【摘 要】文化的生命力在于它的開放性和包容性。隨著社會的不斷發(fā)展變化,伴隨著經(jīng)濟和社會的全球化,不同文化將在沖突中不斷交融。要想培養(yǎng)學生較強的漢語語言交際能力,就要把語言教學跟文化教學緊密結(jié)合起來,在教學過程中揭示語言背后的文化內(nèi)容。
【關鍵詞】文化 對外漢語
對外漢語教學中的文化著眼于用文化的觀念去提升語言教學,為語言教學服務。學生自己的母語和漢語的差異性常常導致他們對漢語產(chǎn)生誤解和誤用,這就需要我們在對外漢語教學中有意識的融入文化內(nèi)容,提高留學生對中國文化的認識。通過文化碰撞和交流的過程,讓學生在理解和掌握文化的基礎上,根據(jù)文化習慣和文化背景正確的選擇語言,避免產(chǎn)生交際障礙。
一、文化教學實踐研究
對外漢語教學中的文化教學,有兩種形式:一是語言課中的文化因素的教學,二是獨立于語言課之外的文化課教學。近幾年語言課中文化教學的研究成果不是很多,主要是從口語教學中的文化教學、文化詞語教學、民俗教學等方面進行探討。獨立于語言課之外的文化課教學已經(jīng)在一些院校設立,不過研究還處于起步階段。
二、文化教學在對外漢語教學中的地位和作用
隨著外國學生人數(shù)的增多和生源結(jié)構(gòu)的調(diào)整,文化在對外漢語教學中的地位和作用不斷提高。初級階段,教師往往用學生的母語或媒介語為學生介紹一些目的語文化外,文化內(nèi)容基本上只零星地存在于語言材料之中。這些文化因素包含時代背景、社會特色等,成為學生正確理解、掌握、運用字、詞、句的重要內(nèi)容之一。在學習中,這些文化儲備在學生的頭腦中逐漸形成一個獨立的、完整的系統(tǒng),幫助學生加深理解已學到的語言內(nèi)容,為今后的交際能力奠定基礎。
三、對外漢語文化教學的原則
文化教學既是語言教學,也是漢語文化教學。對外漢語教學應遵循以下原則:
1. 因材施教原則
由于學生來自不同的國家,所以我們在進行文化教學時要有針對性。除學生自身的文化背景以外,還要考慮學生本身的文化層次、生活和工作經(jīng)歷、興趣差異等因素。要適應這種情況,學生就要學習新的文化規(guī)則。中西文化的差異較大,要讓學生懂得文化沒有優(yōu)劣和好壞之分,在進行文化對比的時候,教師要找那些差異明顯和沒有爭議的語料,把文化差異說清楚。教師在教學中要注意留學生的適應能力、承受能力,避免文化導入的主觀性、任意性,更好地進行文化教學。
2. 循序漸進原則
語言教學是由淺入深、由簡到繁、循序漸進的,學生隨著漢語知識的不斷增長,認知水平也在不斷提高。因此教學過程中要根據(jù)學生的學習程度來合理安排文化教學的內(nèi)容,有層次、循序漸進地導入文化元素。初級階段的學生剛接觸漢語,文化教學的內(nèi)容主要是讓學生了解購物、打電話、問候、告別等日常生活方面的文化差異,了解中國的日常生活模式,并與自身文化進行比較,發(fā)現(xiàn)異同,進而進行有效的交際。中級階段的學生有了一定的漢語基礎,可以結(jié)合課文介紹一些中國的歷史文化習俗等。高級階段可以有選擇地開設系統(tǒng)的文化課,如歷史文化以及人們的價值觀等文化現(xiàn)象,以增進學生對中國文化全面正確的了解。
3. 適度性原則
學生真正接觸我們漢民族的日常生活是有限的,有些文化背景知識對他們來說是沒有必要深入學習的,這就要求我們在涉及文化背景知識介紹的時候,不宜喧賓奪主,應該講清問題,點到為止。我們要考慮學生的實際情況,如漢語水平、接受能力等,介紹的內(nèi)容應是比較淺顯并且易于學生接受的。
4. 交際性原則
第二語言教學的目的是培養(yǎng)學生運用目的語進行交際,為了掌握語言交際能力又必須掌握一定的語言知識和語言技能。但我們不能指望學生掌握了一定的語言知識和語言技能之后,走出課堂就能在社會交際中自動形成交際能力。交際能力是需要培養(yǎng)和訓練才能達到的。文化教學的目的是幫助學生掌握并運用文化差異進行交際,而不是接受,這樣才有利于更好地進行交際。
5. 趣味性原則
語言需要進行大量的模仿、重復、練習、記憶等機械性的活動,因此在對外漢語文化教學的課堂中,教師應該主動為學生創(chuàng)造一種輕松、愉快的氣氛,讓課堂氣氛活躍起來,調(diào)動學生的學習興趣,變被動學習為主動學習,使學習的過程充滿快樂,提高課堂教學效果。因此,教師要不斷地變換課堂教學方法,讓學生對課堂教學保持一種新鮮感。如通過課堂討論、看影視節(jié)目、講故事等形式進行文化知識的介紹,讓學生在輕松愉快的活動中掌握漢語言文化。
6. 實踐性原則
對外漢語教學的目的是培養(yǎng)學生的漢語交際能力,而檢驗一切的標準是看學生的學習效果如何。我們提倡“以教師為主導,學生為主體”的教學模式。在課堂教學中,教師應盡量地給學生更多的時間,調(diào)動學生的積極性,啟發(fā)學生動腦、動口,讓他們?nèi)フf、去練。有時我們也可以走出課堂,把學生帶進超市、商店學習日常用品知識,節(jié)假日組織學生去參加活動,讓學生感受節(jié)日的氣氛,激發(fā)學生興趣,讓學生增長知識。
四、結(jié)語
在對外漢語教學中,教師要做到有效地把語言教學和文化教學的有機結(jié)合,讓學生盡量多地接觸文化內(nèi)容,幫助學生更準確地理解漢語文化,培養(yǎng)學生的文化自覺意識,讓他們在不同文化的比較過程中,對中國文化有更深的認識和判斷,從而提高學生的跨文化交際能力。
【參考文獻】
[1]劉卓. 深入淺出的語言文化教學[J]. 漢語學習,1999(4).
[2]周思源. 對外漢語教學與文化[M]. 北京:語言文化大學出版社,1997.