什么動(dòng)物才會(huì)擁有讓人驚訝的藍(lán)色舌頭?好比,澳洲最普遍的蜥蜴——藍(lán)舌蜥。它的外型少了一般蜥蜴類的猙獰,加上那特殊的藍(lán)色大舌頭,反而多了一份滑稽。藍(lán)舌蜥很活潑,也很容易馴養(yǎng),跟其他蜥蜴相比,更適合當(dāng)寵物。

There are a number of lizards with blue tongues, all found in Australia, all thought to have the blue tongue as a means of protection against predators. The blue-tongue skink is actually a type of lizard and it sticks out its blue tongue when threatened to scare away predators.The blue tongue lizards can smell through their tongues, which explain why they stick them out so much.
Another animal with a blue tongue is the Chow-Chow dog, a sturdy, squarely-built dog from China. It is not known why these dogs have blue tongues, but it is known that Sigmund Freud owned a Chow-Chow himself, and was known to bring him to therapy sessions with him since he believed that dogs had a keen sense when it came to knowing people. I am just full of fun facts today, aren’t I?