摘 要 本文主要從中西方文化為背景差異方面來看中西方就餐方式的文化差異,通過對比的方式,鮮明地呈現出中西方的差異。在更明確地懂得自己本國的文化與習俗的同時也了解了西方的文化習俗,從而使我們在與西方的跨文化交流中,在中餐餐桌上更好地傳遞中國的優秀傳統文化,在西餐餐桌上“入鄉隨俗”,展現我們東方人的良好形象。
關鍵詞 就餐 中西文化 差異
中圖分類號:C912.3 文獻標識碼:A
隨著我國對外開放程度不斷加深,西方文化不斷涌入中國。中西方在思維方式,生活習慣以及生活方式等各方面的差異也慢慢凸顯出來。就餐作為一種重要的溝通方式之一,人們對其文化差異的了解也日顯重要。
1 從餐具使用上看中西文化差異
就餐餐具的不同是中西方餐桌禮儀最基本差異。中國人主要用筷子,而西方人進餐主要用刀叉。游修齡教授認為,刀叉必然帶來分食制,而筷子肯定與家庭成員圍坐桌邊共同進餐相配。西方一開始就分吃,由此衍生出西方人講究獨立,子女長大后就獨立闖世界的想法和習慣。而筷子帶來的合餐制,突出了老老少少坐一起的家庭單元,從而讓東方人擁有了比較牢固的家庭觀念。此外在使用餐具時中西均有不同的規范。如中餐進餐時要注意筷子是用來夾取食物的,用來撓癢、剔牙或用來夾取食物之外的東西都是失禮的。與人交談時,要暫時放下筷子,不能一邊說話,一邊像指揮棒似地舞筷子。不要把筷子豎抵放在食物的上面,這是大忌。在使用刀叉時,如手里拿著刀叉,切勿指手畫腳。發言或交談時,應將刀叉擺放在盤上才合乎禮儀。餐品不要一次性切好,尤其帶湯汁的餐品,要邊吃邊切,以防溫度降低或湯汁流失等。
2 從座次安排上看中西文化差異
(1)中餐座次。在中餐餐桌上常用圓桌以求團圓。中國人在排座位時,將長幼有序、尊重長者作為基本標準,位高權重者或年長者首先入座并坐首席。通常情況下,首席的位置是坐北朝南或正對門廳處,又稱上席。主人與首席相對而坐。其余賓客按其長幼、權位依“左為上,右為次,上座之左為三座,次座之右為四座,以下依此遞推”入座。但長期以來,尤其在封建社會,中國的宴會或多或少地缺乏對女性的尊重,許多地區更有女人不上席的習俗,即使上席,女性所坐位置一般也不是很顯著。現在女性受尊重的程度逐漸得到了提高。
(2)西餐座次。與中國不同,西方餐桌常用長桌。“男女主人坐于席之兩端,客坐兩旁,以女主人右手最近為上,左手次之,同樣以男主人之右手為上,左手次之。”而且西方在宴會座位安排上則將尊重女性、女士優先作為排座標準。通常座位安排形式是:男女主人面對面, 坐在長桌窄的兩端,男女交叉入座,即男主人的左右兩側為女主賓,以右為尊,同時,女主人的左右兩側為男主賓。西方人特別是女性是不愿讓人知道其年齡的,一位英法學家也曾說:“除了特殊例外,所有女性都是年輕的,對女性應遵循 “Lady First”原則。
3 從餐桌舉止看中西文化差異
在中餐餐桌上,一般是大家圍坐在圓桌旁,桌上擺放各色食品,大家一起欣賞、一起共食。西餐餐桌上通常每人都有一份食品,所以他們一坐到餐桌上便專心致志的去切割自己盤中的食物。但調料是公用的,他們在進餐過程中常依據自己口味不同選擇調料。但當調料離他們太遠時,他們則選擇讓附近的人幫忙。因此在口語中常說“Please pass the pepper for me. Thank you.”因為伸手取調料這一舉動不僅會驚動鄰座用餐的人,也可能讓自己的衣服沾到盤中的食物。西餐進餐時可以與左右客人交談,但不要僅僅同幾個熟人交談。說話音量保持對方能聽見的程度即可,不建議大聲喧嘩。另外左右客人如不認識,可先做簡單的自我介紹。中餐餐桌上往往非常的熱鬧,在門外就能清晰的聽到里邊的人大聲說話。此外,無論中餐還是西餐,我們都要求:不要嘴里含著食物同別人講話,即使這時有人想同你交談,你也要等咽下食物后再回答;喝湯時不能發出大的響聲,如湯菜過熱,可待稍涼后再吃,不要用嘴對著吹。吃東西時不要發出咂嘴的聲音。
4 從餐桌話語上看中西文化差異
中國人餐桌上的鬧與西方餐桌上的靜是中西餐桌禮儀最根本差異。中國人常說民以食為天,所以中餐的往往講究排場,氣氛非常之熱鬧。而西餐的菜量以吃飽為宜,反對鋪張浪費。中國人餐桌上的熱鬧反映了食客發自內心的快樂,他們餐桌相互勸酒,讓菜,盡情的享受山珍海味,美味佳肴,席間歡聲笑語不斷。中國人認為只有這樣的宴客方式才能體現主人的誠懇和熱情。這種“鬧”能從某種程度上折射中國人家庭溫馨、鄰里和睦的“一團和氣”。
中國人請客吃飯時,餐桌上的菜花樣繁多,少則有七、八道菜,而傳說中的滿漢全席會有一百多道菜。席間主人往往會說“菜做得不好”,“ 沒什么招待大家的”, “怠慢了您”之類的話。這主要是由于中國向來都是禮儀之邦,注重謙遜。然而,若是向西方人說這類話就會被誤解為“既然菜做得不好,沒什么招待,怠慢那又怎么可以拿上餐桌來招待客人呢”。所以如果是與西方人共餐我們一般不依字面的翻譯,如:There food does not do well. Please forgive me. We snubbed you.可以直接說 :“Enjoy yourself. ”“Make yourself at home ”等。在西方餐桌上一般只有四五道菜,份量以吃完或稍微有剩為佳。如果在家里,最好是吃完所有的菜,這樣女主人認為大家喜歡她做的菜,因而會很高興。在西方人宴席上不議論令人作嘔之事,會盡量采用含蓄文雅的詞來替代toilet(廁所),如:“Where can I wash my hand?”“Can I add some powder?”等。除此之外,在西方國家不要問“吃飯了嗎?”等中國式問候語,這會讓人感到莫名其妙。如在英國,你若問人吃飯沒有,其含義是你有意請對方吃飯;這對于未婚男女,則表明你有意約會對方。
5 結語
世界上各種文化都是平等的。我們應采用一種客觀的、寬容的態度對待中西文化差異,既要避免用自己的道德、文化、價值觀作為衡量標準;同時,又要避免盲目的追隨、模仿異國文化。正確的做法是堅守本國文化傳統中優秀的部分,也學習西方的文化精髓。西方文化的思想核心是“個體意識”。所以西方人即使請客吃飯,也是各點各的菜、各喝各的酒,以免把自己的意志強加于人。而中國文化認為個人的意志必須服從群體的共同意志。我們強調以和為貴,講人情,重血緣,因此中國人愛聚餐、喜共飲、講和氣。
參考文獻
[1] 林大津.跨文化交際研究[M].福建人民出版社,1996.10:92-127.
[2] 錢瑞娟.國外的飲食文化[M].中國社會出版社,2006:80-90.
[3] 趙紅裙.世界飲食文化[M].時事出版社,2006.