汪小艷
(正德職業技術學院 基礎部,江蘇 南京 211106)
大學生新移民群體的語言社會學調查
——以南京市江寧區為例
汪小艷
(正德職業技術學院 基礎部,江蘇 南京 211106)
大學生新移民群體在公共場合主要使用普通話進行交流,而在與家人、親屬和同鄉進行交流時,主要使用家鄉話。在網絡場域,他們會使用方言語碼,以構建身份認同。方言在大學生群體中保持較好。為了滿足工作需要,他們認為提高普通話能力很有必要,希望把普通話說得更標準。他們認為自己又屬于家鄉,但這種歸屬感與戶口沒有關系。
近幾年來,南京市江寧區一直致力于打造江蘇知識創新基地,大力實施“產業化、城市化、數字化、生態化”戰略,迅速成長為南京經濟發展的重要增長極。由江蘇省教育廳與南京市江寧區政府合作、南京江寧科學園負責開發,規劃面積27平方公里,由大學集中區和資源共享區等兩大功能區組成江寧大學城,截至2013年8月,已有15所大學簽約入住。今后3-5年內,江寧大學城將形成15所高校、20萬學生的規模。據南京市統計局統計數據,2011年,南京普通高等學校在校生人數為71.57萬人。由此可見,在寧就讀的大學生有超過三分之一在江寧大學城就讀。南京作為歷史文化名城,是國家綜合交通樞紐、通信樞紐和科技創新中心,華東地區中心城市和重要產業城市,也是南京都市圈核心城市。高校總數位居全國第一的江蘇共有128所高校,其中三分之一集中在南京。南京約三分之一的高校位于江寧大學城。課題組試圖找到在江寧大學城就讀的非南京籍大學生的具體總人數,但未能如愿。據課題組了解的情況,在江寧大學城就讀的非南京籍大學生總人數數量可觀,是個非常龐大的群體。這些來自不同方言區的非南京籍大學生們共同在大學城學習、生活,他們將做出怎樣的語言選擇?除了普通話外,他們還會選擇哪些語碼?他們對于不同語碼的態度是怎樣的?他們對于自己語言能力的評價如何?大學生新移民屬于一個群體,不屬于某個特定階層,未來他們可能進入各個階層。現階段是大學生進入各個社會階層的準備階段,這一階段他們的語言特征正是未來他們所屬的各個社會階層的最初語言狀態。對這一群體展開語言社會學調查,將有助于如實記錄某些社會階層語言變化的軌跡。
課題組選取96位在江寧大學城學習半年以上的非南京籍大學生新移民,采用問卷調查、個別訪談和隱身觀察等方法,多角度收集有關這一群體的語言信息,以期對他們的語言選擇、語言能力和語言態度等問題做詳細的定量描述和定性分析。調查樣本中,男生62人,占64.58%,女生34人,占35.42%。學歷在本科及研究生以上共40人,占41.67%,學歷為專科層次的共56人,占58.33%。
調查顯示,大學生新移民群體在許多公共場合,如百貨公司、大型超市、餐廳酒店、政府機關等,超過90%使用普通話進行交流,而在上述公共場所中,使用家鄉話進行交流的百分比從4%到6.25%(如表1)。這一組數據強有力地證明了普通話作為通用語言已被廣泛接受。
從語言市場角度看,江寧話不足以同普通話形成語言市場競爭。江寧作為南京外來人口最多的城區,普通話普及程度很高。無論何種場合都堅持用江寧話作為交流語碼,大部分都是年長的江寧人。江寧撤縣建區的時間不過十多年,雖然近幾年基礎配套發展較快,但在很多“軟”環境方面與南京核心城區差距依然很大。因此,大學生新移民群體缺少向江寧話聚合的心理動力。
從歷史上看,江淮各地的方言對江寧話的影響遠比吳越方言要大。江寧方言以南京官話作為語音基礎,在語言學中,江寧方言屬于北方方言系統中的江淮次方言巢湖小片(聶平,2010)。也就是說江寧話與以北方方言為基礎方言的普通話在語音、詞匯、語法方面并無太大差異。因此,客觀上說這一群體在語言使用中沒有向江寧話聚合的必要。
值得特別指出的是,在網絡用語中,有78.1%選擇普通話作為交流語碼,16.7%選擇家鄉話,5%選擇南京話。在網絡語境中,這一群體的語碼選擇呈多元化特征。究其原因,主要是大學生新移民群體希冀通過家鄉話的使用尋求身份的認同和歸屬。語言是文化的媒介,是認同或身份的象征符號(Michael A.Hogg、Dominic Abrams,2011)。“90后”大學生是在網絡環境影響下成長的一代。他們的學習、生活和交際均與互聯網有著密切聯系。他們當中大部分都是獨生子女,離開父母來到異地求學,許多學習和生活上的困難都是通過網絡解決的。他們當中有很多人都加入了各大高校由高年級學長建立的老鄉群。為了便于近距離觀察大學生新移民群體的語言使用現狀,筆者曾經申請并成功加入4個老鄉群,收集到豐富的第一手語言資料。如某學院常熟老鄉群:
A逸俊 2013/10/6 20:52:32

有情況
B嫩猜 2013/10/6 20:52:47
啥個情況
C陳栩 2013/10/6 20:53:00
因為他老跟我說嫩猜
D逸俊 2013/10/6 20:53:07
嫩猜。。。明朝到學校額去羽毛球館
E嫩猜 2013/10/6 20:53:16
蠻好
F逸俊 碧溪(1205084629)2013/10/6 20:53:24
好個
上述例文中,“啥個情況”、“嫩猜”、“蠻好”、“好個”均有方言成分。方言是表達鄉土情感的重要手段。大學生新移民群體在網絡環境中,把使用家鄉話作為自己身份的識別,以縮小與同鄉的心理距離。
在“您覺得江寧話和南京話是否有區別”的調查中,45.18%認為沒有區別,54.82%認為有區別,但不明顯。大學期間,雖然大學生自由支配的時間增多了,但是主要任務還是學習,即使有的大學生在校外兼職,接觸社會的面和時間也很有限。因此,這一群體對南京話和江寧話的區別不敏感是可能的。

表1 :大學生新移民群體在不同語言環境下的語言選擇
調查發現,大學生新移民群體在與祖父母、父母和親屬交流時,使用家鄉話的比例遠遠超過使用普通話的比例,達到95.8%。家鄉話成為維系大學生與家人情感的重要紐帶。家鄉話在家庭這一環境中具有重要作用。“與其他朋友”交流時,使用普通話的有47.9%,使用家鄉話的占46.9%。在訪談中,發現大學生與同鄉交流時會使用家鄉話,與非同鄉交流則一律使用普通話。部分受訪者明確表示,如果與同鄉交流不使用家鄉話,而改用普通話,可能就會被認為是忘本。由此可見,家鄉話是構建身份認同的重要手段。“在街頭問路”調查中,99%使用普通話。如果依據距離遠近和關系親疏來劃分交際范圍,就可以劃分為內部交流和外部交流。與距離近且關系親的對象交流為內部交流,反之為外部交流。可以發現,普通話是這一群體外部交流的主要語碼,而家鄉話是這一群體進行內部交流的重要語碼

表2 :大學生新移民群體面對不同對象的語言選擇
本文在關于語言能力的調查中, 把使用四種變體的能力分為6個等級:0級:
聽不懂也不會說1級:
能聽懂少量但完全不會說2級:
會說幾個常用字句(同時表明能夠聽懂部分)3級:
能夠簡單交流(表明能夠聽懂大部分)4級:
能夠順利交流但不夠標準5級:
標準流暢大學生
新移民群體中,72.9%認為自己的普通話“能夠順利交流但不夠標準”,27%認為“標準流暢”。85.4%認為自己的家鄉話“標準流暢”,14.6%認為家鄉話“能夠順利交流但不夠標準”(如表3所示)。在普通話與家鄉話兩種變體之間,大學生對自己家鄉話能力的評價高于普通話能力。這一結果與大學生提高不同語言變體必要性的調查結果相呼應。70.59%的受訪者表示提高普通話“很有必要”,11.76%認為“有點必要”。82.35%為了滿足“工作需要”說普通話,52.94%為了滿足“生活需要”說普通話,35.29%受“周圍人影響”說普通話。進入大學階段,這一群體離開原有的生活環境,與來自全省各地乃至全國各地的學生在同一所學校學習、生活,為了能夠盡可能降低溝通障礙,他們必須使用普通話。客觀環境的改變促使他們產生了提高普通話水平“很有必要”的思想認識和主觀愿望。大學生
們對家鄉話能力的評價超過普通話與他們生活的環境密切相關。在上大學之前,他們交際的圈子主要是家和學校,在這些環境中,他們接觸的主要是家人和具有同鄉背景的老師、同學。76.47%的受訪者表示他們“說習慣了”家鄉話,41.18%認為說家鄉話與“周圍人的影響”有關。47.06%認為他們說家鄉話是為了滿足“生活需要”。

表3 :大學生新移民群體語言能力自評
語言態度是態度的一個類別,指人們在社會認同、感情等因素的影響下,對一種語言的社會價值所形成的認識和評價。(倪傳斌、王志剛,2004)為了進一步研究大學生新移民群體對四種語言變體的態度,課題組從“好聽”、“有用”、“親切”、“有身份”四個維度展開調查,每個維度分為5個等級,最低等級為1,最高等級為5。我們發現,在“好聽”和“親切”這兩個維度上,給予家鄉話最高等級的百分比超過了普通話。“有用”和“有身份”兩個維度上,給予普通話最高等級的比例則超過了家鄉話。受訪者對家鄉話的評價主要受感情因素支配,而對普通話的評價更趨向功利,對普通話的這種趨向與國家的語言政策密切相關。《國家通用語言文字法》明確規定,“國家通用語言文字是普通話和規范漢字”,“提倡公共服務行業以普通話為服務用語”,“廣播、電影、電視以國家通用語言文字為基本的用語用字”。這一法律有力推動了普通話在全國的推廣和普及(郭熙,1999)。普通話作為標準語的觀念已深入人心。這一調查結果與另一項調查結果一致,即“假如您的四種話說得都非常好,您可能最喜歡說的是”,選擇普通話和家鄉話的各占一半。
新移民群體在移民城市不可避免地要接觸移民地的居民。這種接觸的經驗會影響新移民對移民地的印象。大學生新移民群體選擇對江寧人“沒有”地域偏見的占58.82%。超過一半的受訪者否認自己是南京人或江寧人,41.18%認為自己屬于“原來的家鄉”。41.18%認為這種對南京或江寧的歸屬感與戶口“根本無關”。大學生新移民群體作為學生,在經濟上尚未完全獨立,仍需要父母的撫養。他們常常通過各種方式保持與家鄉的聯系。家鄉對他們而言,不僅是生活的依靠,而且是情感的寄托。因此,他們表現出對家鄉的依戀和歸屬感也就不足為奇。但是,這一群體對父母的依賴性將隨著畢業后經濟獲得獨立而減弱。為了能更好地融入南京,58.82%的受訪者希望自己的南京話能達到“順利交流即可,無需很標準”,41.18%希望自己的江寧話能達到“順利交流即可,無需很標準”。不過由于普通話作標準語的權威性和影響力,有64.71%的受訪者希望在江寧大力推廣普通話。64.71的受訪者希望把普通話“努力說得更標準地道”。
通過對大學生新移民群體的語言社會學調查,課題組發現這一群體出于實用的目的、降低交流障礙,在公共場合更多使用普通話,但在情感上更趨向于家鄉話。在與家人的頻繁聯系和同鄉的接觸中,他們更傾向于使用家鄉話,并以此認為是對家鄉的認同和歸屬。這種對家鄉話的高度認同感,一方面與大學生在情感上尚未完全擺脫對家人的依賴有關,另一方面與大學生在經濟上完全依附于父母有密切關系。為了更好地適應新的環境和未來的工作,大學生們迫切希望能提高自己的普通話水平。這一調查過程和結果客觀記錄了某些社會階層語言的最初狀態,有利于社會階層語言研究的深入,也進一步豐富了社會語言學研究的成果。
[1]聶平.江寧方言語音研究[D].南京林業大學,2010.
[2]倪傳斌,王志剛.外國留學生的漢語語言態度調查[J].語言教學與研究,2004(4):56-66.
[3]郭熙.中國社會語言學[M].南京:南京大學出版社,1999:49.
[4]徐大明.社會語言學實驗教程[M].北京:北京大學出版社,2010.
[5][英]蘇·賴特,陳新仁譯.語言政策與語言規劃——從民族主義到全球化[M].北京:商務印書館,2012.
[6][英]多米尼克·阿布拉姆斯,[澳]邁克爾·A·豪格.社會認同過程[M].高明華,譯.北京:中國人民大學出版社,2011:240.
[7]Florian Coulmas.社會語言學:說話者如何作出選擇[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.
[8]南京市統計局官網:http://www.njtj.gov.cn/
[9]江寧區統計局官網:http://www.jntjj.cn/
[10]江寧區人民政府官網:http://www.jiangning.gov.cn/zz wj/index.htm
本文為江蘇省教育廳2012年度高校哲學社會科學研究指導項目階段成果之一(項目編號:2012SJD740057)。
大學生新移民群體 認同 語言 社會學