999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中西方英語新聞報道標(biāo)題文體特征對比分析

2013-12-31 00:00:00阮麗琴孫濤
北方文學(xué)·下旬 2013年11期

摘 要:英語新聞報道標(biāo)題在整篇新聞報道中起著舉足輕重的作用,因此它的表述應(yīng)當(dāng)精確、簡潔、貼切和快速吸引讀者眼球。本文通過對90篇摘自《中國日報》和《華盛頓郵報》政治新聞報道標(biāo)題詞匯特征的異同作對比分析。發(fā)現(xiàn)兩類報紙在詞匯特征上同多于異。相同之處為:(1)所用詞匯種類相同,即兩類報紙都使用了動詞、名詞和形容詞;(2)兩類報紙都使用了較多的動詞、名詞,而較少使用形容詞。異同之處主要在動詞的使用上,《華盛頓郵報》簡單動詞的使用略多于《中國日報》,而《中國日報》動詞詞組的使用略多于《華盛頓郵報》。筆者希望本研究能夠有助于讀者了解《中國日報》和《華盛頓郵報》文體特征的異同,進(jìn)而提高讀者閱讀新聞報道的效率和質(zhì)量。

關(guān)鍵詞:新聞報道標(biāo)題;詞匯特征;《中國日報》;《華盛頓郵報》

一.引言

通常一篇新聞報道由標(biāo)題(headline)、導(dǎo)語(lead)和主體(body)三部分組成。其中,標(biāo)題是最早進(jìn)入讀者視野的,并且它有著吸引讀者眼球、美化版面、概括報道的輪廓和表明新聞重要性等諸多作用(端木義萬,2001)。某種程度上來說,標(biāo)題是新聞報道的眼睛,這是因為標(biāo)題能夠引導(dǎo)、幫助讀者發(fā)現(xiàn)此篇新聞報道是否值得讀下去。所以說,標(biāo)題的設(shè)計非常重要,它必須精確、簡潔、醒目和生動,用以激發(fā)讀者繼續(xù)閱讀的興趣 (Crystal,1979)。不同新聞報道的標(biāo)題有著不同的文體特征,去了解這些特征并運用于今后的閱讀,可以大大提高讀者的閱讀能力和閱讀效率。

現(xiàn)如今,已有大量關(guān)于英語報道標(biāo)題的研究,但大部分的研究旨在分析所有新聞報道標(biāo)題的總體文體特征,或者是分析某一類特定的英語報道,極少有關(guān)于兩類不同報紙、刊物文體特征的對比研究。然而,本文試將從詞匯層面切入,探究《中國日報》和《華盛頓郵報》兩類政治新聞報道標(biāo)題的文體特征。

《中國日報》和《華盛頓郵報》包含了許多政治新聞報道,但是其報道標(biāo)題中詞匯特征并不是完全的相同。為了讓讀者對兩類報紙中政治新聞報道的特征有較清晰的了解,進(jìn)而提高讀者閱讀能力和效率。本文將通過對90篇摘自《中國日報》和《華盛頓郵報》政治新聞報道標(biāo)題詞匯特征的異同作對比分析。

二.研究方法

數(shù)據(jù)來源于2011年發(fā)表的《中國日報》和《華盛頓郵報》兩種報紙,共選取了90個政治新聞標(biāo)題(注:兩類報紙標(biāo)題各45個)。

本文主要從兩類報道標(biāo)題的詞匯層面進(jìn)行研究,統(tǒng)計動詞(包括簡單動詞和動詞短語)、名詞(包括專有名詞、首字母縮略詞和縮寫詞)和形容詞等在報紙標(biāo)題中的使用情況,進(jìn)而作對比分析。

此研究試圖回答以下問題:《中國日報》與《華盛頓郵報》政治新聞標(biāo)題的詞匯特征是否有異同之處?如果有,分別是什么?產(chǎn)生這些異同的原因是什么?

三.結(jié)果與討論

由于新聞標(biāo)題的作用主要為:總結(jié)新聞報道內(nèi)容、吸引讀者興趣、美化版面及說明事件輕重,因此記者在標(biāo)題選詞上應(yīng)該非常謹(jǐn)慎巧妙。若記者在選詞上沒有很好的把握和控制,那么他所寫的新聞報道將難以吸引讀者的興趣,從而不能說服讀者繼續(xù)閱讀他報道的新聞(段漢武李丹,2002)。

從表1中可以看出,《中國日報》和《華盛頓郵報》的標(biāo)題詞匯在動詞、名詞和形容詞的使用比率上大致相同,沒有明顯差異。這表明新聞報道標(biāo)題有著相同的目的,即:用各種詞匯告訴讀者每天發(fā)生的事件。

表1.動詞、名詞和形容詞在兩類報道標(biāo)題中的使用情況

《中國日報》《華盛頓郵報》

No.%No.%

動詞4615.95015.8

名詞16055.217454.9

形容詞155.2165.1

總數(shù)量/總百分比290100317100

(一)動詞

從下表2中可以看出,《中國日報》和《華盛頓日報》的標(biāo)題詞匯中都使用了簡單動詞及動詞詞組且簡單動詞所占比例最大。不同之處在于《華盛頓郵報》簡單動詞的使用略多于《中國日報》,而《中國日報》動詞詞組的使用略多于《華盛頓郵報》。

表 2. 簡單動詞和動詞短語在兩類報道標(biāo)題中的使用情況

《中國日報》《華盛頓郵報》

No.%No.%

簡單動詞3371.73978

動詞短語1328.31122

總數(shù)量/總百分比4610050100

簡單動詞在這兩類報紙標(biāo)題中備受歡迎的原因主要有三。第一,簡單動詞既節(jié)省空間,又在意義表述上靈活方便。比如,‘bid’這個詞,可以包含‘a(chǎn)ppeal’, ‘offer’, ‘endeavor’, ‘a(chǎn)ttempt’等多種意思。第二,從修辭的角度來看,簡單動詞聽起來更加響亮有力,進(jìn)而能給讀者留下深刻印象。第三,這些簡單動詞大部分是盎格魯-撒克遜詞,而盎格魯-撒克遜詞聽起來更加生動、令人興奮及更富有戲劇性(錢瑗, 2006)。

以下是摘自報紙標(biāo)題中的兩個例子。斜體劃線部分為動詞。

⑴HK set to play big role in south’s progress 《中國日報》

⑵USPS gets extension on retirement costs 《華盛頓郵報》

以上例句中的‘set’和‘gets’雖短小精悍,卻達(dá)到了新聞標(biāo)題表述的特別要求,即用最少的語言符號傳達(dá)最多信息。

(二)名詞

從表1可以看出,《中國日報》和《華盛頓郵報》新聞標(biāo)題中,名詞的數(shù)量及占有比率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于動詞和形容詞。這表明名詞在報紙新聞標(biāo)題中占有重要地位,是因為新聞標(biāo)題的基本作用是總結(jié)、概括新聞報道內(nèi)容,故而標(biāo)題必須給閱讀者呈現(xiàn)新聞的主題。用以介紹新聞的主題,名詞往往是最佳的選擇。

另外,在《中國日報》和《華盛頓郵報》新聞標(biāo)題中,名詞的使用也存在異同,主要體現(xiàn)在專有名詞,首字母縮略詞及縮寫詞等方面。

1.專有名詞

當(dāng)下信息產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展,而專有名詞的使用是信息時代的一個重要體現(xiàn)。有關(guān)國家及國際事務(wù)的新聞報道越來越多,因此專有名詞在報紙和新聞標(biāo)題上也頻頻出現(xiàn)。

統(tǒng)計表明,在新聞標(biāo)題中,《華盛頓郵報》比《中國日報》使用了更多的專有名詞。經(jīng)分析,主要是中美兩國文化之間的差異引起的。通常美國人習(xí)慣于直接的方式來表達(dá)他們的想法。所以,在談?wù)撃承┬侣劵蚴录r,他們會選擇較多專有名詞來直接提及某些組織團體、事件或人。

2.首字母縮略詞和縮寫詞

新聞報道標(biāo)題一般有嚴(yán)格的空間要求,名詞常被簡化為首字母縮略詞和縮寫詞。首字母縮略詞是由各個單詞的首字母組成,通常可代表這幾個單詞來發(fā)揮作用。這類詞能夠強調(diào)權(quán)威和節(jié)省空間,所以廣泛用于新聞標(biāo)題中。首字母縮略詞常包括三類:機構(gòu)、普通事物和職業(yè)或頭銜的名稱(汪榕培盧曉娟,1997)。

縱觀英語的詞源史,諸多復(fù)雜單詞經(jīng)歷過簡縮的過程。為達(dá)到新奇、經(jīng)濟的表達(dá)效果,新聞標(biāo)題熱衷于使用縮寫詞。縮寫詞也叫截短詞,大致由以下四種方式簡縮:第一種是裁掉末尾部分,如:expo---exposition;第二種是裁掉開頭部分,如:copter---helicopter;第三種是把開頭部分和末尾部分同時裁掉,如:detective---tec;最后一種是不規(guī)律剪裁,如:Aussie---Australia(陳立乾,2006)。

首字母縮略詞及縮寫詞被廣泛應(yīng)用于《中國日報》和《華盛頓郵報》的新聞標(biāo)題中。這樣做有兩個好處:一是可以起到新奇且經(jīng)濟的效果,瞬間吸引讀者的眼球;二是簡短、壓縮版面篇幅。

下面是一些摘自兩類報紙的例子。

⑴Don’t let Kyoto goals die away: UNEP

(UNEP = the United Nations Environment Programme) 《中國日報》

⑵Energy Dept. pushed Solyndra to postpone bad news (Dept. = Department) 《華盛頓郵報》

以上例句中,例(1)的‘UNEP’屬于首字母縮略詞,而例(4)的‘Dept’屬于縮寫詞。

(三)形容詞

形容詞主要是用來修飾名詞的詞,表示人或事物的性質(zhì),狀態(tài)和特征。新聞標(biāo)題中使用的形容詞一般分兩類,為描述性形容詞評和評價性形容詞。

從表1中可以看出,《中國日報》和《華盛頓郵報》的政治新聞標(biāo)題中形容詞用的較少。一方面是由于新聞報道的客觀性要求,而形容詞往往帶有較多的主觀色彩,過多的形容詞使用會讓讀者產(chǎn)生情感傾向;另一方面,少量的形容詞既可以節(jié)省印刷空間,也可讓讀者花較少的時間完成新聞報道的閱讀,提高閱讀效率。

四.結(jié)論

本文通過對90篇分別選自《中國日報》和《華盛頓郵報》政治新聞報道的新聞標(biāo)題作詞匯特征的分析研究,表明《中國日報》和《華盛頓郵報》在詞匯特征上同多于異。相同之處為:(1)所用詞匯種類相同,即兩類報紙都使用了動詞、名詞和形容詞;(2)兩類報紙都使用了較多的動詞、名詞,較少使用形容詞。不同之處主要為在動詞的使用上:《華盛頓郵報》簡單動詞的使用略多于《中國日報》,而《中國日報》動詞詞組的使用略多于《華盛頓郵報》。

希望通過本文,讀者能夠?qū)Α吨袊請蟆泛汀度A盛頓郵報》政治新聞報道標(biāo)題的詞匯特征有一個更好的了解。

參考文獻(xiàn):

[1]Crystal, Davy Davy, Derek.Investigating EnglishStyle[M]. London: Longman Group Limited. 1979.

[2] 陳立乾. 談新聞英語的詞匯特色[J]. 《赤峰學(xué)院學(xué)報》(漢文哲學(xué)社會科學(xué)版),2006,(4):90,101

[3] 段漢武、李丹. 報刊英語標(biāo)題的文體特點[J]. 《許昌師專學(xué)報》,2002,(1):123-124

[4 ] 端木義萬. 英語報刊標(biāo)題的功能及語言特色[J]. 《外語研究》,2001,(2):46-50

[5] 錢瑗.《實用英語文體學(xué)》[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006

[6] 汪榕培、盧曉娟.《英語詞匯學(xué)教程》[M]. 上海:上海外語教育出版社,1997

作者簡介:阮麗琴(1988-),女,福建省龍巖市人,長安大學(xué)外國語學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué);孫濤(1988-),男,陜西省榆林市人,長安大學(xué)地球科學(xué)與資源學(xué)院2012屆本科生,土地資源管理專業(yè)。

主站蜘蛛池模板: 国产成人在线小视频| 免费高清毛片| 香蕉伊思人视频| 欧美精品不卡| 亚洲精品国产自在现线最新| 久久久久国产精品熟女影院| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 香蕉国产精品视频| 午夜啪啪福利| AV不卡国产在线观看| 成人字幕网视频在线观看| 在线观看国产小视频| 人妻丰满熟妇AV无码区| 久久99国产精品成人欧美| 天天操天天噜| 亚洲精品无码在线播放网站| 99在线小视频| 国产不卡国语在线| 91黄色在线观看| 国产成人久久综合一区| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 欧美中日韩在线| 久久青草免费91观看| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 亚洲资源在线视频| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 在线观看91香蕉国产免费| 天天色天天综合网| 精品91在线| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 国产真实二区一区在线亚洲| 欧美成人免费一区在线播放| 国产凹凸视频在线观看| 美女高潮全身流白浆福利区| 精品视频一区在线观看| 日韩a在线观看免费观看| 日本黄色a视频| 中文无码精品A∨在线观看不卡 | 国产免费a级片| 免费毛片a| 成人免费网站久久久| 国产欧美日韩免费| jizz国产在线| 亚洲福利片无码最新在线播放| 国产97视频在线观看| 综合亚洲网| 亚洲成人网在线观看| 色综合网址| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 亚洲AV电影不卡在线观看| 欧美亚洲另类在线观看| 2021天堂在线亚洲精品专区| 亚洲欧美综合在线观看| 国产精品99久久久久久董美香| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 色综合中文| 日本一区二区不卡视频| 71pao成人国产永久免费视频| 国产网站在线看| 欧美国产菊爆免费观看 | 成人在线观看一区| 国产精品9| 精品久久久久久久久久久| 国产成人高清亚洲一区久久| 婷婷色狠狠干| 亚洲一区二区三区麻豆| 久久精品人人做人人爽97| 亚洲天堂色色人体| 一区二区午夜| a亚洲天堂| 亚洲欧美精品日韩欧美| 波多野结衣无码视频在线观看| 国产精品亚洲一区二区三区z| 在线色综合| 91伊人国产| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 免费国产黄线在线观看| 国产性生大片免费观看性欧美| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 亚洲一区色| 黄网站欧美内射| 国产精品白浆无码流出在线看|