999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語四字格成語的日譯研究

2014-04-29 00:00:00王靜張正軍
現代語文 2014年1期

摘 要:本文主要以源自古漢語的部分四字格成語為語料,通過探討其日譯問題,分析中日語中語義相同的成語表達方式不同的原因,以期使日語習得者能更加正確地翻譯來自于古漢語的成語。

關鍵詞:四字成語 熟語 異形同義詞 日語翻譯

一、引言

成語是漢字中定型的詞組,一般由四字構成,結構固定,往往表示一個故事或典故,文語性質較強。這種四字格成語傳到漢字文化圈的日本后,日語中常用“四字熟語”來表示。但日語中的“四字熟語”有廣義和狹義之分,廣義上指四個漢字構成的短語,如“派遣社員、免許更新、開発援助、戀愛結婚”;狹義上指詞與詞之間連接性強,結構上不能拆分的短語,這種狹義上的日語“四字熟語”大致可分為兩類,一類是與漢語的四字格成語同形,意思相同、相近的,如“一衣帶水、四面楚歌、自給自足”。此類成語一般來自于中國的詩歌(如《詩經》等)、古籍(如《史書》《后漢書》《論語》等)或其他沒有明確出處的中國文化。另一類為日本自創的熟語,如“四苦八苦、自業自得、八方美人、一期一會、以心伝心”。當然,日語中也有少量來自英語翻譯的“四字熟語”,如“試行錯誤(trial and error)、門戸開放(Open-door policy)”。

對中日四字成語(熟語)的比較研究,學界已有一定成果。王銳(2006)研究了中日同形同義(或近義)的四字成語;范麗燕(2008)主要對四字成語作了分類;魯暢(2002)探討了漢日同形的四字熟語。日本三省堂編撰的《新明解四字熟語辭典》把熟語分成六類,即:現代社會(如“官官接待”)、日本的成語(如“手前味噌”)、中國典籍(如“臥薪嘗膽”)、佛教用語(如“色即是空”)、帶“の”的熟語(如“背水の陣”)、日語訓讀語(如“燈火親しむべし”[漢語:燈火可親])。

前人的相關研究成果主要集中于中日同形同義或近義的四字成語(熟語)的用法和分類上。筆者在研究漢語四字格成語的日譯時發現,漢語中的大部分四字格成語在日譯中能找到形態基本相同的對應詞,但有些四字格成語在日譯時,其形態要發生改變。下面以來自漢語古籍的四字格成語為語料,具體分析需要改變形態的四字格成語的日語翻譯問題,這種翻譯后的熟語屬于《新明解四字熟語辭典》中歸類的第六類“日語訓讀語”。

二、漢語四字成語的日語翻譯

筆者選取了源自漢語古籍的部分四字格成語,通過分析其日語翻譯,探討同義成語、熟語在漢語和日語中的不同表達形式,以期提高日語翻譯的質量。

【威而不猛】

漢語:子溫而厲,威而不猛,恭而安。(《論語·述而》)

日語翻譯:子溫にして厲し、威にして猛からず。恭にして安し。

日語用例:その社長は実業家にありがちな押しの強さはなく、威あって猛からずという風格があった。(那位社長沒有實業家常有的獨斷,做事有一種威而不猛的風格。)

漢語“威而不猛”是孔子的學生對孔子的評價,認為孔子“威嚴而不兇猛”,符合中庸之道。這里的日語翻譯與漢語原文同義,但表達形式不同,日語以“威にして(あって)猛からず”的形式來表達。

【不恥下問】

漢語:敏而好學,不恥下問,是以謂之文也。(《論語·公冶長》)

日語翻譯:敏にして學を好み、下問を恥じず、是を以て之を文と謂ふなり。

日語用例:その老先生は下問を恥ずることなく、若い學者にいろいろとお聞きになった。(那位年長的老師總是不恥下問,向年輕的學者請教各種問題。)

“不恥下問”表示不以向地位、學問比自己低的人請教為可恥,《論語》中的原意是指:孔圉聰敏又好學,不以向職位比自己低、學問比自己差的人求學為恥辱,所以可以用“文”字作為他的謚號。日語中雖然也有和漢語同形的“不恥下問”,但在實際應用中,這個成語的日語表達方式是“下問を恥じず(下問を恥ずることなく)”。

【后生可畏】

漢語:后生可畏,焉知來者之不如今也?(《論語·子罕》)

日語翻譯:後生畏るべし。焉んぞ來者の今に如かざるを知らんや。

日語用例:彼の息子は、まだ幼稚園だというのに、足し算をこなすそうだ。これは後生畏るべしだ。(聽說他兒子才上幼兒園,就已熟練地掌握了加法。真是后生可畏啊。)

漢語的“后生可畏”一般指青年人是新生力量,很容易超過他們的前輩,是可敬畏的。這與日語的“後生可畏”含義相同。但在句子中使用時,日語很少用“後生可畏”這一同形同義成語,而是以“後生畏るべし”的形態來使用。

【危如累卵】

漢語:其君之危,猶累卵也。(《韓非子·十過》)

日語翻譯:其の君の危うきこと、猶累卵の如きなり。

日語用例:他國からの援助を斷たれたこの國の経済の危うさは、まさしく累卵のごとくである。(失去了其他國家的援助,這個國家的經濟危如累卵。)

漢語“危如累卵”及其日語翻譯均比喻形勢非常危險,如同累卵,隨時都有塌下來被打碎的可能,它們的語義是相同的。但漢語中的“危如累卵”在日語中一般要轉變為“危うさは累卵のごとく(危うきこと、累卵の如き;累卵の危うき;)”來使用,并不是直接照搬中文的成語。

【兔死狗烹】

漢語:飛鳥盡,良弓藏,狡兔死,走狗烹。(《史記·越王勾踐世家》)

日語翻譯:飛鳥盡きて良弓隠る、狡兎死して走狗烹らる。

日語用例:専務の社長就任に一番功績のあった彼だが、舞臺裏を知り過ぎたため、兎死して狗烹らるのたとえ通り、地方へ飛ばされてしまった。(專務能當上社長,當屬他的貢獻最大。但由于他知道太多內幕,便被調離到地方去任職了。真可謂是兔死狗烹。)

“兔死狗烹”意為事業成功之后,殺死有功者。但如例句所示,日語在使用“兔死狗烹”一詞時,并沒有直接使用它,而是將它變形為“兎死して狗烹らる(兎死して犬煮らる;用がなくなれば捨てられる)”這樣的形態之后再使用。

三、漢日四字成語表達形式不一致的原因分析

通過上述譯文、例句可以看出,雖然漢語中部分成語有相對應的日語熟語,但它們的表達形式卻是不一致的。日語中雖有與漢語同形的“四字熟語”,但在具體使用時往往需把它們轉換為日本式的表達方式。實際上,日本出版的四字熟語詞典最多也只不過收錄5000個詞條,而《中華成語熟語辭海》(2000年學苑出版,全4巻)收錄了約5萬個詞條,其中四字格成語約3萬條。這說明大量的漢語四字格成語在日語中是沒有對應的“四字熟語”的,我們在翻譯時需要改變漢語的形態結構,按照日本式訓讀或訓讀加音讀的方式來翻譯。筆者認為它們的表達形式之所以不一致,其原因有以下兩方面。

一方面是漢語中有不常用的成語。從漢語成語詞典中所陳列的詞條數量便可以看出,漢語成語的數量很龐大。但這并不能說明每個成語都是常用的。例如漢語中“牛刀割雞”“君子不器”“四海兄弟”“君子懷德”“命長恥多”等成語并不經常被用到。成語在初傳入日本時,往往需要將其轉換成日語,然后再進行理解和應用。在中日文化交流過程中,由于有些成語在漢語中不常使用,如日本人照搬使用原成語,則可能出現讀者或聽者不能理解其含義的情況。因此,為了便于理解,日本人按照日語表達習慣,將其轉換成相對應的日語使用形態,這樣,漢語成語便成了日本本土的熟語。因此,出現漢日異形同義成語(熟語)的現象便是情理之中的事情了。

另一方面與日本早期漢文訓讀法有關。子曰:“學而時習之,不亦悅乎。有朋自遠方來,不亦悅乎。”(《論語·學而》)這句話的日語讀法是:子曰く:「學びて時にこれを習う、また悅(よろこ)ばしからずや。朋(とも) あり遠方より來たる、また楽しからずや。」歷史上,日本吸收漢文化的時間較長,漢文訓讀是日本文化人學習漢文古籍的主要方法,它使來自漢文古籍的日語熟語有固定的使用形態。如前面所舉“不恥下問”一詞,盡管它在漢語和日語中均屬于常用成語(熟語),但日語的固定使用形態為“下問を恥じず”,不同于漢語的使用形態。日本在吸收和消化漢字文化后,這類外來成語沉淀成為日語的常用熟語,于是便有了固定的使用形態。

四、結語

通過上述舉例和分析可以看出,漢日異形同義的成語(熟語),在句子中的使用形態是大相徑庭的。日語習得者較容易忽視在不同語言體系下的不同詞匯體系,且不同詞匯體系下的詞也是各呈異態這一現象。他們總是習慣于在漢語詞匯和語法的基礎之上去學習、思考日語詞匯。

然而,日語的熟語不止廣泛應用于日常的會話與寫作中,由于其具有言簡意賅、形象生動、實用性強的特點,如今就連日語國際能力考試、公司的筆試試題中,也常有考察熟語的題型。因此,重視區分漢日成語(熟語),避免誤用、濫用,是一個值得深思的課題。

注釋:

本文的日語例句出自《新明解四字熟語辭典》,日語例句的翻譯為筆者自譯。

參考文獻:

[1]符淮青.漢語詞匯學史[M].北京:外語教學與研究出版社,

2012.

[2]楊永娟.日語外來語源流初探[J].黑龍江教育學院學報,2004,

(6).

[3]佐藤芳之.日漢同形同義詞研究[D].北京:北京大學中文系,

2010.

[4]范麗燕.日語四字成語的分類和意義探析[J].浙江萬里學院學

報,2008,(6).

[5]彭林宜.漢日雙解熟語詞典[Z].長春:吉林教育出版社,1988.

[6]三省堂編修所.新明解四字熟語辭典[Z].東京:株式會社三省

堂,1998.

[7]現代漢語詞典(第5版)[Z].北京:商務印書館,2005.

[8]王銳.日語四字成語與漢語成語在詞形、詞義上的比較[J].日語

學習與研究,2006,(4).

[9]魯暢.漢日四字熟語研究[J].外語與外語教學,2002,(5).

(王靜 張正軍 浙江寧波 寧波大學外語學院 315211)

主站蜘蛛池模板: 日韩美毛片| 在线毛片网站| 日韩精品资源| 欧美日韩中文字幕二区三区| 国产欧美日本在线观看| 免费毛片网站在线观看| 国产精品自在在线午夜区app| 天堂成人在线| 老司机精品久久| 国产凹凸视频在线观看| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 中文精品久久久久国产网址| 亚洲第一色网站| 自拍亚洲欧美精品| 久久精品娱乐亚洲领先| 国产精品永久免费嫩草研究院| 女高中生自慰污污网站| 日本成人不卡视频| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 中文成人在线视频| 亚洲欧美成人在线视频| 亚洲aaa视频| 国产精品女人呻吟在线观看| 青青青伊人色综合久久| 伦伦影院精品一区| 国产亚洲欧美在线专区| 色哟哟国产精品| 免费播放毛片| 久久久久久高潮白浆| 久热中文字幕在线观看| 久久国产乱子| 欧洲日本亚洲中文字幕| 国产成人喷潮在线观看| 日本久久网站| 2022国产无码在线| 特级做a爰片毛片免费69| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 色天堂无毒不卡| a毛片免费在线观看| 有专无码视频| 狠狠干欧美| 国产十八禁在线观看免费| 中文字幕久久亚洲一区| 搞黄网站免费观看| 国产精品深爱在线| 全部免费毛片免费播放| 无码'专区第一页| 婷婷综合在线观看丁香| 亚洲一区二区无码视频| 这里只有精品在线播放| 亚洲欧美天堂网| 伊人成人在线视频| 精品国产一区91在线| 丁香五月婷婷激情基地| 老司机午夜精品视频你懂的| 在线毛片网站| 亚洲无线视频| 97se亚洲| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 无码精品福利一区二区三区| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 欧美日本在线播放| 亚洲无线一二三四区男男| 亚洲不卡网| 亚洲色图综合在线| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 久久精品66| 欧美三级日韩三级| 亚洲中文字幕无码mv| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费 | 亚洲国产在一区二区三区| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 国产成人高清在线精品| 国产久草视频| 中文字幕免费播放| 欧美一级一级做性视频| 国产成人AV综合久久| 欧美高清三区| 久久77777| 欧美高清三区| 国产一级做美女做受视频| 丁香婷婷激情综合激情|