999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Analysis of Ironies in Balzac and the Little Chinese Seamstress

2013-05-14 11:50:58劉慶
卷宗 2013年11期
關鍵詞:英語

Abstract: Irony is a common linguistic device in linguistics and literature by which a listener or reader can understand more than what a speaker or a writer expresses. An ironic utterance conversationally implicates the opposite of what it literally says. Balzac and the Little Chinese Seamstress is considered as a known book that includes the skillful use of ironies. And this paper tries to analyze the very examples of the use of ironies in the book Balzac and the Little Chinese Seamstress. And the author hopes that through the analysis, readers can better understand the use of irony in literature and the book Balzac and the Little Chinese Seamstress.

Key words: irony; Balzac and the Little Chinese Seamstress; linguistic device; literature

Introduction

The past ten years has witnessed a comeback of scholars frenzy about world literature. Some great books such as Azar Nafisis memoir “Reading Lolita in Tehran” and in Dai Sijies novel “Balzac and the Little Chinese Seamstress” sell extremely well, indicative of the fact that scholars have been awakened to the influence of world literature as regards their meaning and value. As far as Dai Sijies novel “Balzac and the Little Chinese Seamstress” is concerned, its expert use of irony has added an icing to this beautiful literary cake. As such, irony is a very vital theme of pragmatics, which is viewed by Paul H. Grice (1975) “as a case of conversational implicature triggered by a blatant flouting of the maxim of quality” (Hirsch,2011). According to Grices Cooperative Principle, speakers tend to make their contribution to a conversation “such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or direction of the talk exchange” (Grice 1975: 26)

In order to explore the ironies existing in the book — Balzac and the Little Chinese Seamstress, firstly we are supposed to know what “irony” is. Irony is one of the most important literary devices preferred by majority of literary figures. It is the use of words whose actual meanings are contradictory to the words themselves so as to achieve a sarcastic and amusing effect. In the book Balzac and the Little Chinese Seamstress, ironies were repeatedly used by the author from the beginning to the end. This paper will mainly select three typical ironies and make a brief analysis.

In the very beginning of the book, the chapter named “Mozart is thinking of Mao” includes a quite ironic scene. Luo played a music written by Mozart in front of the village head. At that particular time when western culture including music was prohibited by Chairman Mao in China, playing western music was forbidden, and things associated with Chairman Mao were held in esteem, the narrator responded with wisdom “Mozart is thinking of Mao” to answer the question of the villager head on the name of the music,. In this way, both Luo and the narrator successfully avoided serious political punishment. However, the fact is that Mozart had been dead even before the birth of Chairman Mao, so the sentence “Mozart is thinking of Mao” is very ridiculous, and indicates that during the Great Cultural Revolution, people were rather blind-sighted to follow Chairman Mao.

The second irony is that the protagonist Luo who resents his fate of being sent to mountain to be reeducated by the central government, at the same time, tries to reeducate the Chinese seamstress. The book Balzac and the Little Chinese Seamstress narrates two young people—the narrator and his friend Luo—are sent to the mountain to receive reeducation. Both of them have experienced grim country life “沒有任何公路通達那里,只有一條窄窄的羊腸小道”(第6頁)。The two young people, like most other young people who are sent to remote country to be reeducated, are resentful for the decision from the then central government. Here comes a prime irony that although Luo resents being educated, he himself intended to reeducate his lover—Chinese seamstress. “With these books I shall transform the Little Seamstress. Shell never be a simple mountain girl again” (P100).

The third irony is that the aim of reeducation recommended by Chairman Mao is to deprive the bourgeois ideas of Chinese people, but the fact goes to the opposite direction that people become more closer and accessible to the bourgeois ideologies. Both of the young men, after being sent to mountain to lead a grim life, became fascinated about the suitcase of books of “four eyes”. This fame drives them to steal the books. By reading, the narrator began to appreciate the splendor of individualism advocated by the bourgeois society. “但是,《約翰·克里斯朵夫》對我來說,以它那熱情洋溢的卻又不帶任何狹窄心胸的個人主義,成為了一種生命的啟示。沒有它,我可能永遠也不會明白個人主義中所包含的那種精彩與輝煌” (第48頁). Therefore, this constitutes another irony.

Conclusion

According to Littman and Mey (1991),“humor and irony are intimately related. […] While we do not believe that all irony is humorous, we do believe that our approach to irony might suggest a useful methodology for studying also other kinds of humor (Littman and Mey 1991: 149).Irony and humor are interconnected closely, but they come in their special features. Irony is more pragmatically employed and humor is verbally employed only for the sake of being humorous. By using ironies, the narrator of this book has successfully exposed the Chinese society in the phase of Great Cultural Revolution and satirized the negative phenomena during that period.

References

[1]Dai, S. (2002). Balzac and the little Chinese seamstress / Dai Sijie ; translated from the French by Ina Rilke. New York : Anchor Books, 2002.

[2]Grice, H.P.(1975). “Logic and conversation”. In P. Cole and J.L. Morgan (eds), Syntax and Semantics,Vol. 3: Speech Acts. New York: Academic Press, 41-58.

[3]Hirsch, Galia. “Between Irony And Humor: A Pragmatic Model.” Pragmatics & Cognition 19.3 (2011): 530-561. Communication & Mass Media Complete. Web. 15 Nov. 2013.

[4]戴思杰, 余中先, & 子曉. (2003).巴爾扎克與中國小裁縫. 北京十月文藝出版社.

作者簡介

劉慶(1988—),女,安徽潛山縣人,四川外國語大學研究生院2011級英語語言文學專業,碩士研究生,研究方向:英語語言理論與應用。

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 亚洲第一天堂无码专区| 潮喷在线无码白浆| 国产91精品久久| 久久永久免费人妻精品| 精品成人一区二区| 午夜日本永久乱码免费播放片| 2022国产91精品久久久久久| a级毛片网| 成人在线观看不卡| 日本成人在线不卡视频| 9966国产精品视频| 日本一区二区三区精品国产| 国产门事件在线| 国产欧美日韩精品综合在线| 国产男女免费完整版视频| 91麻豆国产视频| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 国产三级毛片| 丁香婷婷激情综合激情| 国产一级做美女做受视频| 成人国产精品网站在线看| 69国产精品视频免费| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 日韩黄色大片免费看| 久精品色妇丰满人妻| 成人午夜久久| 欧美黄网站免费观看| 中日无码在线观看| 日韩av在线直播| 日韩中文无码av超清| 激情视频综合网| 国产91视频免费观看| 国产人人干| 国产精品午夜电影| 人妻21p大胆| 亚洲最大福利网站| AV不卡在线永久免费观看| 亚洲无码高清视频在线观看| 国产伦片中文免费观看| 九色视频最新网址| 色哟哟国产精品| 手机永久AV在线播放| 久久99国产综合精品1| 国内精品视频区在线2021| 亚洲国产无码有码| 丁香六月激情综合| 91精品国产一区| 久久综合色播五月男人的天堂| 欧美日韩资源| 亚洲成a人片在线观看88| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 亚洲成人高清无码| 免费A级毛片无码免费视频| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 国产波多野结衣中文在线播放| 不卡午夜视频| 成人午夜天| 成人小视频在线观看免费| 97久久超碰极品视觉盛宴| 日韩欧美网址| 一级毛片高清| 亚洲另类第一页| 一区二区三区精品视频在线观看| 国产精品私拍99pans大尺度| 播五月综合| 国产精品永久不卡免费视频| 色综合中文字幕| 国产理论最新国产精品视频| 色首页AV在线| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 91麻豆国产视频| 亚洲美女一区二区三区| 国产后式a一视频| 欧美成人免费| 香蕉视频国产精品人| 日本伊人色综合网| 久久黄色一级视频| 精品在线免费播放| 中文字幕人妻无码系列第三区| 欧美亚洲国产一区| 五月婷婷亚洲综合|