【摘 要】《玫瑰園中的影子》是勞倫斯的經(jīng)典短篇小說之一,其豐富的意象使人浮想聯(lián)翩。通過意象分析,追溯小說神話因素。本文以小說的三角關(guān)系為發(fā)端,對比小說中妻子,丈夫,瘋子與希臘羅馬神話中維納斯,火神馬爾斯,阿多尼斯之間的相似和不同之處,就女性婚姻以及婚姻悲劇結(jié)局進(jìn)行分析,探究作者創(chuàng)作過程中的文化因素影響。
【關(guān)鍵詞】《玫瑰園中的影子》;勞倫斯;神話;婚姻悲劇;維納斯;阿多尼斯
一、引言
《玫瑰園中的影子》講訴了女主人公嫁給一個電工,來到海邊度假。在一個早晨,她避開丈夫等其他人,來到玫瑰園,追憶以前的美好時光。沒想到竟然碰見了她以前的情人,不過,她的情人已經(jīng)成為一個瘋子,不認(rèn)識她了。她回到與丈夫度假的住處,態(tài)度傲慢,丈夫氣不過,對她冷言譏諷。妻子最后交代了她與情人的往事。兩個人感情產(chǎn)生裂痕,原本不牢固的婚姻更加岌岌可危。
小說中出現(xiàn)的種種意象,如海灣牡鹿圖、罌粟花、椿樹等都令人聯(lián)想到希臘羅馬神話中的場景。小說中最主要的意象—玫瑰,在希臘羅馬神話中,就是維納斯的化身。維納斯是眾神之中最美麗的一個,但是卻被宙斯嫁給了火神馬爾斯,只因為馬爾斯為他鍛造了霹雷。阿多尼斯相貌俊美,維納斯愛上了他。但是他愛好打獵,雖然維納斯告誡他打獵危險,但是他卻無視忠告。在一次兩人相聚過后,維納斯離去,阿多尼斯到森林里打獵,沒想到卻被一頭野豬殺死,這只野豬正是醋意大發(fā)的憤怒的維納斯之夫火神馬爾斯的化身。維納斯聽到阿多尼斯的慘叫,返回來只看到愛人已經(jīng)躺倒在血泊中。她的淚水和阿多尼斯的鮮血混合,開出了銀蓮花。后來,冥后使阿多尼斯復(fù)活,但是條件是必須每年阿多尼斯要在冥界陪冥后6個月。
同樣是三角關(guān)系,同樣是婚姻悲劇,但是神話與小說之間仍然存在著巨大的反差。勞倫斯在《兒子與情人》中存在著深刻的俄狄浦斯情節(jié),在他的文藝批評著作中也提到了神話對創(chuàng)作的重要性。同樣地,在這篇短篇小說中,神話因素的烙印處處可見。通過對比神話故事和小說情節(jié)特點(diǎn),文化傳承中的神話因子在作者寫作中的影響可窺見一斑。
二、背叛現(xiàn)有婚姻,追求自由真愛
夫妻之間的社會地位,品行外貌影響著夫妻之間的平等溝通。在小說中,女主人公原以為自己的情人死于戰(zhàn)爭,陰差陽錯嫁給了無論在社會地位,還是言辭品行上都遜自己一籌的電工。在勞倫斯的小說情節(jié)中,女主人公的選擇往往是被逼無奈,退而求其次的。得知自己的情人在戰(zhàn)爭中死去,29歲的她不能一直堅守等待,不婚在她的年代被視為異類。可是嫁給現(xiàn)在的這個丈夫,顯然,她并不快樂,不幸福,所以她用她的傲慢保持自己的驕傲。表面上,她保持著禮節(jié)性尊重,在內(nèi)心深處,對于這個干體力活的電工,她只有蔑視和無奈。偶爾的歡笑屈從也是別有所求。她挽起丈夫的手,親切地為他倒了兩次牛奶,都是為了求他讓她可以自己一個人待著,她心里想的是回到以前和情人約會的地方,追憶往昔。在丈夫勉強(qiáng)答應(yīng)她之后,她的態(tài)度顯然又開始傲慢起來。在整篇小說中,女主人公的話語掌控權(quán)突出,對待丈夫的提問,她都不怎么愛搭理。就連丈夫自己也感覺到他們之間的不平等,他感覺到自己僅僅只是煤礦場一名不起眼的電工。他的妻子在各方面都優(yōu)于他,所以他處處忍讓。但是這樣的忍讓并沒有換來期待的婚姻,他們之間一直保持著冷戰(zhàn)。
如果小說中的夫妻之間是因為社會地位,品行上的不對等而導(dǎo)致了婚姻悲劇,那么在神話之中,維納斯和馬爾斯之間的婚姻更多的是外形上的天差地別。維納斯是眾神之中最漂亮的女神之一,她是性愛女神,風(fēng)情萬種。她掌管著人間的愛情、婚姻、生育。在各種描述她的文學(xué)作品中,筆墨極盡奢華美麗。就是這樣一個完美的女神,卻無法控制自己的婚姻幸福。火神馬爾斯是一個十足的跛子,而且樣貌十分丑陋。所以,最漂亮的女神卻嫁給了神之中最丑陋的火神。可是,從神話傳說當(dāng)中看來,維納斯并沒有過多地在乎這段婚姻,但是她的“婚外情”卻被自己的丈夫搞得一團(tuán)糟。維納斯和阿多尼斯本可以一直纏綿,但是這段感情卻被馬爾斯的男性嫉妒心和自尊心完全毀滅了。
婚姻的不平等導(dǎo)致了女性對現(xiàn)有婚姻的不滿和背叛,進(jìn)而將自己的感情投入到婚姻之外。小說中的女主人公如此,維納斯也是如此。可見,對于沒有感情的婚姻而言,勞倫斯遵循著叛逆的原則。這一點(diǎn)在維納斯的身上,在小說女主人公身上都有深刻的體現(xiàn)。
三、男權(quán)社會威逼,女性結(jié)局慘淡
不得不承認(rèn),在勞倫斯生活的時期,就算女性的地位再高,樣貌品行再好,她總是生活在一個男權(quán)的社會里,總是要受到男性社會的制約。小說中的女主人公就算是再傲慢,她都不可能不敷衍一下自己的丈夫,獨(dú)自去玫瑰園。雖然她處處蔑視低自己一等的丈夫,但是當(dāng)從玫瑰園回來,面對丈夫的冷言冷語,她沉默應(yīng)答,丈夫的怒氣一出,她還是收斂了不少,承認(rèn)了自己以前的戀情。無論如何,女主人公收獲的愛情都不能令她滿意。已經(jīng)知道自己和情人過往的丈夫已經(jīng)了解了他們夫妻之間的裂痕,這個裂痕再怎么修復(fù),都不可能達(dá)到她想要的結(jié)果。這個丈夫,雖然不是她所愿,但畢竟是她的依靠。然而,這個依靠,原來她是如此地不屑,現(xiàn)在因為得知自己的過往,似乎她自己在人格上卻要開始低自己的丈夫一等。對于如此驕傲的她,她無疑是要崩潰了。在看看過往的情人,他已經(jīng)成為了一個瘋子,完全不記得她了。她已經(jīng)錯過了他,無法再回頭。曾經(jīng)的玫瑰園美好回憶,卻在這一天完全赤裸裸地毀滅在她的眼前,就連曾經(jīng)的回憶也蒙上了一層陰影。
如果說小說中的女主人公是因為現(xiàn)實的男性社會而導(dǎo)致的婚姻悲劇,那么維納斯的的婚姻悲劇則是源于不可抗衡的眾神之王宙斯。宙斯的命令是不能違抗的,他的霹雷威力是任何神都不能抵擋的。火神馬爾斯縱然相貌丑陋,但是他畢竟是神,不是凡人阿多尼斯能夠比擬的。火神發(fā)怒,幻化成野豬,威力無窮。阿多尼斯的復(fù)活,也要?dú)w功于他的美貌以及神靈的親睞。但是,維納斯畢竟不能永遠(yuǎn)地完整地?fù)碛邪⒍嗄崴沽恕>团惆樗臅r間而言,已經(jīng)損半,阿多尼斯不得不在冥界待上6個月。
作為神明,維納斯能夠在一定程度上減少自己的損失,救回自己的情人,但是小說中的女主人公卻是有血有肉的社會生物,她無力使自己的情人恢復(fù)正常,無力掙脫婚姻的桎梏。就男性的憤怒而言,火神馬爾斯自然要更劇烈一些。他的憤怒直接導(dǎo)致了阿多尼斯的死亡,然而小說中的丈夫再怎樣,也只是冷言相譏諷,或是開口破罵幾句而已。再者,相比神話之中蒼白描寫的阿多尼斯,在勞倫斯的筆下,情人的形象更加豐滿,他的瘋癲有著更深刻的社會意義—因戰(zhàn)爭而失憶殘疾。在勞倫斯創(chuàng)造的特定社會背景中又別有一層豐富的含義。男性掌權(quán)的社會條件下,女性婚姻不自由都是神話和小說的共性。
四、結(jié)語
神話,代表著人們對真善美的一種向往,彰顯的更多是人們的期望。然而,小說受到作者,社會背景等因素的影響,體現(xiàn)的是作者對時弊的揭露,對未來的預(yù)設(shè)。神話的因子影響著勞倫斯的創(chuàng)作過程。從神話方面解讀這篇小說,作者的創(chuàng)作與傳統(tǒng)的神話文化交織在一起,文本的解讀顯得更加生動活潑。
【參考文獻(xiàn)】
[1]郝澎.古希臘羅馬神話與西方民間[M].海南:南海出版社,2007:42.
[2]Lawrence D.H.勞倫斯論文藝On Letters[M].黑馬,譯.北京:北京團(tuán)結(jié)出版社,2006:68-71.
[3]Lawrence D.H.勞倫斯中短篇小說精選 [M].王勛,紀(jì)飛,等,編譯.北京:清華大學(xué)出版社,2011:236-250.