讀書

奧托·瓦格納
Otto Wagner
作者:沃爾特·澤德尼切克/Walter Zednicek克里斯蒂安·素特里芙爾/Kristian Sotriffer
出版:Walter Zednicek Photographien, 2002
本書購自于設(shè)置在維也納聯(lián)邦儲蓄銀行大廳中的奧托·瓦格納紀念品商店。此前奧托·瓦格納對于我而言只是20世紀初建筑群星中的一員,并沒有特別的印象。然而通過這本由德英法意4種語言寫作而成、印刷精美的專著,我開始被奧托·瓦格納深深吸引。首先,令人難忘的是奧托·瓦格納事務(wù)所繪制的美輪美奐的設(shè)計圖紙。這些憑借傳統(tǒng)的水墨渲染、水彩渲染方法所繪制的設(shè)計圖紙構(gòu)圖精妙、濃淡得宜、表現(xiàn)精美,配景生動,堪稱是這種表現(xiàn)方式的杰出教材。書后所附的地圖顯示了擁有如此出色的表現(xiàn)能力的奧托·瓦格納事務(wù)所當時在維也納的受歡迎程度——他的設(shè)計作品密密麻麻遍布維也納中心區(qū)。從瓦格納的名言“能力即力量”(Ability is Power)中也可以看出他對于這種能力的超級自信。
如作者所言,奧托·瓦格納的魅力歷久彌新。我最近尤為感興趣的是對奧托·瓦格納與差不多同時期活躍在維也納的阿道夫·路斯進行對比閱讀。同處在大變革時期的歐洲藝術(shù)中心之一,同時面臨著探索全新建筑道路的艱巨使命,長于繪畫與形式語言創(chuàng)新的奧托·瓦格納與擅長深入理性思辨的阿道夫·路斯之間的互動是非常值得玩味的。面對深受市場認同、新作輩出的瓦格納,少有作品建成的路斯內(nèi)心有哪些活動?他的“裝飾即罪惡”究竟是指向誰?刻意與瓦格納的建筑外觀形式語言創(chuàng)新探索保持距離,是否催生了路斯后來在材質(zhì)與空間組合研究上的成就?這些都給我們留下了有趣的思考空間。(撰文:劉宇波,華南理工大學(xué)建筑學(xué)院教授)


大上海都市計劃
Greater Shanghai Plan (Original Edition)
編者:上海市城市規(guī)劃設(shè)計研究院
出版:同濟大學(xué)出版社,2014
近代上海有兩份常常被人們混淆的都市計劃——《大上海計劃》和《大上海都市計劃》。1930年代制訂的 《大上海計劃》為改變當時上海城市發(fā)展的不平衡狀態(tài)和建設(shè)經(jīng)濟中心勾畫了藍圖。《上海市市中心區(qū)域計劃》或許可看作《大上海計劃》的前期或其中核心,將新市政中心選址江灣五角場地區(qū),由于其強烈紀念性構(gòu)圖設(shè)計、部分建成并保留至今的建筑及其承載的“中國復(fù)興”意涵,而備受關(guān)注,對它的研究常見諸各種學(xué)術(shù)文章。
抗戰(zhàn)后的《大上海都市計劃》則或多或少被人忽視。1946年6月完成《大上海都市計劃總圖草案初稿》,12月發(fā)表《大上海都市計劃總圖草案報告書》;1947年5月完成二稿及計劃書,9月完成《大上海都市計劃概要報告》,1948年2月,完成《大上海都市計劃總圖草案二稿報告書》;《上海市都市計劃總圖三稿初期草案說明》完成于上海已經(jīng)解放的1949年6月6日。
與《大上海計劃》相比,《大上海都市計劃》是對上海城市建設(shè)更全面的規(guī)劃,對上海都市規(guī)劃的意義、方法、內(nèi)容、時間、范圍和目標等問題,有著更科學(xué)的認識,堪稱一部完備的現(xiàn)代都市規(guī)劃,對今天上海的規(guī)劃建設(shè)仍有借鑒意義。
近日,同濟大學(xué)出版社出版了《大上海都市計劃》一書。該書分上下兩冊:上冊(整編版)包括三編,第一編為《大上海都市計劃》初稿、二稿、三稿計劃書內(nèi)容,第二編為專項規(guī)劃研究報告,第三編為當時討論的會議記錄;下冊(影印版)為大上海都市計劃報告書等原始檔案的影印件。這部書詳細收錄和整理了《大上海都市計劃》的計劃書、專題規(guī)劃和會議討論內(nèi)容,通過整編版和影印版兩種方式呈現(xiàn)了相關(guān)歷史文獻。它所具有的文獻價值和學(xué)術(shù)意義不言而喻。 (撰文:張曉春,同濟大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院副教授,《時代建筑》編輯室主任)

東方風(fēng)暴
Storm from the East
作者:羅伯特·馬歇爾/Robert Marshall
譯者:李鳴飛
出版:山西人民出版社,2014
書中記述了13世紀那一段傳奇式的蒙元歷史,源自蒙古草原的暴力風(fēng)暴幾乎刮過整個歐亞版圖。文明的沖突也在歷史上空前絕后,戰(zhàn)爭帶來的屠殺與人口遷徙深刻改變著伊斯蘭教、基督教和佛教的力量與影響。蒙古帝國憑借“先軍政治”觀用征服的辦法首次實現(xiàn)了不同文明之間的“同一個世界”的假象,或許因為它的史段太短、文字史料太少,更或許因為涉及的地域范圍太大,因而少見到如此全面記述蒙元歷史的書,特別是西征歐洲部分比重很大,最為詳實。作者羅伯特·馬歇爾編劇出身,所以整段歷史記述得頗有戲劇性,線索清晰并引人入勝。作為建筑師,我更感興趣的是:游牧文化滋養(yǎng)的蒙古帝國早期以掠城、屠城的方式拒絕城市,逐漸受到不同文化的溶解,直到后期調(diào)集歐亞大陸的能工巧匠營建自己的理想——元大都,而完成這種轉(zhuǎn)變過程只用了不到30年,元大都亦如馬可·波羅說的奇?zhèn)ザ豢伤甲h嗎?在一座座慘遭涂炭與毀滅的城市背后,城市文化到底如何戰(zhàn)勝游牧文化并歸馴著這個曾經(jīng)嗜血的民族?書里或許沒有直接給出答案,但如果你帶著這樣的問題去閱讀,一定可以收獲許多有價值的東西。當然如果你還是個軍事迷,那就更好了,因為書中大量描述了冷兵器時代歐亞迥異的軍事技巧與戰(zhàn)術(shù)細節(jié)。(撰文:曹曉昕,中國建筑設(shè)計研究院設(shè)計總院副總建筑師 )

城市街區(qū)的解體
Formes Urbaines: de l'Ilot a la barre
作者:菲利普·巴內(nèi)翰/Philippe Panerai,讓·卡斯泰/Jean Castex,讓-夏爾·德保勒/Jean-Charles Depaule
譯者:魏羽力,許昊
出版:中國建筑工業(yè)出版社,2012
在城市設(shè)計領(lǐng)域中,如何銜接物質(zhì)環(huán)境與社會機制之間的互動關(guān)系始終是一個重要問題。眾多的理論研究以及實踐案例要么一味地強調(diào)建筑造型、公共空間、街道界面等物質(zhì)性內(nèi)容,要么只側(cè)重于有關(guān)復(fù)雜而深刻的社會經(jīng)濟關(guān)系,從而導(dǎo)致具體可視的物質(zhì)環(huán)境與抽象的社會功能活動之間,與潛在的歷史文化脈絡(luò)之間存在著難以彌合的斷裂性,這使得現(xiàn)代城市規(guī)劃貌似全面而精細的設(shè)計方案,在觸及項目本身所需要認真對待的社會經(jīng)濟、文化因素時總是顯得粗陋而不精確。菲利普·巴內(nèi)翰等人所撰寫的《城市街區(qū)的解體——從奧斯曼到勒·柯布西耶》一書對于這樣的困境提供了一種有效的研究路徑。該書以城市肌理的方式針對城市整體進行研究,使得城市分析的視野不再局限于狹隘的重點建筑、主要地區(qū)或者獨特環(huán)境,而是充分考慮城市肌理在城市建構(gòu)過程中的美學(xué)、理論和文化價值。該書通過巴黎、倫敦、阿姆斯特丹、法蘭克福和光輝城市這5個案例的解析,重新審視了20世紀的城市規(guī)劃。從奧斯曼的封閉街區(qū)到英國田園城市的獨棟住宅,再到荷蘭社會主義政府的集合住宅群,作者結(jié)合街道結(jié)構(gòu)、產(chǎn)權(quán)地塊、建筑庭院和功能使用的形式,分析了一種與城市形式緊密關(guān)聯(lián)的建造秩序。這種研究方式融合了綜合多元的社會分析和蘊含歷史地理的人文主義思想,關(guān)注城市土地產(chǎn)權(quán)結(jié)構(gòu)與變遷,通過廣泛而深入的研究方法,同時涉及城市的整體與局部,涉及工作方法與精度,為一種全然不同的城市設(shè)計思想提供了新穎而有效的基礎(chǔ)。(撰文:童明,同濟大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院教授)