【摘 要】方言是地域文化的承載物,方言中的特殊詞匯是該地在歷史發展中積淀下來的文化的精華。本文以孟州方言為例,列舉孟州方言中的特殊詞匯,同時探究該地方言中“老”作為程度副詞和時間副詞修飾形容詞和動詞構成“老**”的典型結構。
【關鍵詞】孟州方言;詞匯;老**
孟州市古代稱為孟涂國,秦稱河雍,漢稱河陽,唐稱孟州,公元1377年,即明洪武十年改州為縣,1996年撤縣立市,稱為“孟州市”,是唐宋八大家之首韓愈故里,具有深厚的歷史文化底蘊。孟州市是河南省焦作市下屬的一個縣級市,位于河南省的西北部,焦作市的西南隅,與沁陽、溫縣、濟源等縣市相鄰。在張曉宏的《對于焦作方言分區的再認識》這篇文章中,認為在近現代多種因素的綜合作用下,現如今整個焦作地區的方言可劃分為隸屬“晉語”的“懷慶方言”和傾向于河南方言的“焦作方言”。與孟州相鄰的縣市都屬于晉語方言體系,有入聲字,只有孟州方言中沒有入聲字,語音系統接近洛陽,不屬于“懷慶方言”。學術界大部分人支持此觀點,但是也存在反對的聲音,所以,孟州方言是否屬于“懷慶方言”存在爭議,還有待商榷。由于各地政治、經濟的發展、所處地理位置不同以及語言自身的發展,每種方言中都會存在或多或少有趣的特殊的方言詞匯,不同的方言中表示物體、人體等等的詞匯在語音和詞形上都有很大的差別。筆者作為河南省孟州市人,在步入大學之后通過與其他地區同學交流之后發現,發現孟州方言中有屬于自己的一套特殊的詞匯,下面列舉部分孟州的方言詞匯。
一、植物名稱
普通話中的農作物“玉米”,由于孟州方言內部受周邊縣市影響的程度不同,有“茭茭”、“蜀黍”、“玉蜀黍”幾種不同的叫法。
例:一群小孩兒跑到茭茭地耍了。(“茭茭地”指“玉米地”)
二、動物名稱
“須須兒”,相當于普通話中的“麻雀”。這與濟源話中的表稱大致相同,但是現有資料顯示,雖然濟源市與孟州市在地理位置上相鄰,然而濟源話對孟州話的影響并不是特別大,所以“須須兒”一詞從濟源話中借入的可能性比較小,很可能是孟州市自身原有的詞。
例:你看這樹上好些須須兒。(你看這棵樹上有很多麻雀)
三、器官名稱
“腿膝(qi)蓋兒”,相當于普通話中的“膝蓋”。相比普通話和其他方言詞匯,上面所舉的幾個例子都是在詞形上的差別,但是這個例子則表現了孟州方言詞匯在語音上與它們的不同。
例:腿膝蓋兒撞到門上撞黑青了。
四、親屬稱謂
自古以來,由于受宗法觀念的影響,中國的親屬稱謂不僅多,而且極為復雜,整個漢語的親屬稱謂系統可謂龐雜紛繁。如果不搞清楚各個地區親屬稱謂的不同,很容易在日常生活中鬧出很多笑話。就孟州方言來說,部分稱謂所用詞匯與普通話所用詞匯差別很大,例如:
普通話 孟州方言
母親的母親(媽媽的媽媽) 外祖母(外婆、姥姥) 婆婆
母親的父親(媽媽的爸爸) 外祖父(外公、姥爺) 魏魏
父親的外祖母(爸爸的外婆) 外曾祖母 老婆婆
父親的外祖父(爸爸的外公) 外曾祖父 老魏魏
父親的祖父(爸爸的奶奶) 曾祖母 姥姥
父親的祖母(爸爸的爺爺) 曾祖父 姥爺
丈夫的母親(丈夫的媽媽) 婆婆 婆
從上述例子可以看出,普通話中和孟州方言中都有“姥姥”“姥爺”“婆婆”這些代表親屬稱謂的詞匯,但是詞匯所表示的親屬關系完全不同,同時,孟州方言中用重疊與否來區分對母親的母親和丈夫的母親兩種不同的稱呼。
五、“老**”結構
筆者作為地道的孟州人,仔細觀察整理家鄉人民的日常用語,發現一個值得注意的現象,孟州方言中存在大量“老**”結構,“老”作為程度副詞和時間副詞修飾形容詞和動詞,當然,這也是焦作方言的顯著特點。在孟州方言中,“很、老、可、怪、格外、”等程度副詞都被廣泛使用,但是“老”在孟州方言乃至焦作方言中的適應性更強,在使用頻率、感情色彩上都明顯高于其他程度副詞。
1.修飾形容詞
A修飾單音節形容詞
老大大,老小小,老高高,老低低,老熱熱,老冷冷……
從上述例子可以看出,孟州方言中程度副詞“老”在修飾單音節形容詞時,形容詞不能單用,必須重疊,成為“老AA”結構,“老AA”結構還可以進行再次重疊,成為“老AA老AA”結構,即上述例子可進一步重疊為:
老大大老大大,老小小老小小,老高高老高高,老低低老低低,老熱熱老熱熱,老冷冷老冷冷
B修飾雙音節形容詞
老干凈,老整齊,老漂亮,老次耐(次耐:臟,不干凈),老便宜,老聰明……
上述的例子在語法結構上沒有任何問題,但是對于孟州人來說,“老AB”這樣的結構表達出來的效果總給人一種語義上不自足、語感上不完整的感覺,因此,在孟州方言中,程度副詞“老”修飾雙音節形容詞時,常常重疊為“老AB老AB”結構:
老干凈老干凈,老整齊老整齊,老漂亮老漂亮,老次耐老次耐
程度副詞“老”修飾形容詞的結構,不僅表示了程度高的意義,而且拉近了與人之間的關系,特別親切,摻雜了個人的強烈的主觀情感。例如:
(1)老李家的小孫子眼睛長得老大大。
(2)今個零下幾度,外邊老冷冷。
(3)他們家收拾得老次耐老次耐。
第一個例句,“老大大”不僅強調了小孫子眼睛大的事實,而且飽含對小孫子的喜愛之情;第二個例句,“老冷冷”以夸張的語氣表達了冷的程度之高,極具感情色彩,而且孟州人習慣將“老”重讀并拉長語調,用“老~~冷冷”強調語氣;第三個例句,“老次耐老次耐”在強調家里臟亂的事實的同時,又將對其的厭惡之情夸張地表現出來。
2.修飾動詞
老喜歡,老害怕,老后悔,老討厭……
根據上述例子可以看出,“老”修飾的動詞一般是帶有感情色彩的具有抽象意義的動詞,如“喜歡,討厭,害怕,擔心,嫉妒,后悔”等等這類詞,而不能修飾那些不具感情色彩的實義動詞或者帶有實義動詞性質特點的動詞,如“原諒,思考,考慮,計劃,設想”等等這類詞。
作為一方之言,方言都是在長久的歷史發展過程中積淀下來的精華,一地的方言承載著該地豐富悠久的文化。作為孟州人,筆者始終為家鄉的獨特語言而驕傲自豪,離家求學,每次回家能聽到熟悉的鄉音都感到萬分親切。然而,隨著各地經濟的發展,交通的完善,各地之間交流的需要,以及近些年來普通話的普及,多地方言都陷入了尷尬的境地。這些方言詞匯也只有在那些上了年紀的中老年人口中才能聽到,長此下去,特殊的方言詞匯必將在歷史長河中消失殆盡,這將是我們國家文化的極大損失,對于國家語言的多樣性百害而無一利。國家推廣普通話,是為了消除方言之間的隔閡,便于不同地區人們的交流,而并不是為了消滅方言。普通話是在方言的基礎上發展起來的,同時它也需要從其他方言中吸取營養,豐富完善自己,方言的存在為普通話注入了新的活力。而且,方言的地域性和親情特點也決定了方言在局部地域存在的必要性和它自身的使用價值。所以在學好普通話的同時,我們也必須注意方言的傳承,不要讓這樣的文化珍寶斷送在我們這一代。
【參考文獻】
[1]張曉宏.對于焦作方言分區的再認識[J].焦作師范高等專科學校學報,2001(01).
[2]董冉.孟州話的方言地理學研究[D].北京語言大學,2005.
[3]劉成亮.焦作方言“很”類程度副詞研究[D].華中師范大學,2007.
[4]曹爽.焦作方言程度副詞“老”研究[J].社科縱橫,2009(03).