯降級(jí)手段的比重呈逐步下降趨勢(shì)。從漢英之間的差異度來看,低水平組的差異度為5.6個(gè)百分點(diǎn),中水平組為6.6個(gè)百分點(diǎn),高水平組為0個(gè)百分點(diǎn),表明二者最終合流,已無任何差異。

范燕妮、李柏令(2011)的研究也發(fā)現(xiàn),在不流利組的漢語(yǔ)卷中,使用詞匯降級(jí)手段的比重為61.63%,而流利組的漢語(yǔ)卷則下降到39.50%。這一下降趨勢(shì)與本研究結(jié)果中的從低水平組到中水平組的變化情況大致相似。而本研究還進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),到了高水平組,漢英之間已經(jīng)完全合流。

圖7:三個(gè)水平組在漢英語(yǔ)測(cè)試卷中使用外部修飾語(yǔ)的比重情況(%)。

圖7顯示,三個(gè)水平組在英語(yǔ)測(cè)試卷中使用升級(jí)手段的比重呈現(xiàn)下降趨勢(shì)。不過,漢語(yǔ)卷在中水平組曾表現(xiàn)為上升(15.8),但到高水平組又降回較低比重(12),與低水平組(11.1)相當(dāng)。

而范燕妮、李柏令(2011)的研究則發(fā)現(xiàn),在不流利組和流利組的漢語(yǔ)卷中,使用升級(jí)手段的比重分別為7.98%和8.70%,略呈上升之勢(shì)。而流利組的英語(yǔ)卷中,使用升級(jí)手段的比重僅為6.40%。

因此,在內(nèi)部修飾語(yǔ)的使用上,本研究與范燕妮、李柏令(2011)的研究均顯示,伴隨著句法降級(jí)手段比重的上升,詞匯降級(jí)手段的比重也相應(yīng)地下降。而本研究則進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),高水平組的漢英兩種語(yǔ)言表現(xiàn)已經(jīng)沒有顯著差異,甚至沒有差異。而在升級(jí)手段方面,兩項(xiàng)研究的結(jié)果也大體一致。

四、結(jié)語(yǔ)

通過以上對(duì)調(diào)查結(jié)果的分析,我們發(fā)現(xiàn),在馬來西亞華裔學(xué)生華英雙語(yǔ)者的請(qǐng)求言語(yǔ)行為中,確實(shí)存在英語(yǔ)向華語(yǔ)的語(yǔ)用反向遷移。這一結(jié)果說明,高水平和中水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者由于擁有至少11年的英語(yǔ)學(xué)習(xí)背景,已經(jīng)受到英語(yǔ)文化的深入影響。而且這種影響隨著英語(yǔ)水平的提高而逐漸加大。而這一點(diǎn),與范燕妮、李柏令(2011)所得結(jié)果是一致的。即隨著英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)間的加長(zhǎng),中國(guó)大學(xué)生漢英雙語(yǔ)者的漢語(yǔ)語(yǔ)用模式已經(jīng)明顯地偏離了漢語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)范,并正在向英語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)范靠攏。

同時(shí),范燕妮、李柏令(2011)所得到的另一個(gè)結(jié)果是,中國(guó)大學(xué)生漢英雙語(yǔ)者的漢英請(qǐng)求表現(xiàn)中存在顯著差異,表明尚未最后形成中介文化風(fēng)格。關(guān)于其原因,該文認(rèn)為可能是語(yǔ)言距離和文化距離所致。

通過對(duì)比分析,本研究則發(fā)現(xiàn),在馬來西亞華裔學(xué)生華英雙語(yǔ)者的請(qǐng)求言語(yǔ)行為中,在從中水平到高水平階段,其漢英表現(xiàn)之間已不存在顯著差異,顯示中介文化風(fēng)格已經(jīng)形成。

這兩項(xiàng)研究結(jié)果的差異,說明不同的社會(huì)環(huán)境在漢英雙語(yǔ)者“中介文化風(fēng)格”形成過程中確實(shí)產(chǎn)生了重要影響。即中國(guó)大學(xué)生漢英雙語(yǔ)者和馬來西亞華裔華英雙語(yǔ)者之間的差異,跟馬來西亞的社會(huì)環(huán)境有關(guān)。也就是說,由于馬來西亞曾經(jīng)是英國(guó)的殖民地之一,而形成了英式教育體系。另外,在不同種族之間的交流中,比如說,華人和馬來人或印度人都會(huì)使用英語(yǔ)來進(jìn)行交流。同時(shí),為了爭(zhēng)取更多的就業(yè)機(jī)會(huì),馬來西亞華人不斷提高自己的英語(yǔ)水平,導(dǎo)致他們對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)用規(guī)范的偏離更加嚴(yán)重,并最終形成中介文化風(fēng)格。

(本文系2010年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“漢英雙語(yǔ)者請(qǐng)求行為表現(xiàn)的多元語(yǔ)言能力雙向研究”的階段性成果,批準(zhǔn)號(hào):[10BYY025]。)

參考文獻(xiàn):

[1]Blum-Kulka,S.Interlanguage Pragmatics:The case of

requests[M].In R.Phillipson,E. Kellerman,L. Selinker,M.Sharwood Smith & M. Swain(eds.)Foreign/Second Language Pedagogy Research[C].Clevedon:Multilingual Matters,1991.

[2]范燕妮,李柏令.漢英雙語(yǔ)者請(qǐng)求言語(yǔ)行為的“中介文化風(fēng)格”

實(shí)證研究[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究),2011,(33).

[3]Blum-Kulka,S.Playing it safe:The role of conventionality

in indirectness[A].In Blum-Kulka,S.,House,J. & Kasper,G.(Eds.)Cross-Cultural Pragmatics:Requests and Apologies[C].Norwood,NJ:Ablex,1989.

[4]原坤陽(yáng),康燦輝,李柏令.漢語(yǔ)請(qǐng)求言語(yǔ)行為策略傾向的再調(diào)查

和再分析[J].河南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(3).

(李蒂婭 李柏令 上海交通大學(xué)國(guó)院教育學(xué)院 200030)

主站蜘蛛池模板: 久久情精品国产品免费| 亚洲精品天堂在线观看| 黄色三级网站免费| 97在线公开视频| 欧美日韩中文字幕在线| 毛片基地美国正在播放亚洲| 日本成人一区| 天堂在线亚洲| 亚洲第一视频网| 九色综合伊人久久富二代| 亚洲成人在线网| 日本一区二区不卡视频| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 亚洲av日韩av制服丝袜| 婷婷久久综合九色综合88| 久久综合国产乱子免费| 久久久久青草线综合超碰| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 中文字幕va| 第一页亚洲| 亚洲二三区| 欧美日在线观看| 91在线视频福利| 香蕉国产精品视频| 亚洲美女AV免费一区| 中文字幕无码av专区久久| 最新午夜男女福利片视频| 欧美一区二区啪啪| 在线另类稀缺国产呦| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 高清无码一本到东京热| 午夜综合网| 亚洲区第一页| 亚洲第七页| 在线日本国产成人免费的| 婷婷五月在线| 国产交换配偶在线视频| 日韩无码黄色网站| 久无码久无码av无码| 亚洲无码视频一区二区三区 | 黄色a一级视频| 国产福利观看| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 男人天堂亚洲天堂| 婷婷六月激情综合一区| 粉嫩国产白浆在线观看| 久久福利片| 亚洲资源在线视频| 日韩在线欧美在线| 亚洲无码高清一区| 黄色网址免费在线| 亚洲日本www| 一级黄色网站在线免费看| 色妞www精品视频一级下载| 成人中文字幕在线| 亚洲欧美日韩另类在线一| 国产高清在线丝袜精品一区| 免费观看无遮挡www的小视频| 亚洲人成色在线观看| 国产一级一级毛片永久| 色噜噜在线观看| 国产欧美日韩专区发布| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 欧美日韩午夜| 夜夜爽免费视频| 美女国内精品自产拍在线播放| 不卡午夜视频| 成人综合网址| 国产毛片高清一级国语 | 亚洲最新在线| 亚洲人成人无码www| www欧美在线观看| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 97在线公开视频| 欧美成人二区| 国产高清无码麻豆精品| 日韩一区二区在线电影| 久久久久无码国产精品不卡| 欧美一区二区人人喊爽| a在线亚洲男人的天堂试看| 日韩少妇激情一区二区| 欧美成人免费午夜全|