摘 要:高等職業教育不同于本科教育,更注重學生的實踐操作能力,在市場的指導及就業信息的反饋中,我院積極調整教學思路與教學模式,使學生能在學校期間充分掌握職業所需技能,盡量使教學與就業做到無縫接軌。
關鍵詞:高職商務英語 專業實訓 模塊化教學
中圖分類號:G64 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)09(a)-0112-02
相對于傳統的英語專業,高職商務英語有著更強的針對性和實用性。如我院的培養目標就明確定位于“培養德、智、體、美等方面全面發展,具有大學專科水平,熟練掌握商務英語專業理論知識,具有較強的英語交際能力和相應商務英語專業實踐能力,熟悉計算機等現代辦公設備及網絡運用,主要能在外資企業、涉外星級酒店,文化教育機構從事商務英語口筆譯,外貿業務及管理,商務秘書,教育培訓等工作的高級應用型人才。”職業定位則清晰的定位于外貿業務員,外貿單證員,等外貿方向及商務秘書,涉外導游等英語應用方向兩個方面。基于高職實用型人才培養的需要,英語教學與傳統理念的培養方法有了很大的區別。
1 傳統商務英語教學的局限性
(1)教學方法:一貫以來學校教育都以教師為主導,雖然學生、教師、教材以及教法是教學體系中不可或缺的因素,但教師是課堂教學活動的組織者,教學內容的解釋者。傳統的英語教學總是以教師為主導,學生更多的是扮演一個接受者的角色,在某種程度上來說限制了學生學習的自主能動性和積極性。其次,學生的英語實踐不管是翻譯,口語交流還是寫作等都主要靠學生自己課后去參與,缺乏系統性,這對本來就缺乏學習積極性的高職學生來說很難起到提高和促進英語水平的作用。
(2)學生知識結構。
雖然我國提倡素質教育已經多年,但實質上絕大多數同學大學以前的知識結構仍然是以高考的考點為主,學生在高中階段的大部分精力用來準備高考,注意力集中在基礎學科上,他們沒有時間去攻讀其他學科,對管理類,商科及經濟類知識知之甚少,更談不上實踐能力,其次,選擇高職商務英語專業的學生雖然對英語有很濃厚的興趣,也有一定的英語基礎,但由于他們入學時所處地域和教學條件的不同,因此,入學時基礎差異大,有的同學聽力跟不上,有的發音不標準,語法錯誤較多。如若不能好好引導很容易打擊他們商務英語學習的積極性。
2 模塊化教學的改革與創新
基于上述情況,我院展開了商務英語教學新模式的探索,主要體現在以下幾個方面:一是分模塊教學;二是針對高職學生的特點自編適應學生基礎的教材;三是把學與練結合起開,大力開展實訓教學。三者互相促進,讓學習指導實踐,在實踐中發現問題促進教學,從教學實踐中發現不足補充教材,三者互為補充,極大的提高了學生學習的積極性和自主能動性。
(1)在模塊教學方面,把商務英語課程系統的分為了三個模塊:語言模塊,商務模塊和綜合實訓模塊。針對高職學生英語基礎相對較弱,學習的主動性和積極性不高,在語言模塊上,重點課程為商務英語視聽說,英語口語(外教任課),英語泛讀,綜合英語,英語寫作,英語翻譯,及商務英語。這些課程著重訓練和加強學生的英語應用能力;商務模塊對應的課程則為商務單證,電子商務,國際貿易實務,報關與報檢,著重拓寬學生的商務視野,加強商務領域實際操作的能力;第三模塊綜合實訓模塊課程主要為商務談判,外貿單證繕制,外務ICT,及計算機應用,若上兩個模塊總結為開發加強專業能力的應用這一模塊則可稱為動手能力的培養。
(2)推出了實訓性課程商務英語聽說譯,該課程針對學生基礎及培養目標的要求對原有的英語口語,英語視聽說,英語口譯課程做了整合,課程從大一入學開始共分四個學期,遵從循序漸進的原則,各個學期各有側重但培養目標及培養方法連貫,保持了學生學習的積極性,并為后續課程及教學奠定了基礎。具體的安排為:
第一學期側重英語發音表達,運用英文原版電影片段進行基礎英語聽力訓練,口語模仿和表演,進行專題教學訓練,根據各單元模塊內容設計實訓項目。如:
第一模塊實訓:英語朗讀比賽(分組,分角色)。
第二模塊實訓:英語電影模仿(分組,分角色)。
第三模塊實訓:英語小品劇表演(分組,分角色)。
第四模塊實訓:日常使用短句(情景模擬,在家中,享受余暇時光,生病受傷時)。
第五模塊實訓:日常使用短句(情景模擬,打電話,問路,隨意談話,購物,用餐)。
該課程為實訓和教學相結合,約每四周一個教學模塊,每一教學模塊對應一實訓主題,教學開始前三周教師對相關知識點,句型進行講解,實訓時學生分組分角色進行表演,使學生在每一模塊學習開始時即明白自己在實訓模塊中將扮演什么樣的角色,接受什么樣的任務,提高了學生學習的針對性和自主性,使他們在學習過程中不但能較好較快的吸收教師上課所教授內容,還能主動的尋找相關課外信息補充,以使自己在隨后的實訓中能與眾不同,脫穎而出。
第二個學期編排為基礎商務英語,這一階段采用大量基本商務對話進行商務基礎英語聽說訓練,如商務旅行、商務宴會、圖標描述、產品介紹,主要實訓模塊包括:
第一模塊:工作面試(打招呼,自我介紹,個性描述,工作崗位描述)。
第二模塊:商務旅行(定酒店,登機,過安檢,入住酒店)。
第三模塊:商務宴會(訂餐,菜單描述,宴會對話)。
第四模塊:旅游休閑(景點介紹,風土人情,地方特色)。
第五模塊:商務會議(報表介紹,會議流程,會議記錄)。
該學期的實訓依然是把學生分成若干小組進行,每一小組為一個公司,或某一方。如,在進行工作面試實訓時,把全班分成四個組,每組八名同學,每一組為一個公司。該公司要在前來應聘的另三組24名同學中選出綜合表現最好的三位同學,并記錄他們選擇這些同學的原因。由于該實訓使每位同學都可以同時經歷招聘方和面試方的角色,他們能更好更直觀的感受到在面試過程中,什么樣的表現才是受歡迎的,也能切實體會到自己在該實訓中和其他同學相比的不足之處。從而能自發的想要提高自己的英語表達和社交綜合素質。
第三學期著重更深入的商務英語學習:如詢價、報盤、談判等,主要實訓模塊:
第一模塊:產品介紹(性能,特點,功能)。
第二模塊:企業介紹及參觀(企業概況,企業特點,企業精神)。
第三模塊:商務會晤(機場迎賓,酒店入住,日程安排)。
第四模塊:商務談判(價格條件,交貨條件,合同簽訂)。
第五模塊:售后及保險(客戶抱怨投訴,保險洽談)。
進入第三學期,專業知識越來越系統,但由于前面一年的綜合實訓,學生已經對實訓教學相當熟練,他們能自覺的以小組的形式學習,并能靈活根據課程內容設計自己的實訓環節,在實訓過程中會有更多自己的創意。如:在進行企業介紹參觀中,我們以介紹學校為實訓,每組介紹一個景點,各組體現出來的風格就完全不一樣,有的組以生動幽默見長,有的組非常的嚴謹正式,有的組則加入一些身體語言并加強互動,使自己的介紹能給對方留下更深刻的印象。
第四學期則為專業商務知識的學習,如開幕詞、旅游景點、商務陪同等。主要實訓模塊:
第一模塊:禮儀致辭。
第二模塊:旅游景點。
第三模塊:商務陪同。
第四模塊:商務談判。
第五模塊:國際會展。
第四學習的實訓和前面的實訓又略有不同,該學期重點為口譯實訓,“口譯課是實踐性很強的課程,訓練方法應以實踐為主口譯課堂應氣氛緊張,有實際口譯現場的壓力感。因此,教師應多動腦筋,把口譯課堂設計得像口譯現場。”(仲偉合,2001)“三角對話”練習(three-cornered situation)又名“對話口譯”練習(dialogue-interpreting)的合作方式,是目前比較受師生歡迎的口譯課堂組織形式,仲偉合(1998)指出,這種合作方式的具體做法是三個學生組成一組,其中兩位對話者各操英語和漢語,另一個人則是口譯員。在練習之前,確定對話者的身份、講話的主題和場合,讓學生根據這些既定因素進行練習。實訓的場所一般選擇在多功能翻譯室里進行。跟普通教室或一般的多媒體教室相比,該教室配備了國內先進的同聲傳譯會議訓練系統,每個學生配備一個耳機,可以十分清楚聽到“三角對話”的內容,及時對該練習內容做記錄,并做出自己的判斷和評價。另外,該訓練系統還可以將練習的過程進行錄音,不僅可以增加口譯訓練的現場感,還有利于學生事后進行查漏補缺,實實在在地提高其口譯技能。
(3)在實訓室及對口企業進行實習。
除了校園內的專業與實訓相結合的課程外,學校還有專門的商務英語實訓室,使實訓課程和專業課程緊密結合,如英語寫作作為基礎課其后續課程為外貿函電,對應的實訓課為函電撰寫,單證課程對應實訓課單證繕制,學生需要熟練掌握現代化辦公技術,利用計算機進行合同審核,信用證審核,商業發票繕制,裝箱單繕制,提單繕制,保險單繕制等。
此外,學院還和相關企業進行了合作,使學生能在大三上學期能在教師直接在企業里面進行對應外貿,營銷及英語培訓方面是實訓。雖然實習期工資相對較低,但在真實的企業環境中實踐可以使學生快速的成長,一些學生直接在實訓企業就業,也有一些學生在實訓中發現了自己的不足,選擇進一步深造,更有一部分同學在實習中明白了自己更喜歡或更能勝任何種類型的工作,為以后的工作定位和個人發展大下了非常好的基礎。
3 結語
高職教育是高等教育的重要層面,突出了教育的實用性,主要為社會提供高等應用型人才。高職商務英語專業實訓項目開發與運用使英語教學與英語的實踐應用很好的結合起來,極大的提高了學生學習的積極性和自主能動性。這種以實踐運用能力為指導,以學生合作學習與教師指導相結合,活躍了課堂氣氛,增加了學生的自主能動性,也使教師從單純的講授變為講授加指導。真實的場景模擬,快速的檢驗的課堂教學的效果,同時激發了學生及教師的創造力及教與學的質量。克服了傳統教學法的局限性,提高了學生英語實際應用能力,從而實現了高職應用性人才培養的目標。
參考文獻
[1]戴士弘,畢蓉.高職教改課程教學設計案例集[M].北京:清華大學出版社,2007:245-253.
[2]詹勇.基于“三位一體”的高職《商務英語口譯》課程開發[J].職業技術教育,2010(5):27.
[3]鄭楚霞.高職高專英語口譯教學存在的問題與改革[J].職業教育研究,2007(12):43.
[4]劉巧媛.高職商務英語視聽說課程教學設計[J],湖南醫科大學學報:社科版,2009(5):23.
注釋
①仲偉合.口譯訓練:模式、內容、方法[J].中國翻譯,2001(3):30.