李 靜
(安徽新華學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 合肥 230088)
隨著時代的發(fā)展,社會對交際性人才的需求量不斷增大,大學(xué)英語教學(xué)面臨著新的要求與挑戰(zhàn).在英語教學(xué)中,有效運用交際教學(xué)法,發(fā)揮學(xué)生的能動作用,對培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,為社會提供更多善于交際的人才作用巨大.然而在目前的大學(xué)英語教學(xué)中,交際教學(xué)法的應(yīng)用現(xiàn)狀不容樂觀.經(jīng)調(diào)查分析,在大學(xué)英語教學(xué)中,部分老師過分偏重于交際教學(xué)法的應(yīng)用,片面地將學(xué)生的交際能力理解為學(xué)生的口頭表達能力,過分依賴于交際教學(xué)法,卻疏于對學(xué)生語法能力的培養(yǎng),忽視了學(xué)生閱讀理解能力以及書面交際能力的培養(yǎng)[1].同時,還有的英語教學(xué)雖然也認(rèn)識到了運用交際教學(xué)法對發(fā)展學(xué)生的交際能力的重要性,但由于在課堂教學(xué)的實際操作中難度較大,對師生要求較高等因素,在英語課堂教中,語法翻譯教學(xué)法仍然占據(jù)著主體的地位,交際教學(xué)法的作用并未充分發(fā)揮.此外,部分教師并未充分認(rèn)識到傳統(tǒng)翻譯教學(xué)法與交際教學(xué)法的優(yōu)勢與局限,存在著誤用交際教學(xué)法,過分突出學(xué)生的主體性,教師的主導(dǎo)作用遭到削弱的現(xiàn)象.
交際教學(xué)法強調(diào)根據(jù)學(xué)生的需要進行交際能力的培養(yǎng),對于加強學(xué)生英語學(xué)習(xí)的主體性,提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性,全面培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力具有非常積極的意義,但由于交際教學(xué)法在我國正處于初步發(fā)展時期,多數(shù)教師并未全面理解交際能力的四方面內(nèi)容 (社會語言能力、語法能力、策略以及語篇能力)之間的聯(lián)系,在教學(xué)中存在著淡化語法教學(xué)的現(xiàn)象,將語法翻譯教學(xué)與交際能力的培養(yǎng)對立起來,從而使英語交際教學(xué)法的運用走入了另一個極端,甚至將交際教學(xué)法中的“語法精講”錯誤地理解為“不講或少講”,打破了語言知識學(xué)習(xí)的系統(tǒng)性[2],語言教學(xué)內(nèi)容的多樣性被忽視,導(dǎo)致大學(xué)英語課堂交際活動效果不佳.同時,由于學(xué)生英語學(xué)習(xí)水平的差異,以及英語詞匯的累計與掌握程度有限等原因,學(xué)生在進行課堂交際活動中,多運用漢語思維開展英語交際活動,英語表達的流利性與準(zhǔn)確性遭到破壞,英語交際的得體性更是無從談起,長此以往,學(xué)生英語學(xué)習(xí)的自信心受挫,降低了學(xué)生交際的積極性,導(dǎo)致交際教學(xué)法的應(yīng)用效果不甚理想.此外,部分老師沒有正確處理傳統(tǒng)語法翻譯教學(xué)法與交際教學(xué)法之間的關(guān)系,沒有認(rèn)識到兩種教學(xué)法的優(yōu)缺點,沒有辯證處理兩種教學(xué)方法的關(guān)系,導(dǎo)致交際教學(xué)法的作用不能全面發(fā)揮.傳統(tǒng)翻譯教學(xué)法與交際教學(xué)法的優(yōu)勢與局限具體表現(xiàn)見表1.

表1 語法教學(xué)法與交際教學(xué)法的利弊對比
通過表1的對比可以看到,交際教學(xué)法與語法翻譯教學(xué)法各有利弊,語法能力也是交際能力的重要組成部分,在大學(xué)英語課堂教學(xué)中,要對兩種教學(xué)方法進行重新審視,要善于發(fā)揮兩種教學(xué)方法的優(yōu)勢,揚長避短,促進學(xué)生交際能力的全面發(fā)展.
培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,使學(xué)生能夠熟練運用英語知識進行交流是大學(xué)英語教學(xué)的最終目標(biāo)[3].而語法教學(xué)與學(xué)生英語交際能力的培養(yǎng)是互補的關(guān)系,而并非對立的關(guān)系.在英語教學(xué)中,語法翻譯教學(xué)法著重傳授給學(xué)生語言知識,重視語法與翻譯的教學(xué).而交際教學(xué)法則是重視語言的功能,淡化語法,重視語言的運用與交際,突出英語交際的流利性.在大學(xué)英語教學(xué)中,運用語法翻譯法可以有效彌補在運用交際法時,語言知識缺乏系統(tǒng)性、表達不準(zhǔn)確的問題,通過交際教學(xué)法與語法翻譯教學(xué)法的有機結(jié)合,優(yōu)勢互補,鞏固所學(xué)英語知識的應(yīng)用能力.老師要充分認(rèn)識到不重視語言知識整體性與系統(tǒng)性、摒棄語法翻譯教學(xué)等做法,很難提高學(xué)生的交際能力.因此,在英語教學(xué)中,要對傳統(tǒng)教學(xué)法與交際教學(xué)法進行重新審視,辯證處理兩者的關(guān)系,綜合運用兩種教學(xué)方法,建立優(yōu)勢互補的課堂英語教學(xué)模式.在英語課堂教學(xué)中,要做到如下幾點:
2.1.1 重視英語學(xué)習(xí)中語言知識的基礎(chǔ)性地位,并能夠在交際活動中靈活運用這些語言知識.例如,老師在課堂教學(xué)中,講到某一語言知識點時,為提高學(xué)生的口語交際能力,可以運用小組合作式的方式,使學(xué)生利用這一知識點進行交流,或開展句子改寫、造句、句子拓展等游戲,使學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)語言知識的同時,鍛煉語言交際能力.
2.1.2 運用交際教學(xué)法,在訓(xùn)練學(xué)生口語表達的流利性的同時,強調(diào)學(xué)生語言運用的正確性與得體性.在開展英語課堂交際活動的過程中,老師可先讓學(xué)生進行小組交流,之后再針對交流過程中,語言運用缺乏準(zhǔn)確性等問題進行歸納總結(jié)與分析,使學(xué)生能夠在課堂交際活動中熟悉語法規(guī)則知識,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力.
2.1.3 把握好交際教學(xué)法中語法教學(xué)的時機與內(nèi)容.在英語學(xué)習(xí)初始階段,要注重語法規(guī)則的學(xué)習(xí),這一階段開展的課堂交際活動,要對學(xué)生在交際中產(chǎn)生的語法錯誤進行及時糾正,而在以訓(xùn)練學(xué)生口語能力的教學(xué)活動中,要著重對學(xué)生口語表達的得體性進行培養(yǎng),使學(xué)生語法知識與交際能力同步提升.
2.1.4 兼顧學(xué)生口語交際能力與書面交際能力的同步提高[4].要充分認(rèn)識到交際能力并非單純地口語表達能力,書面交際能力的表達對促進學(xué)生交際能力的發(fā)展同樣重要.英語教學(xué)實踐中,在運用交際教學(xué)法鍛煉學(xué)生口語表達能力的同時,也要鼓勵學(xué)生加強寫作練習(xí),老師可鼓勵學(xué)生寫英語日記,辦英語學(xué)習(xí)園地以及出版英語板報,讓學(xué)生運用所學(xué)知識,增強書面交際能力.同時,老師在課堂教學(xué)中,還可以開展課文改寫比賽、句子接龍比賽等,在活動中鍛煉學(xué)生的口語交際能力以及書面交際能力,增強英語教學(xué)的有效性.
在運用交際教學(xué)法開展英語教學(xué)的實踐過程中,老師可將英語教學(xué)過程分為課堂內(nèi)與課堂外兩個周期[5].在課堂內(nèi)周期,老師可針對課堂教學(xué)內(nèi)容,在網(wǎng)絡(luò)上搜集與閱讀主題相關(guān)的圖像及視頻、動畫資料等,同學(xué)們在觀看影像資料的同時,可適時提出相關(guān)問題,鼓勵學(xué)生用英語進行討論解決這些問題的辦法.例如,在“新視野大學(xué)英語”第一冊Unit2的教學(xué)中,由于本單元主題為“Family Problems”,老師可運用網(wǎng)絡(luò)多媒體搜集一些家庭爭吵與家庭矛盾的資料,并適時提問“How to solves these family problems?”,為學(xué)生創(chuàng)造交際主題,之后老師可讓學(xué)生分小組開展英語采訪活動,并為學(xué)生介紹幾種常見的采訪提問方式,如How often do you argue with your parents……,使學(xué)生運用所學(xué)英語知識完成采訪交際活動,但需注意交際的話題要貼近學(xué)生的實際生活.之后老師再鼓勵學(xué)生閱讀文章,并能夠用英語歸納文章的主旨,并針對提出的問題進行分小組討論,讓每個小組給出解決家庭爭吵的方法,使學(xué)生各抒己見,積極進行交流討論,完成交際活動.而在課堂外周期的交際活動中,老師可針對該篇閱讀教學(xué)主題,合理設(shè)計學(xué)生個人或小組學(xué)習(xí)任務(wù),如確定一個較為典型的“Family Problem”,并在采訪以及搜集資料的基礎(chǔ)上,提出可行的解決方式,小組成員可通過表演的方式將問題情境展現(xiàn)出來,使學(xué)生在小組合作中增強交際能力.
綜上所述,交際教學(xué)法是一種強調(diào)學(xué)生英語綜合運用能力培養(yǎng)的教學(xué)方法,對于突出學(xué)生主體性,發(fā)展學(xué)生語言的實際應(yīng)用能力具有重要意義.但交際教學(xué)法在實際英語教學(xué)的實際應(yīng)用中,還存在淡化語法知識,忽視學(xué)生書面交際能力等不足,因此,在英語教學(xué)實踐中,要對語法翻譯教學(xué)法與交際教學(xué)法進行重新審視,綜合運用兩種教學(xué)方法,建立優(yōu)勢互補的教學(xué)模式,優(yōu)化教學(xué)設(shè)計,全面發(fā)揮交際教學(xué)法的作用,促進學(xué)生交際能力的全面提升.
〔1〕劉海燕,李玲芳.交際教學(xué)法在大學(xué)英語聽說課堂中的應(yīng)用[J].劍南文學(xué),2013(6):364-364.
〔2〕張倩.交際教學(xué)法在大學(xué)英語聽說教學(xué)中的應(yīng)用[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2011,08(2):36-37.
〔3〕楊錦霞.淺析交際教學(xué)法在高職院校大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].山西青年(下半月),2013(1):98.
〔4〕張霜.交際教學(xué)法在大學(xué)英語口語課堂上的應(yīng)用[J].考試周刊,2009(13):109-110.
〔5〕李楠.交際教學(xué)法在英文原聲影視引入大學(xué)英語課堂的應(yīng)用[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2012,25(3):145-146.