999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《京師竹枝詞十二首》校釋

2014-04-29 00:00:00李長起
現代語文 2014年12期

摘 要:《京師竹枝詞十二首》為清人文昭創作,從正月一直寫到十二月,一月一首,共計十二首。《中華竹枝詞全編》在收錄作品時,卻分成兩篇,打破了作者原來的體例,破壞了作品的本來面目,會以訛傳訛,實不足取。同時,在與其他版本對照時,發現有很多異文。為了更好地閱讀和理解作品,有必要參照不同版本,對這些異文進行校釋。

關鍵詞:文昭 "竹枝詞 "校釋

《京師竹枝詞十二首》為清人文昭創作,從正月一直寫到十二月,一月一首,“這十二首竹枝詞,均為七言四句,專詠北京街頭一年十二個月不斷變化的景物,每個月都有獨自不同的風物和氛圍,既是北方土風,又具帝王都城的特色”①。文昭(1680~1732),字子晉,號薌嬰居士、紫幢軒主人,自書曰北柴山人。著有《紫幢軒詩》三十二卷。《清史稿》卷四八四《文苑列傳一》有其傳。文昭著作的竹枝詞有《踏燈竹枝詞》《車上竹枝詞》和《京師竹枝詞十二首》。《京師竹枝詞十二首》被《中華竹枝詞全編》(以下簡稱《全編》)收錄,但收錄在《全編》中的《京師竹枝詞十二首》卻被分為清文昭《京師竹枝詞》(1.87)②和清紫幢主人《京師竹枝詞》(1.88)兩篇,前者為一篇,描寫的是七月的情景,選自《北平風俗類征》上冊,后者十一篇,選自《十朝詩乘》卷十四。“紫幢軒主人”是作者文昭的一個稱號。我們認為,《全編》把本來分別描繪十二個月份的竹枝詞,拆分為兩篇,打破了作者原來的體例,破壞了作品的本來面目,會造成,一錯再錯的結果,是不足取的,且署的作者也未統一一個署名,一個署號,容易讓讀者誤認為出自兩個不同的人。

除《全編》外,收錄《京師竹枝詞十二首》的還有清文昭《紫幢軒詩集》(清雍正刻本)(以下簡稱《紫幢軒詩集》本),清震鈞《天咫偶聞》(清光緖甘棠精舍刻本)(以下簡稱《天咫偶聞》本),民國楊鐘羲《雪橋詩話》(民國求恕齋叢書本)(以下簡稱《雪橋詩話》本),王利器、王慎之、王子今《歷代竹枝詞》③(以下簡稱《歷代竹枝詞》本),張菊玲《清代滿族作家文學概論》(以下簡稱《文學概論》本)。不同版本之間的字詞有一定出入,下面參照以上不同版本,對《全編》本《京師竹枝詞十二首》進行校錄如下:

珠寶馬帝城春,剩冷微暄半未勻。

?日東風初解凍,琉璃瓶內賣金鱗。(正月)

檢字書,未見“”字,上述四個版本均為“軿”,“”當為“軿”的類推簡化字。《集韻》卷三:“軿,婦人車四面屏蔽者。”《重修廣韻》卷二:“輧,四面屏蔽,婦人車。”唐釋慧琳《一切經音義》卷八十五:“軿,衣車也。《周禮》:‘軿,屏也。’《說文》:‘從車,并聲。’”鄭玄注《周禮》曰:‘軿猶屏也,取其自蔽隱。’”故“珠軿”當意為供婦女乘坐的珠飾車帷。《水滸傳》卷六十一:“東西院內,笙簫鼓樂喧天;南北店中,行貨錢財滿地。公子跨金鞍駿馬,佳人乘翠蓋珠軿,千員猛將統層城,百萬黎民居上國。”清鄧顯鶴《沅湘耆舊集》卷九十三《春暮獨游舊束鹿縣看桃花作》:“珠軿寶馬迎紅裙,從此名園爭美種。”

“剩冷微暄”之“剩”,民國求恕齋叢書本作“賸”字。《說文解字注·貝部》:“賸,今義訓為贅疣,與古義小異,而實古義之引申也。改其字作剩而形異矣。”《集韻·證韻》:“賸,余也。俗作剩。”“賸(剩)冷微暄”,義同清談文煥《大挑竹枝詞》“輕寒輕懊暮春時,換季綸音播豈遲”中的“輕寒輕懊”,即乍暖還寒的意思。

芳草裙腰路尚微,少年賭射馬如飛。

銀貂日暮宮墻外,一道玉河春鳥稀。(二月)

按:詩中“路”字,除《天咫偶聞》本,其他版本均為“綠”字,當以“綠”字為是。“綠”,北京話有[lǜ]、[lù]兩種讀音,寫成“路”當是字隨音變所致。

“春鳥”,其他版本均作“春鴨”,因鴨趾間有蹼,善游泳,喜戲水,根據“玉河”語境,當以“春鴨”為是。梅堯臣《鴨雛》:“春鴨日浮波,羽冷難伏卵。”元好問《被檄夜赴鄧州幕府》:“十里陂塘春鴨鬧,一川桑柘晚煙平。”

西直門西繡作堆,暢春園外盡徘徊。

圣人生日明朝是,爭看高梁社?來。(三月)

按:“爭”字,除《天咫偶聞》本,其他版本均為“早”字,根據“圣人生日明朝是”的語境,當以“早”字為是。“徘徊”一詞,《紫幢軒詩集》本作“裵回”, 《雪橋詩話》本作“裵”。《說文解字》卷十五下:“徘徊,本作裴回,寬衣也,取其裴回之狀。”

棗花照眼麥齊腰,南苑紅門入望遙。

鉦鼓前鳴清唄起,燒香人上馬駒橋。(四月)

按:“清唄”,其他版本均為“香唄”。據《漢語大詞典》,“唄”為梵語“唄匿”音譯之略,意為“止息”“贊嘆”;印度謂以短偈形式贊唱宗教頌歌;后泛指贊頌佛經或誦經聲。南朝梁慧皎《高僧傳·經師論》:“天竺方俗,凡是歌詠法言,皆稱為唄。至于此土詠經則稱為轉讀,歌贊則號為梵唄。”“清唄”,謂佛教徒念經誦偈的聲音。明蔣一葵《長安客話·西湖》:“常時鳧雁聞清唄,舊日魚龍識翠華。”“香唄”剛開始出現時,未凝固成詞,廣泛出現于“燒香唄讃”“焚香唄誦”“拈香唄頌”“焚香唄呪”“焚香唄贊”等詞組中,隨著使用的增多,漸趨成詞。清陶元藻《泊鷗山房集》卷二十二《南澳》:“珠旛迷紫竹,香唄繞紅兜。競渡船龍矯,迎神社鼓遒。”又卷二十七《重宿開元寺》:“難辭塵海勞行役,重到空門辨性靈。千步回廊香唄寂,月華如水潑中庭。”宋釋贊寧《大宋僧史略》卷中《行香唱導》:“香也者,解穢流芬令人樂聞也。”清徐干學《讀禮通考》卷七十八《喪儀節四十一·國忌》:“香起于后魏及江左齊梁間,毎然香薫手,或以香末散行謂之行香。《遺敎經》云:‘比丘,欲食先燒香唄。’按,法師行香定坐而講,所以解穢流芬也。”由此可知,“香唄”與“清唄”的區別在于,前者在贊頌佛經時,要有“焚香”這個環節,或在贊頌之前,或在贊頌之后。根據“燒香人上馬駒橋”這一語境及訓詁的普遍性原則,當以“香唄”為是。

食罷朱櫻與蠟櫻,賣冰銅盌已錚錚。

疎簾清簟堪逃暑,處處葡萄引竹棚。(五月)

按:“蠟櫻”之“蠟”,除《天咫偶聞》本,其他版本均為“臘櫻”。“臘櫻”又寫作“臈櫻桃”。元胡古愚《樹藝篇》卷一《櫻桃》:“櫻桃之別有十一:《洛陽芲木記》,紫櫻桃、臈櫻桃、滑?櫻桃、朱櫻桃、臈觜櫻桃、早櫻桃(一名熟子)、吳櫻桃、水滔兒櫻、桃甜果子、急流子、千葉櫻桃。”“臈”為“臘”之俗字。臘、蠟,古音相同,均為盧盍切,來母盍韻。古籍通用例。杜甫《西閣三度期大昌嚴明府同宿不到》:“金吼霜鐘徹,花催臘炬銷。”清曹寅《全唐詩》:“一作蠟。”杜甫《惠義寺園送辛員外》:“朱櫻此日垂朱實,郭外誰家負郭田。”仇兆鰲注:“永徽《圖經》,櫻桃,洛中者勝,深紅色曰朱櫻,明黃色曰蠟櫻。”宋孫應時《(寳佑)重修琴川志》卷九《敘產》:“櫻桃,出虞山,南有二種,曰蠟櫻,色如蠟,稍大味甘肉厚;曰火櫻,味略酸,絕不逮蠟櫻矣。”由此可知“蠟櫻”“朱櫻”皆取名于其色澤,因蠟櫻明黃色,色如蠟,故名。當以“蠟”為本字。

“葡萄”,《天咫偶聞》本作“蒲桃”,《雪橋詩話》本作“蒲萄”。還可寫作“蒲陶”。均為“葡萄”之異形。《漢書·西域傳上·大宛國》:“漢使采蒲陶、目宿種歸。”葡萄,原產西歐和亞洲西部,西漢時始經西域傳入中原,故又名“月支藤”,“月支”即“月氐”,古西域國名。徐渭《理葡萄》:“園有月支藤,盤曲四五咫。”除此之外,還有“甘露乳”“玄玉”“玄珠”“冰丸”“孛桃”“金瑯珰”“草龍珠”“紫水精”“賜紫櫻桃”“黑水精”“翠玉”等別名。

水檻涼生緑樹遮,冰盤旋剖喇麻瓜。

潞河報道糧船到,載滿南州茉莉花。(六月)

按:“盤”,《紫幢軒詩集》本、《雪橋詩話》本作“柈”。《玉篇·木部》:“柈,同盤。”杜甫《十月一日》:“蒸裹如千室,焦糖幸一柈。”宋王洙《分門集注杜工部詩》:“柈與盤同。”冰盤,主要用于夏季解渴消暑,即在盤內放置碎冰,上面擺列藕菱瓜果等食品。據鄧云鄉《增補燕京鄉土記》:“近代北京夏日,賣冰鎮食品小攤,先是將果子干之類,冷開水浸開,再加藕片,堆在一五彩大瓷盤中,上置一晶亮大冰,此稱之冰盤。”

“喇麻瓜”,其他版本均作“辣么瓜”。“辣么瓜”除這篇竹枝詞外,其他文獻很少出現。但異文形式“喇麻瓜”出現得比較多,這種瓜是西瓜的一個品種,產自山東德州。“西瓜在我國落戶已有一千多年,現已發展了新的品種,如烏皮瓜、雪瓤瓜、竹葉青、朱沙紅、江蘇三白瓜、浙江枕頭瓜、山東喇麻瓜、臺灣瓜等。”④也寫作“喇嘛瓜”。“《德州縣志》1934~1935年的一篇調查報告記載:‘德州西瓜之栽培,由來已久,其歷史無從稽考’,‘蓋自優良品種喇嘛瓜傳入栽培后,因其品種卓越,聲譽大振。北至平津,南至京滬販瓜者莫不慕名而來求貨。’”⑤從竹枝詞中反映的內容來看,喇麻瓜(辣么瓜)這一西瓜品種,至少在康熙時代就已經產生,因此認為“19世紀末20世紀初,引進了喇麻瓜”⑥的觀點,有待商榷。

“糧船”之“船”,《雪橋詩話》本作“舩”。

按:“舩”為“船”的俗字,在古籍中,帶“口”部件的漢字往往會寫成“厶”,成為俗字。如“單”寫成“”,“拘”寫作“抅”,“鉛”寫作“鈆”。

坊巷游人入夜喧,左連哈達右前門。

繞城秋水河燈滿,今夜中元似上元。(七月)

按:“河燈”之“燈”的字形為現代整理本之通用寫法,古代版本寫作“鐙”。鐙,為形聲字,是一種照明的器具,也寫作“燈”,現代的簡化字形“燈”是一種俗字形體。《說文》:“鐙,錠也。從金,登聲。”徐鉉:“鐙中置燭故謂之鐙,今俗別作燈,非是。”張舜微約注:“是鐙即今俗所用燈盞也。”《正字通·金部》:“鐙亦作燈,俗作燈。”

涓涓涼露碧天髙,砧杵聲中百結勞。

紅縐黃圍都上市,果房又到肅寧桃。(八月)

按:“黃圍”,其他版本均作“黃團”。繁體的“圍”“團”形體相似,故容易相混。杜甫《屏跡三首》:“晚起家何事,無營地轉幽。竹光團野色,舍影漾江流。”清仇兆鰲《杜詩詳注》在“團”字下注云:“一作圍。”文獻中“紅皺黃團”常見,未見“紅皺黃圍”用例。宋·范成大《石湖詩集》卷十一《次韻馬少伊郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》:“紅皺黃團熟暑風,甘瓜削玉藕玲瓏。”宋·劉摯《忠肅集》卷十九七言律詩《奉祀南郊九日馬上口占》:“霜意云情曉欲寒,城南驅馬面晴川。路尋紅皺黃團舍,興入丹茱紫菊天。”宋·樓鑰《攻媿集》攻媿集卷十一《送蔣甥若水使屬北行》:“黑甜軟飽宜加愛,紅皺黃團正可觀。行矣勿為兒女戀,指期良月待君還。”

據《漢語大詞典》,“黃團”可以指“栝樓”。唐·韓愈、孟郊《城南聯句》:“紅皺曬檐瓦,黃團系門衡。”錢仲聯集釋:“魏本引樊汝霖曰:‘或云栝樓。’或指橘子。”宋·范成大《橘園》詩:“折贈黃團雙,珍逾桃李投。”除此之外,還可指黃梨。宋范成大《石湖詩集》卷十二《大寧河》:“梨棗從來數內丘,大寧河畔果園稠。荊箱擾擾攔街賣,紅皺黃團滿店頭。”自注云:“在內丘北河之東皆梨棗園二果,正熟。”

才過霜降無多日,閉甕黃韲正好時。

捆入菜車書上用,沿街遍插小黃旗。(九月)

按:黃韲,《紫幢軒詩集》本、《雪橋詩話》本作“黃虀”。《正字通·艸部》:“虀,同韲。”

黃齏,即咸腌菜。宋·朱敦儒《朝中措》詞:“自種畦中白菜,腌成甕里黃齏。”金·董解元《西廂記諸宮調》卷三:“我見舂了幾升陳米,煮下半甕黃虀。”閉甕黃韲,類似于“閉甕菜”,都屬腌制。明·徐光啟《農政全書》卷二十八《樹藝·蔬部》:“蔓菁四時仍有……,七月初種者,根葉俱良,今燕京人以瓶腌藏,謂之閉甕菜。”張菊玲(1990:64)作“黃韭”,并解釋說:“九月霜降剛過,是北京特產韭黃長勢最好的時候,插上小黃旗將滿車韭黃送往宮里。”“韲”與“韭”,音義皆相去甚遠,因“韭”是“韲”的一個構字部件,編者將“黃韲”誤作“黃韭”,實不足取。

孟冬朔日須新歷,猩色紅羅迭錦囊。

監正按名排八分,就中先送與親王。(十月)

按:《全編》本作“須”,其他版本均作“頒”。因“須”與“頒”草書書寫形式相近,其中“頒”的一種草書字形為“”,左邊部分與“須”字左邊部分“彡”的連筆形式十分接近。文獻中有互訛用例。唐·李商隱《為懷州李中丞謝上表》:“況潞潛逆孽,許出全師,系此州兵,橫制賊境,兼聲勢之任,有資扉之須。”清·馮浩《樊南文集詳注》卷一在“須”下注曰:“一作頒。”清·何焯《義門讀書記》第四卷:“吏部尚書制定勲湏爵,湏作頒。”《尚書·周書·顧命》:“越七日癸酉,伯相命士須材。”清·朱駿聲《尚書古注便讀》卷四下:“須當作頒,讀為攽,分也。”唐·李賀《公莫舞歌》:“漢王今日頒秦印,絕臏刳腸臣不論。”清·曹寅《全唐詩》(清文淵閣四庫全書本)卷三百九十一在“頒”注云:“一作須”。清·羅士琳《舊唐書校勘記》卷六:“又‘頒褒賞’,沈本‘頒’作‘須’。”

“須”為心母虞韻;“頒”為幫母刪韻。兩者音韻皆異。對此,段玉裁已有論述。《說文·頁部》:“頒,大頭也。從頁,分聲。一曰鬢也。”段注:“鬢者,頰發也,引伸之,頰亦曰頒。《玉藻》:笏,大夫以魚須文竹。鄭云:文猶飾也。大夫、士,飾竹以為笏。按,須乃頒之誤,故《釋文》音班,崔靈恩作魚班,知唐初故作頒,須無音班之理。”因此,此處當以“頒”為是,意為頒布、發布。

“新歷”,《天咫偶聞》本、《雪橋詩話》本作“新朔”。據《漢語大詞典》,“新歷”為新年歷書。“新朔”有兩個義項:農歷每月初一;特指新年正月初一。竹枝詞作者在自注中曰:“國制頒諸王憲書,皆用紅羅銷金包袱。” “憲書”即歷書。作者的自注,一方面印證了“須”乃“頒”之誤,另一方面,也說明了是“新歷”而非“新朔”。故,綜合來看當以“新歷”為是。

寒入長河凍已堅,冰床仍著錦繩牽。

翩然倒曳飛鳶去,穩似江南鴨嘴船。(十一月)

按:這一首竹枝詞異文較多。“寒入”,上文提到的版本均作“城下”。“錦繩”,其他版本均作“纜繩”。根據語境及訓詁的普遍性原則,當以“纜繩”為是。“翩然”,其他版本均為“渾如”,“穩似”其他版本均為“穩便”。這些版本中,《紫幢軒詩集》為雍正時刻本,是最早的本子,在異文校對中具有較高的價值,其反映的信息更為真實,故“渾如”“穩便”更接近原作。

催辦迎年處處皆,四牌坊下聚俳諧。

關東風物東南少,紫鹿黃羊迭滿街。(十二月)

按:該首在上述版本中的文本一致,不存在異文問題,茲不贅述。

注釋:

①張菊玲.清代滿族作家文學概論[M].北京:中央民族學院出版社,1990:64。

②括號內下圓點前為《中華竹枝詞全編》的冊數,后為頁碼,下文同。

③王利器、王慎之、王子今.歷代竹枝詞[M].西安:陜西人民出版社,2003:723。

④董維煥,胡宗益編著.萬物起源[M].武漢:武漢大學出版社,1991:35.

⑤馬成廣.中國土特產大全(上冊)[M].北京:新華出版社,1986:679.

⑥山東省科學技術委員會編.山東省科學技術志[M].濟南:山東大學出版社,1990:92.

參考文獻:

[1]漢語大字典編輯委員會.漢語大字典(第二版九卷本)[Z].武漢:崇文書局,成都:四川辭書出版社,2010.

[2]丘良任,潘超,孫忠銓,丘進.中華竹枝詞全遍(全七冊)[Z].北京:北京出版社,2007.

[3]臺灣《中文大辭典》編纂委員會.中文大詞典[Z].臺北:中國文化研究所,1968.

[4]徐寶華,宮田一郎.漢語方言大詞典[Z].北京:中華書局,1999.

[5]許少峰.近代漢語大詞典[Z].北京:中華書局,2008.

[6]王利器,王慎之,王子今.歷代竹枝詞(五卷)[Z].西安:陜西人民出版社,2003.

[7]羅竹風.漢語大詞典[Z].上海:漢語大詞典出版社,1989.

(李長起 "天津 南開大學文學院 "300071)

主站蜘蛛池模板: 91美女视频在线| 国产成人高清亚洲一区久久| 国产国拍精品视频免费看 | 国产精品污视频| 中文字幕日韩丝袜一区| 欧美高清三区| 国产a v无码专区亚洲av| 国产主播在线一区| 日韩无码视频播放| 沈阳少妇高潮在线| 99这里只有精品6| 99青青青精品视频在线| 国产成人高清精品免费5388| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 色婷婷天天综合在线| 在线日韩一区二区| 亚洲天堂高清| 精品五夜婷香蕉国产线看观看| 成人午夜免费视频| 久草青青在线视频| 波多野结衣的av一区二区三区| 久久免费精品琪琪| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 四虎AV麻豆| 无码福利日韩神码福利片| 国产嫩草在线观看| 国产免费网址| 欧美在线黄| vvvv98国产成人综合青青| 亚洲天堂久久| 国产综合另类小说色区色噜噜| 制服丝袜 91视频| 亚洲中文字幕无码mv| 色噜噜在线观看| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 青青草一区二区免费精品| 999国内精品久久免费视频| 婷婷成人综合| 中文无码精品a∨在线观看| 国产黑丝视频在线观看| 久久国产高清视频| 91久久性奴调教国产免费| 亚洲福利一区二区三区| 在线无码av一区二区三区| 成人午夜网址| 青青青草国产| 国产成人永久免费视频| 午夜人性色福利无码视频在线观看 | 亚洲高清无在码在线无弹窗| 精品久久国产综合精麻豆| 亚洲国产理论片在线播放| 国产视频入口| 国产91在线|日本| 黄色网在线| 无套av在线| 波多野结衣AV无码久久一区| 欧美日韩激情| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 国产在线观看第二页| 99视频只有精品| 国产精品人成在线播放| 亚洲开心婷婷中文字幕| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 亚洲激情99| 伊人中文网| 91精品伊人久久大香线蕉| 亚洲欧美不卡视频| 免费在线a视频| 91九色视频网| 欧美一级专区免费大片| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 97亚洲色综久久精品| 99国产在线视频| 欧美a级在线| 日韩AV无码一区| 亚洲成人动漫在线| 91po国产在线精品免费观看| 国产精品一区二区国产主播| 找国产毛片看| 亚州AV秘 一区二区三区| 成人久久精品一区二区三区 | 日韩资源站|