王賀
談及“近代”,正如這一曖昧的語匯本身,其歷史意義也是曖昧意味十足:前有漫長亦可驕傲的“古代”,后有仿佛開天辟地一般的“現代”,“近代”儼然可有可無的鋪墊,向來多被略去。但“沒有晚清,何來‘五四”?沒有“近代”,何來“現代”?顯然,對于許多讀者而言,走出“古代”陰影或“現代”神話, 閱讀“近代”便尤為必要。
但到底該如何閱讀“近代”,海內外第一流文史學者一致認為,須從閱讀經典(或曰“原典”)開始。不過,現代讀者由于語言文字等方面的障礙,直接閱讀經典頗有幾分困難,總得多多少少讀一點入門書,打下一點基礎,帶著被前書所刺激出的閱讀興趣,才可以較不費力地摸進經典之門。已故的朱維錚先生素以精研中國學術思想享譽學林,其《近代學術導論》正足以擔當這一光榮的使命,不使他書專美于前。
全書以近代學術經典為干,而一書一論,舉凡今古文經學之變、漢學與宋學之沖突與調和、西學東漸與中西交通等近代學術思想史的關鍵題目,無一遺漏。所涉人物如江藩、王韜、張之洞、康有為、梁啟超、章太炎、劉師培等,俱為其間的代表人物。藉著對經典、人物與歷史的互動關系的把握,朱先生重審近代學術的曖昧,得出一番嚴密而可信的解釋,在見解上超出前人、時人的地方,所在多見。
以方東樹的《漢學商兌》為例,因其罔顧事實、借題發揮,甫一面世便引發爭議,引為同調者主要是其師友門徒,今之“親友團”也。然而,朱先生訪求發現,從同治末到光緒中,30年間此書一印再印,竟然印過至少5種以上的版本,是不折不扣的流行讀物。那么,莫非等到此時,其學術價值才能被人看清楚?可義和團運動失敗之后,此書再一次淡出讀者視線,這又是什么緣故?原來,“由于方東樹的堂弟方宗誠和另一名學生戴鈞衡,在鎮壓太平天國期間均入曾國藩府,方宗誠還相繼獲得講理學的吳廷棟、倭仁等賞識,并在曾國藩以后入主李鴻章幕府,因而得以借助權力刊行方東樹的遺著;倭仁因得慈禧太后寵信而任同治帝的師傅,便以《漢學商兌》等作為課本;于是此書便被習八股的士人視作敲門磚而大行于世”。
《漢學商兌》的起起伏伏,具體而微地折射出漢學與宋學的沖突。但這一例子還啟發我們今天再認識近代學術思想變遷,不能只停留于學說思想的交鋒層面的追蹤,而忽視了它與出版、教育、政治等要素的復雜糾葛。我們佩服朱先生持論之透辟,追根溯源,其實是他能夠將觀點、材料與專門的研究方法配合,以致相得益彰。然而,我必須指出,這只是全書所收《漢學與反漢學》里的一個小小注腳,從正文到注釋,類似的發現實在舉不勝舉。
學術史研究要求“考鏡源流、辨章學術”,《近代學術導論》沒有止步于此。在識其大體,察其所由與所終,清晰地描繪近代這一段曖昧的學術思想輪廓的前提之下,全書所涉人物之生平、交游及仕宦經歷中若干疑點,其著述之發凡、流布及諸家評價之異同,朱先生皆能洞燭幽微,考證精審,幾成不易之論。按照現在的風氣,這本滿是“干貨”的書是可以改成幾十上百篇論文,做成一套叢書的。
我們知道,一部上佳之作,除了在內容上給人以極大的滿足,就是在方法、規范、文體上也頗值得注意。《近代學術導論》中,著者平視研究對象,不迷信任一權威或舊說,而辨正前人、時人、海外學人之誤,這本是治學的基本規范,可惜的是,卻只有一流學者方能躬行不輟;至于其文字的孔武有力,且能夠激動人心,在當代學林洵屬不易,但如果我們知道他那特立獨行的一生,也就不足為怪了。
《國步艱難:中國社會主義路徑的五次選擇》
蕭冬連 著
社會科學文獻出版社
2013年5月版
本書作者認為,從執政黨的建國方略、發展模式和基本政策角度考察,1949年以來,中國社會主義的實踐路徑經歷了5次選擇,即實行新民主主義、仿效蘇聯模式、追尋趕超之路、發動繼續革命和轉向改革開放。本書試圖解答每次路徑選擇背后的邏輯。
《現代世界的誕生》
【英】艾倫·麥克法蘭 主講 清華大學國學研究院 主編 管可秾 譯
世紀文景/上海人民出版社2013年8月版
這是英國歷史學家、人類學家,劍橋大學國王學院終身院士麥克法蘭的講演集。如何定義現代世界的本質和特征?這一標準是否適用于中國的現代化進程?英格蘭的奇跡誕生于經濟、社會、政治和宗教領域的徹底分立與組合中。這為處在十字路口的中國帶來怎樣的借鑒和反思?
《從莫斯科到古拉格:俄羅斯歷史上的光明與黑暗》
【英】蕾切爾·波隆斯基 著
魯創創 譯
新星出版社
2013年7月版
本書以莫洛托夫的居所和其藏書室中的藏書為起點,以相關的歷史事件和地點為線索,追索俄羅斯歷史中光輝與黑暗時刻。作者不僅關注這個國家被戰爭、饑荒、大屠殺和集權統治籠罩的過去,也同時挖掘偉大作家、詩人的人道主義精神遺產,以及他們對精神價值和自然科學的篤信。