【摘要】新形勢(shì)背景下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不僅要引入英美文化,還要增加中國(guó)文化的滲透,培養(yǎng)大學(xué)生的中國(guó)文化傳播意識(shí)。只有讓大學(xué)生在理解西方文化的同時(shí),更加深刻地感悟到中國(guó)文化的絢麗多姿、豐富多彩,才能培養(yǎng)起當(dāng)代大學(xué)生的愛(ài)國(guó)熱情。那么,如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)中國(guó)文化傳播意識(shí),是廣大英語(yǔ)教師必須認(rèn)真思考的重要問(wèn)題。本文以此為主題展開(kāi)探討,希望能為提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效率提供有用之策。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中國(guó)文化傳播意識(shí)培養(yǎng)
【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)18-0078-01
進(jìn)入21世紀(jì)之后,中國(guó)改革開(kāi)放的力度不斷加強(qiáng),與國(guó)外的聯(lián)系與溝通日漸緊密與頻繁,跨文化交際頻頻出現(xiàn)。由此一來(lái),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)就不僅僅是語(yǔ)言教學(xué),還應(yīng)該包括文化教學(xué)。然而,從目前來(lái)看,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于重視語(yǔ)法、詞匯、句型等英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)的傳授,導(dǎo)致中國(guó)文化處于“失聲”狀態(tài)。其實(shí),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不僅要引入英美文化,還要增加中國(guó)文化的滲透,培養(yǎng)大學(xué)生的中國(guó)文化傳播意識(shí)。只有讓大學(xué)生在理解西方文化的同時(shí),更加深刻地感悟到中國(guó)文化的絢麗多姿、豐富多彩,才能培養(yǎng)起當(dāng)代大學(xué)生的愛(ài)國(guó)熱情。那么,如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)中國(guó)文化傳播意識(shí),是廣大英語(yǔ)教師必須認(rèn)真思考的重要問(wèn)題。本文以此為主題展開(kāi)探討,希望能為提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效率提供有用之策。
眾所周知,中國(guó)有著悠悠五千年的歷史,時(shí)間的流逝留下了豐厚的文化遺產(chǎn),要想在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)大學(xué)生的中國(guó)文化傳播意識(shí),關(guān)鍵要做到以下幾點(diǎn):
一 更新大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,增加中國(guó)文化的底蘊(yùn)
從目前來(lái)看,中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于重視英語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng),忽視了中國(guó)文化的傳授,以及教給學(xué)生如何用英語(yǔ)去解釋中國(guó)文化。由于目前的大學(xué)英語(yǔ)教材沒(méi)有設(shè)置太多的中國(guó)文化內(nèi)容,從而導(dǎo)致很多學(xué)生缺乏用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力,這種現(xiàn)象極不利于培養(yǎng)大學(xué)生的中國(guó)文化傳播意識(shí)。可以說(shuō),在英語(yǔ)課堂上如何傳遞中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,既沒(méi)有大綱,也沒(méi)有教材,全憑師生口口相傳、自我傳播,所以沒(méi)有系統(tǒng)性。所以,大學(xué)英語(yǔ)課堂上迫切需要加入中國(guó)文化的知識(shí)內(nèi)容,教師應(yīng)該根據(jù)大學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力和英語(yǔ)知識(shí)基礎(chǔ),安排中國(guó)文化或中西方文化比較的內(nèi)容,并借助現(xiàn)代多媒體技術(shù)為學(xué)生播放用英語(yǔ)翻譯的中國(guó)文化視頻,加強(qiáng)大學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的感性認(rèn)識(shí),加強(qiáng)其用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力,從而在跨文化交際中弘揚(yáng)、傳播中國(guó)文化。
二 對(duì)比中西方文化,彰顯中國(guó)文化的魅力
語(yǔ)言與文化是相互依存、相互作用的。語(yǔ)言是文化的重要載體,所以在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言時(shí),學(xué)生可以認(rèn)識(shí)和接觸英語(yǔ)文化。然而,隨著中國(guó)國(guó)際地位的不斷提升,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不能僅注重傳授英美文化,還要結(jié)合中西文化進(jìn)行對(duì)比,以此促進(jìn)中國(guó)大學(xué)生更好地理解本民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。如在介紹西方國(guó)家的宗教與哲學(xué)時(shí),英語(yǔ)教師可以將中國(guó)的儒家思想與西方基督教精神進(jìn)行對(duì)比,從而促使學(xué)生更好地理解中國(guó)的核心文化與西方的主流文化之間的區(qū)別,更加透徹地把握中國(guó)的傳統(tǒng)思想,增長(zhǎng)學(xué)生的知識(shí),拓展他們的眼界。在傳授學(xué)生英語(yǔ)詞匯時(shí),也可將中國(guó)文化滲透進(jìn)去。如“dragon”這個(gè)詞匯,在中國(guó)人眼中,龍象征著大吉大利,是幸運(yùn)的代表。漢語(yǔ)中有諸多關(guān)于龍的成語(yǔ),如“龍飛鳳舞”“龍騰虎躍”等。然而,在西方人眼中,龍卻是邪惡的象征。通過(guò)對(duì)比中西方文化,更好地彰顯中國(guó)文化的無(wú)窮魅力。
三 提高英語(yǔ)教師素質(zhì),承擔(dān)傳播中國(guó)文化的重任
社會(huì)對(duì)英語(yǔ)人才的要求越來(lái)越高,英語(yǔ)教師不僅承擔(dān)著傳授英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)的任務(wù),還承擔(dān)著文化傳播的使命。英語(yǔ)教師跨文化交際素質(zhì)的高低能夠?qū)W(xué)生產(chǎn)生示范作用。要想在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)大學(xué)生傳播中國(guó)文化的意識(shí),教師自身就要具有文化傳播意識(shí)。在教學(xué)過(guò)程中,教師要多用英語(yǔ),提升教育教學(xué)過(guò)程的實(shí)用性,同時(shí),英語(yǔ)教師還要廣泛涉獵新鮮文化,探索中西方文化的本質(zhì),充分認(rèn)識(shí)文化的本質(zhì)規(guī)律,這樣才能擔(dān)負(fù)起在教學(xué)過(guò)程中導(dǎo)入中國(guó)文化、傳播中國(guó)文化的任務(wù),進(jìn)而為學(xué)生樹(shù)立良好的榜樣,潛移默化地影響大學(xué)生的文化傳播意識(shí)。
歷史悠久的中華文化是祖先留給我們的寶貴財(cái)富,有著強(qiáng)大的感召力和凝聚力。高校是培養(yǎng)高素質(zhì)人才的搖籃,必須在教育教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)大學(xué)生的中國(guó)文化傳播意識(shí)。然而,必須正視目前部分大學(xué)生存在崇洋媚外的不良心理。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必須進(jìn)行一系列改革,在教學(xué)過(guò)程中加強(qiáng)中國(guó)文化的滲透,促使大學(xué)生樹(shù)立對(duì)本民族文化的自豪感與認(rèn)同感,從而在跨文化交際中始終保持自尊、自強(qiáng)。
參考文獻(xiàn)
[1]翁義明、王金平.英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化輸入的必要性及措施[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào):教育科學(xué)版,2012(6)
[2]邱爽.在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化[J].品牌(理論月刊),2011(2)
[3]崔朝暉、張春.中國(guó)文化傳播論(上)[J].時(shí)代文學(xué)(上),2010(6)
[4]范亞紅.高中英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的導(dǎo)入[J].長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(4)
〔責(zé)任編輯:肖薇〕