楊曦婷
(華僑大學 音樂舞蹈學院,福建 廈門 361000)
當人們提到伊斯蘭教音樂的時候,眾所周知的是其最高經典《古蘭經》伊斯蘭教是一個和平的宗教,它主張和平;主張走中道;主張寬恕;主張宗教信仰自由;主張公平、公正、公道,主張誠信,提倡勸善戒惡。伊斯蘭教在與各民族的長期融合中,形成了自己的優良傳統,他們“愛國愛教”、“孝敬父母”、“勸善戒惡”,這一切,都體現在他們禮拜時的“誦詠、念讀”中。
阿拉伯地區早期的伊斯蘭音樂起源于阿拉伯半島,半島上有許多小王國都有御用音樂家。蒙昧時期的阿拉伯人有各式各樣的歌曲:駝隊的吟歌,戰爭的豪歌,宗教的贊歌以及婚喪喜事的歡歌悲歌等。原始頌歌《古蘭經》的吟誦,則承襲了詩歌吟唱的遺風。蒙昧時期的歌唱家多為女性,且具有詩人的雙重身份,蒙昧時代的詩人,大半是以歌詞形式吟誦詩詞。而《古蘭經》卻抨擊詩人,認為詩人是多神教、拜物教的代言人。先知穆罕默德則認為,音樂與異教的儀式有關,圣訓中甚至有說:“樂器是惡魔的宣禮員,呼喚人們崇拜妖孽”。因此,伊斯蘭教的教律學家和教義學家都認為它是違背宗教的。但是民眾百姓的觀點卻是:“酒是肉體,音樂是靈魂,快樂是二者的產物”。
直到哈里發奧斯曼一世時期,伊斯蘭音樂初期的激昂氣氛才逐漸散去,人們開始掌握協調聲樂和器樂的藝術。伊斯蘭音樂的祖師突韋斯就是這個時候,將手鼓節奏引入阿拉伯地區,用伴有手鼓節奏的阿拉伯語演唱音樂。
著名的蘇非派伊斯蘭教徒,對于藝術的理解,更多體現在冥想中。他們認為聽覺是人體最奇妙的感受能力,優美的樂聲令人感受存在的隱秘,激發對幽冥的探索。蘇非派伊斯蘭教徒注重冥想,在他們看來,聽覺并非僅限于耳朵的功能,人的其他感官同樣可以喚起“聽”的感覺。比如,當你凝視一只小鳥,就會聽到鳥兒的鳴叫。
蘇非派伊斯蘭教的名士賓達爾·本·侯賽尼將聽覺分為三個大類:一是本能的聽覺;二是處于某種狀態下有意識的聽覺;第三就是蘇非派的聽覺——靈魂的聽覺。因此在他們看來,樂聲、曲調、誦詠以及無聲,都是清澈的,存有余音的,那余音則是蘇非派伊斯蘭教徒自己的精神居室——冥想。
12世紀末,阿拉伯地區的伊斯蘭教音樂被一名弗蘭科的克隆人記錄成現在人們通用的音程及音階,并將其成為“旋律音樂”,這種旋律音樂構成了阿拉伯音樂的主體,旋律音樂也就此成為阿拉伯人在音樂方面最值得稱道的杰作。
伊斯蘭音樂與俄羅斯音樂一樣,都有著由民歌傳承的特點。包括宣禮音調、誦經音調、禮拜音調、贊圣音調等在內的宗教音樂,他們在編唱歌曲時,很自然的將“誦經音律”帶了進去,真摯的毫不掩飾的,將情感搭配上寓有當地特色的曲調中,更增添了旋律的吟詠性效果,比如屬伊斯蘭教回族的民間歌曲《模樣咋這么俊了》:

這段民歌的旋律中,體現了伊斯蘭音樂中大跨度音程裝飾音的特點。在許多宣禮、誦經的曲調以及開始禮拜前的呼喚中,每個樂句的開頭,都會用到由低音到高音的5或6度音程,且裝飾音后的主音音高一般比較高,時值比較長。在泉州市“清凈寺”中,禮拜前的呼喚也是如此:

由此可以看出,大跨度音程的裝飾音,是伊斯蘭教音樂中典型的特點之一,在泉州市伊斯蘭教的清凈寺中也在廣泛的用其音樂特點。除此之外,在泉州市“清凈寺”禮拜前的這段旋律中,還體現了伊斯蘭教音樂的另一特點,也是作者在另一篇重點描述泉州市“清凈寺”建筑——《泉州市伊斯蘭教音樂研究》一文中提到的伊斯蘭建筑與音樂相同的“圖形線條”。在伊斯蘭建筑的圖案中,講究的是“紋式藝術”,它包含幾何紋、植物紋和書法紋等,其特色在于枝梗、花葉等圖案無休止地交織纏繞,不僅圖案美觀,且蘊意深刻。而在伊斯蘭教音樂的旋律中,同樣包含著這種類似美術、圖畫的紋路,但這種“旋律紋”,更像是波浪起伏形的,它的特點則是旋律保持在二度音程之間。
接下來我們再看一首祈禱詞的譜例:

這段祈禱詞我們同樣可以看到大跨度音程的裝飾音,以及波浪形的2度音程旋律,他們都是使用波浪起伏形的紋路素材來完成的。通過這段祈禱詞的譜例,我們還可以分析一下伊斯蘭教音樂的節奏特點,在一個較長時值(即2拍或3拍)的開始音后,緊接前8后16分音符,或16分音符的節奏音型,由于16分音符的聽覺緊密性比較強,加上其大部分由2度音程組成的特點,更符合波浪形的紋路。這種旋律特點從另一個角度也更貼近誦詠式的吟唱,又如:

其前8后16分音符的節奏特點,則是有間歇的誦詠式吟唱。
從以上幾個典型的譜例中,我們還可以看出,伊斯蘭教音樂有著明確的樂句劃分,由長音將每個樂句都清晰地分隔開來。在伊斯蘭教音樂的實際誦詠中,篇幅較長,但大部分都是重復吟詠同樣的旋律,由于阿拉伯地區伊斯蘭教音樂的曲譜,包括調式和節奏,都是口耳相傳的,所以沒有固定的樂譜鎖定其誦詠的音高、調性、節奏和曲式,但是其詠唱的框架無非是本文所指的4個特點:大跨度音程的裝飾音、2度音程的旋律線條、16分音符的緊湊性節奏,以及分明的樂句劃分。從圖例中我們可以清晰地看到,泉州市伊斯蘭教音樂具備以上所有特點,只是僅僅在節奏中會稍顯慢些。
伊斯蘭教音樂的曲譜現今在中國蕩然無存,本文的譜例都是作者在通過聆聽其各種誦詠的贊圣詩、祈禱詞、古蘭經以及民歌之后,譜寫出來比較典型的樂譜加以研究的,其隨意性較強,旋律線條波動較多,因此無法準確無誤地譜寫出以五線譜為例的樂譜,這也是為何當今研究伊斯蘭教音樂的人數少之又少的原因之一。當今的阿拉伯歌曲缺少調式,但節奏豐富,隨意性強,現代的音樂家們無法詮釋古人們在伊斯蘭教音樂中遺留下來的著作,或充分認識古代樂譜和表達的藝術內涵,這也是我們要進一步研究的問題。