萬宗瓚
(廣東海洋大學,廣東湛江 524088)
加拿大民事訴訟立法體例困境及對我國的啟示
萬宗瓚
(廣東海洋大學,廣東湛江 524088)
英美法系和大陸法系的長期融合,促使加拿大民事訴訟立法體例獨具兩大法系的立法特色,即魁北克省的民事訴訟立法多采法典式立法模式,而其余各省及地區的民事訴訟立法均以判例式立法模式為主。這種兼容并包的立法模式值得我國借鑒。以《聯邦法院規則》為視角,采用分析和比較的方法,通過對加拿大立法史、立法結構、立法內容等方面的梳理和評析,繼而為我國現行民事訴訟立法的下一步完善,從制度和法理兩方面提出修改和建議。
加拿大;立法體例;立法內容
依據《布萊克法律辭典》的解釋,立法體例系指“法律的樣式、形式和風格”,即一國在立法時所采取的、與調整范圍有關的法律類型或法律模式。縱觀當今世界的兩大法系,英美法系的民事訴訟立法體例,其法律淵源主要是判例法。這種強調法規的靈活性,注重糾紛的解決,以判例為基礎并以新的判例不斷修訂和補充的方式,實際上歸屬開放性的立法模式。雖然英美法系也出現了民事訴訟立法成文化、法典化的趨勢,例如,1938年美國聯邦最高法院制定的《聯邦民事訴訟規則》,1999年4月26日正式生效的 《英國民事訴訟規則》,但是,這些已成文的民事訴訟法律與大陸法系國家制定的民事訴訟法典,無論是內容還是立法模式上都有著根本的不同。反觀在大陸法系的民事訴訟立法體例中,其法律淵源主要是成文法典,如1976年開始實施的法國《新民事訴訟法典》,1999年最新頒行的《德意志聯邦共和國民事訴訟法》,這些法典不僅講究形式的合理性和穩定性,也注重體系的完備和內容的完整。
相比之下,加拿大并沒有像美國、英國那樣制定統一的民事訴訟規則,也沒有像德國、法國那樣頒布單行的民事訴訟法典,其民事訴訟程序主要表現為各級法院的法院規則,并且,不同的法院有自己的程序規則。因此,要以“加拿大民事訴訟法”這樣的名稱來概括加拿大的民事訴訟法律制度是比較困難的。本文只能以加拿大現行的《聯邦法院規則》(Federal Courts Rules)為視角,管窺加拿大民事訴訟立法體例之一斑。
加拿大《聯邦法院規則》制定于1990年,其后雖有細枝末節的變動,但一直未經大改。面對民事司法救濟深陷日益嚴重的正義實現危機,時任司法部長于1998年6月成立專門的司法改革委員會,主要職責是推動加拿大民事司法制度的系統發展和變革。2001年7月,經過3年的調研和質詢,由律師、法官和學者組成的委員會提交了最終報告。該報告建議對現有民事訴訟程序進行全面改革,進而達致以下幾個預期目標:增強法官干預,減少訴訟遲延;簡化程序規則,實現當事人訴權;節減訴訟費用,降低訴訟成本;公開法律信息,增進公眾理解。隨即在聯邦法院規則委員會的主持下,《聯邦法院規則》于2002年進行了第一次全面修訂,即在現行聯邦法院規則中擴充集團訴訟程序規則和其他普通程序規則,從而把“全面改革”的指導思想發揮到極致,集中體現了加拿大在民事司法改革方面所取得的成果。
加拿大《聯邦法院規則》(以下簡稱《法院規則》)計14個部分共504條,其體例結構為:第一部分規則適用和術語釋義,第二部分法庭的行政管理,第三部分適用各類訴訟程序的普通規則,第四部分民事訴訟程序,第五部分特殊程序的適用,第六部分上訴程序,第七部分上訴的申請,第八部分訴訟程序中財產權益的保護,第九部分案件管理和糾紛解決協助,第十部分法庭指令,第十一部分訴訟費用,第十二部分法庭指令的執行,第十三部分海事訴訟,第十四部分本法的過渡、廢除和生效時間。因此,《聯邦法院規則》是諸個不同類型訴訟規則的結合,涉及民事訴訟和行政訴訟,這其中又以民事訴訟程序條款為主,體系龐雜,內容繁復。為方便起見,筆者擬將本規則分為三個部分,概括如下:
(一)程序指引部分
第一部分涉及本規則的適用范圍和對規則中大量法規專用術語的界定,如對 “法庭”、“原告”、“訴訟”等概念作限定解釋;第二部分涉及法庭的行政管理,主要規定書記官的職責,包括案件登記,法庭審理時間的安排,法庭記錄的保管,對相關證人的傳喚等。這極大體現了英美法系的立法特色,類似于民事訴訟程序指引,此舉明顯有別于大陸法系國家民訴法的立法開篇,均是對民事訴訟基本原則作出詳細規定。
(二)程序規則部分
第三至第六部分為訴訟程序,乃本規則的核心部分。第三部分較為特殊,涉及適用于各類訴訟案件的通用規則,類似于大陸法系中的總則部分,包括訴訟程序的開始,提交法庭的文書,證據的采信和審查,訴訟主體,共同訴訟和當事人訴訟,訴訟代理,以及訴訟文書送達。第四部分涉及普通的民事訴訟審理程序,包括訴辯狀程序,證據的開示和審查,審理前程序,缺席判決,簡易程序,審理程序,特別審理程序,以及單列的小額訴訟程序。第五部分涉及特別案件的程序適用問題,包括對行政訴訟的司法審查,對依據公民權法和商標法提起上訴的案件的處理,商事仲裁,離婚訴訟,涉外判決和涉外仲裁申請的內容、時間以及程序安排。同時,本部分還單列一個子部分,詳細規定了集團訴訟程序,包括原告的確認,訴訟的參加,證據的審查,判決與和解的整個流程。第六部分涉及民事案件的上訴程序,包括上訴文書的準備,撤訴和改判,對在上訴中新出現證據的處理,上訴的申請,聯邦最高法院對上訴的批準。總體而言,四、五、六三個部分類似于大陸法系中的民事審判程序,不但程序規范設置詳盡,而且很好地體現了程序繁簡分流的特點。
(三)程序輔助部分
第七部分涉及民事案件的上訴申請以及該申請的格式要求。第八部分涉及在訴訟中對財產權益的保護問題,包括臨時強制令,委托財產監管人,以及對財產的訴前保全。第九部分涉及對案件審判的管理和糾紛解決的協助。具體而言,聯邦法院審判庭和上訴庭在一方當事人不履行法定義務的情況下,可以適用的特殊程序或采取的處理辦法。如被告在法定期間內不提交答辯狀,法庭就可以對被告一方的情況進行審查,然后適用特別程序諸如缺席審判來予以處置。第十部分是法庭指令,包括簽發指令,公布判決事由,判決的宣讀和送達。第十一部分是訴訟費用的計算和負擔,包括對當事人訴訟費用的裁定、評估、擔保。第十二部分是執行法庭指令,包括強制執行令狀的簽發,扣押指令、抵押指令、藐視法庭指令以及法庭傳訊指令的簽發。第十三部分是單獨規定的海事訴訟特別程序。最后一個部分是本規則的法定時效和期間。
(一)基本特征
第一,就立法思想而言,加拿大民訴法經歷了從形式主義到實用主義的嬗變。基于歷史的考察,加拿大的法律傳統雖發端于英國普通法,但其民商法、勞動法、反托拉斯法、證券法等法律部門都積極效仿美國的法律制度。在司法制度上,英國有辯護律師和事務律師之分,而加拿大無此區別,這與美國相同。此外,在法學教育、司法實踐中加拿大也趨于美國的模式。分析得出,加拿大深受美國的影響,開始在法學理論和實踐中注重法律的效果,而相對淡化法律的形式和結構,實用至上的思維日益凸顯。為此,加拿大已于2008年啟動新一輪以“實現正義”為主題的民事司法改革,主要應對愈發高昂的司法成本。
第二,就立法結構而言,加拿大民訴法體現了自己鮮明的立法特色。《法院規則》在立法邏輯上遵循總分原則,體系比較嚴密,有章可循。全篇十五部分可劃分為五大部分:第一和第二歸為一部,為本規則的導論;第三部分單列出來,歸為各類民事訴訟案件的通用程序;第四部分到第十二部分歸為一部,為完整的民事訴訟程序,從案件的起訴到最后判決的執行;第十三部分歸為獨立的海事訴訟程序;第十四部分為法規時效。這樣,整個規則呈現從總論到分論,從一般到特殊的邏輯結構,而每個部分又是從總則到分則的邏輯結構,部分與部分之間環環相扣,彼此聯系,給人整齊劃一之感。所以從立法結構上講,與大陸法系極為類似,不同于英美法系的散見規定。
第三,就立法體例而言,加拿大民訴法融合了兩大法系的立法風格。一是開篇沒有規定民事訴訟的基本原則,這點與大陸法系有所不同,在加拿大,原則理念已經不自覺地融入到了條款內容之中,沒有必要單列一些抽象的口號宣示;二是把法院管轄列入民事審理程序中,稱作“最初異議”,不在開篇直接列出,這點與大陸法系的管轄立法不同;三是就整個法規而言,剔除第一部分和最后一個部分,其余12個部分的開篇均規定了該部分法律制度適用的具體范圍,并列舉出了一系列的排除條款,充分體現了英美法系的立法特色,從而使條款適用更加明晰化和清楚化;四是單列一個部分規定對法院判決的民事執行,而沒有頒布單獨的民事執行法,這點與大陸法系類似;五是涉外判決和涉外仲裁劃歸為適用特殊程序,不再單獨規定涉外民事訴訟;六是在規則最后部分規定海事訴訟特別程序,沒有另外單獨立法。
第四,就立法內容而言,加拿大民訴法擴充了程序規范。一是本規則把各類民商事訴訟都納入其中,如商事仲裁,離婚訴訟,海事訴訟等,并輔之以其他單行民商事特別法,相互參照,使本法規適用范圍廣泛,指導意義極強。二是在規則前面就法庭行政管理單列一個部分,特別強調了書記官的職責,包括案件的登記,審理時間的安排,相關法庭令狀的簽發,法律文件的填寫,從而對當事人進行訴訟起到了很好的輔助作用。三是本規則中充斥了大量的證據規則條款,從開篇的通行規則到民事普通程序再到上訴程序,均很強調證據在訴訟程序中的運用。此外,加拿大還有專門的證據立法,如《加拿大證據法》,《統一電子證據法》等,由此可見加拿大豐富的證據立法經驗和立法技術的嫻熟。四是本規則具有完備的審前程序(訴答程序,證據開示和審前會議),有利于集中爭點,使絕大多數案件在審前通過和解等方式解決,從而提高了訴訟效率。五是本規則雖然強調當事人在訴訟過程中發揮主動性,但同時也規定了法官對訴訟進程的掌控,如案件管理會議,糾紛解決會議等,以免訴訟遲延。
第五,就立法技術而言,加拿大民訴法屬于現代型的立法水平,符合了社會發展的潮流和自身的需要。立法技術是指表達法律的規則,它包括規范性法律文件制作規則和法律規范協調規則。就《法院規則》本身而言,立法技術是比較先進的。一是在立法程序上,該規則業經司法部長的推薦,同時經過議會授權,由聯邦法院規則委員會依據《聯邦法院法》第46條1款b項而制定的,嚴格遵守立法程序;二是該規則存在大量的程序性條款,繁復而瑣碎,盡量使每個具體制度的設立具有充分的可操作性和實踐性;三是在立法的語言方面,該規則使用規范的法言法語,嚴謹一致。從語辭學的角度來看,本規則通過對大量專用名詞含義的嚴格界定,對同一概念的反復定義,在語言上雖不簡明扼要,但卻使我們能夠準確把握法條意思,領會立法者的本意,不至于產生誤讀和誤解。
(二)存在的問題
第一,在立法結構上,《法院規則》存在部分瑕疵。一是體系過于龐雜帶來內容上的沖突,它既涉及各類民事案件,又涉及對行政訴訟案件的司法審查,由此導致兩類法規不協調。二是整合性的法規固然有利于法官適用法律,但是由于一部法律本身的不周延性,容易導致規則中出現大量的“參照其他相關法律”的規定,從而與原本的立法初衷相違背。
第二,在立法內容上,《法院規則》有關訴訟程序的條款過于煩瑣,無論案件本身多么簡單,只要進入訴訟程序后,隨之而來的是大量的中間申請,法院對申請所作出的各種命令以及相關的聽審,程序之復雜程度遠遠超過公眾的想象。每一個案件,法官都會面對因為純粹的程序問題而提起的中間申請。針對中間申請的命令中,有相當一部分需要上訴。因此,對于大部分的訴訟而言,其附屬訴訟的工作量遠遠超過了訴訟本身,而大量時間和金錢的消耗,在事實審理前就產生了。
第三,在立法語言上,由于深受英美法律傳統的影響,就目前的立法狀況而言,立法技術就像一把雙刃劍,程序精細化的結果往往是作繭自縛。具言之,在《法院規則》中存在大量古老、晦澀而無法為公眾所接受的法律術語。法律用語的專業化是社會秩序調整工具日益精細化的結果。但過于專業化的法律術語和晦澀的詞匯讓人望而卻步,這不僅使得司法人員無所適從,而且拉大了民眾與司法的距離,使其在某種程度上遠離了大眾的需要。
(一)制度層面
第一,轉變立法思路,確立修法目標,增強民事訴訟法典的實用性。詳言之,亟須進一步充實和完善我國民事訴訟法典的制度內涵。我國最新頒行的 《民事訴訟法》(以下簡稱我國民訴法)共計4編27章284條。從條文的數量上來看,加國法院規則幾乎是我國的兩倍,且大量條款下面有具體的子項和子目,內容含量極大,而我國民訴法大量條款沒有細化到項、目這一層級。現有的民事訴訟法條文太少,很多規定過于原則化和空洞化,程序設置較為粗略,缺乏操作性和實踐性,陷入了“實施障礙綜合癥”,迫使司法機關頻繁頒布過多的司法解釋和若干規定,導致本法的實效性大大下降,甚至于在法律效力上形同虛設。作為一部基本法律,民事訴訟法應體現其應有的實效性和權威性。
第二,增加立法內容,突出民事訴訟法典以當事人主體地位為中心的特點,形成訴權與審判權的良性互動。我國于1991年制定的民事訴訟法,從當時背景、條件和所處歷史階段來看,立法質量已屬難能可貴。但從現在的眼光來看,問題也有很多,其中最為突出的是其職權主義模式,即法官主導性過強,訴訟當事人的主體地位尚未確立起來。后經2007年和2012年兩次修改,仍未達致應有的目標。希望借助未來的修法契機,強化當事人的主體地位。與此同時,發揮當事人的主導性并不意味著法官職能的完全弱化,如加國法院規則強調當事人在訴訟過程中發揮主動性,同時也規定了法官對訴訟進程的掌控,如案件管理會議,糾紛解決會議等等,做到及時調整案件的審理狀況,以提升訴訟效率,避免訴訟遲延。
第三,優化民事訴訟程序,實現普通程序和特殊程序的繁簡分流。我國民訴法中的普通訴訟程序,適用于所有的民事權益爭議案件。而特別程序則適用于特殊民事案件和非訟案件。兩種程序分別適用不同的案件,相互之間沒有銜接性和連續性,程序設置稍顯粗糙。可借鑒加拿大的立法經驗,一是減少民事訴訟在受案范圍方面的限制,改變法定受理,擴大私權糾紛的受案范圍,從而建立暢通便捷的受案渠道。二是完善審前準備程序,目前民訴法對此沒有詳細規定,最高法院的司法解釋已就證據交換、審前會議、送達等問題作出了規定。但由于未能上升到法律層面,導致司法解釋和訴訟法本身不銜接,運作起來十分困難。
第四,調整立法結構,使現行民事訴訟法典在體例上更加合理。一是我國民訴法有關證據的規定過于簡陋,具體條款過于簡單。法典中有關證據的規定總共只有十二個條文,無論立法上如何高度概括,也無法體現證據制度的特點,滿足不了司法實踐的需要。以加國法院規則為例,全篇十四個部分中,除開前面兩個部分和最后四個部分以外,其他部分均有證據適用的詳細規定。二是為保證當事人充分行使處分權,體現民事訴訟自治的特點,應將審判監督程序更名為再審程序。同時,可借鑒加拿大的立法經驗,進一步規范再審事由和再審管轄法院,重新明確再審程序的發動主體和再審時限(即由當事人在法定期限內以法定事由提出再審)。在結構上將其置于特別程序之前,以便從體例上保證通常訴訟程序的邏輯性和連貫性。
(二)法理層面
首先,加拿大目前的立法現狀與其歷史淵源是分不開的,兩大法系對加拿大法制發展均產生了長遠的影響。盡管兩大法系的法律文化、傳統、原則、內容、形式以及其后所蘊含的價值觀不盡相同,但是作為一種定型的文明樣態,都有其產生的歷史必然性及內在關聯的合理性,也都是人類所創造的總文明中重要的組成部分,不存在任何優劣之分。
其次,不同法系的法律文化本質上都是為了調整社會關系而發展起來的,因而在性質上都是社會的行為規范。只是因為各種社會形態的社會關系不同,才會產生不同的社會規范及其調節的方式。換言之,各種形態的法律文化都有其長處和短處。現代法制的經驗表明,各民族國家為了發揮法律的最大治國效能,正致力于對國家法制進行優化組合與選擇,它們逐漸拆除了各種形態法律之間天然的和人為的屏障,兼收并蓄,取長補短,從而使彼此間的差異越來越小。
加拿大的民事訴訟立法,就為當代法制發展的上述趨勢提供了一個典范。原來被認為很不相同兩大法系在加拿大成功地進行了兼容和融匯。通過這種兼容和融匯還收到了相互借鑒、取長補短、兩優相兼的優化組合與選擇的效果,使法制更好地服務于人類的福祉、社會的秩序與安寧。加拿大的成功實踐,無疑為我國民事訴訟立法的優化組合與選擇,提供了寶貴的新鮮經驗。
注釋:
(1)近年來,面對日益嚴重的正義實現危機,針對高昂的司法成本,加拿大司法改革委員會要求民事司法研討會編列出民事司法改革的詳細目錄。通過理論研究和實證調研,該研討會遂于2008年提交加拿大民事司法改革報告。該報告確立五大優先改革議題:當事人訴訟權利義務對等、專家證據規則、民事法律援助項目、證據開示程序、案件流程管理。參見加拿大2008年司法改革報告(Report on Selected Reform Initiatives in Canada):http:// www.bcjusticereview.org,2011-3-6。
[1]See Bryan A.Garner,Black’s Law Dictionary[M]. Oversea Publishing House,9th.ed.2009.
[2]See Mccormick.P.Greene,Judges and Judging:Inside the Canadian Judicial System,Toronto,Lorimer[J].2002,(8).
[3]彭金瑞.最新英漢法律詞典[M].北京:中國法制出版社,2001.
[4][英]哈特.法律的概念 [M].許冠宜,等,譯.北京:法律出版社,2011.
[5]夏錦文.法律實施及相關概念辨析[J].法學論壇,2006,(6).
(責任編輯 吳興國)
DF72
A
1001-862X(2013)03-0119-005
萬宗瓚(1980―),重慶市人,法學博士,廣東海洋大學法學院教師。主要研究方向:民事訴訟法。