999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從言外行為看公示語的漢英翻譯

2014-04-29 00:00:00尹堯鴻
北方文學·下旬 2014年10期

摘 要:本文將言語行為理論應用到公示語的漢英翻譯中,以賽爾對言外行為的分類為基礎,將公示語分為五類并分別舉例分析各類公示語的翻譯,強調譯者應重視翻譯中對言外行為的分析和傳達,才能更加順利地達到原文的交際目的。

關鍵詞:言語行為;言外行為;公示語;語境

1.言語行為

言語行為理論是由英國哲學家約翰.奧斯汀提出的,針對傳統的哲學界的觀點:話語的作用只能是描述事物的狀態或是陳述事實,非真即假,奧斯汀提出了任何一個話語行為都應包括三種行為:言內行為,言外行為,言后行為。說話的行為本身是言內行為,說話的同時完成的行為是言外行為,說話達到的效果是言后行為。

2.言外行為的分類

奧斯汀提出了言語行為理論后,奧斯汀的學生賽爾對言外行為進行了分類,賽爾主要是以言外之的,適從向,說話者的心理狀態這三個方面為主要依據,將言外行為分成了五類:闡述類,指令類,承諾類,表達類,宣告類。以下,筆者以賽爾對言外行為的分類為基礎,按照言外行為的不同將公示語分為以下五類。

3.言外行為和公示語的漢英翻譯

3.1 闡述類

在普通的話語中,闡述類的言外行為包括對客觀事實的陳述,猜測,斷定,保證等。

但在公示語的范疇,一般只存在陳述這一種可能。

例一:殘疾車借用

原譯:Lend vehicles of the handicapped

改譯:Wheelchair rental

分析:原譯意為要求游客借殘疾車,屬于指令類的言外行為,而原文屬于闡述類言外行為,將其改為名詞形式表達清晰,符合公示語的特點。

3.2 指令類

指令類公示語旨在令公眾按照公示語的內容去做某事或避免做某事,一般都是針對

該公示語所在場合發出的命令,要求,請求或建議等。

例二:高于1米的兒童必須每人一票

原譯:Children taller than 1 meter are treated as adults

改譯:Children taller than 1 meter should pay full fare

分析:原文表達的是游樂園對顧客的要求,原譯卻是陳述事實。而改譯直接表達了“買全票”的要求并用“should”這一情態動詞加以強調,這使得外國友人更容易理解這是一種規定,而不會誤認為這是什么奇怪的中國特色。

3.3 承諾類

與指令類公示語正好相反,承諾類公示語表達的是說話人要做的行為,而非指引聽話人去做某事。顯然,承諾類公示語主要是為了表誠意,其言后行為就是使公眾相信承諾的內容。

例三:全心全意全為您

原譯:Serve you heart and soul

改譯:Your needs are our priority

分析:原譯使用祈使句,言外行為和原文不一致,且對公眾造成誤解。且兩者相比改譯讀起來朗朗上口,更加簡潔具體,這樣的承諾更易得到消費者的認同。

3.4 表達類

表達類言外行為的言外之的是說話人對某事所作的心理狀態的表達,無適從向,即客觀世界無需因話語發生變化,也無需使說話人的話語符合客觀現實(何兆熊2000:105)。與其表達過程緊密相關的是說話人的主觀世界,典型的例子如下:

例四: 如有不便,敬請原諒!

原譯:Please forgive us if there is any inconvenience

改譯:Sorry for any inconvenience caused!

分析:原譯會給外國人十分突兀的感覺。改譯直接表達了道歉的言外行為,譯出了原文的真正用意。

3.5 宣傳類

宣傳類公示語是指向公眾宣傳某種理念,活動或政策的公示語,其主要目的是通過改變公眾的思想從而使大家在生活中實踐該理念,支持該活動,擁護該政策。

例五:珍愛生命 遠離毒品

原譯:Cherish your life and stay away from drugs

改譯:Keep off drugs,Save your life

分析:原譯失掉了原文的對偶形式,又誤將原文的目的關系譯成并列關系。二者對比,顯然改譯更加清晰明確,是更符合原文宣傳形式的標語。

5.結語

公示語的漢英翻譯不能只考慮語言層面的對等(言內行為)或只一味追求與原文相同的效果(言后行為),譯者需結合語境分析原文實際上完成的行為(言外行為),再從內容和句式著手將其表達出來。也就是說,譯者面對的公示語是一個過程,而不是幾個單詞。本文從言外行為的角度探討了公示語的漢英翻譯,希望能對提高公示語的翻譯質量有所啟示。

參考文獻:

[1] Austin, J. L. How to do things with words [M]. Oxford University Press: London, 1962.

[2]何兆熊. 新編語用學概要 [M]. 上海:上海外語教育出版社,2000.

[3]呂和發. 公示語的漢英翻譯 [J]. 中國科技

[4] 皮德敏. 公示語及漢英翻譯原則研究 [J]. 外語學刊,2010(2).

作者簡介:尹堯鴻(1988—),女,江西吉安人,新余學院研究生,研究方向:翻譯理論和實踐。

主站蜘蛛池模板: 99热国产在线精品99| 色综合天天操| 成人欧美日韩| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 91九色最新地址| 国产SUV精品一区二区6| 野花国产精品入口| 99re在线视频观看| 亚洲综合精品第一页| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国产xxxxx免费视频| 99久久精品视香蕉蕉| 国产尤物jk自慰制服喷水| 久久美女精品国产精品亚洲| 免费毛片视频| 国产最新无码专区在线| 亚洲午夜国产精品无卡| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 91亚洲视频下载| 亚洲最大福利网站| 毛片a级毛片免费观看免下载| 色香蕉网站| 婷婷99视频精品全部在线观看| 9久久伊人精品综合| 亚洲V日韩V无码一区二区| 国产导航在线| 国产亚洲一区二区三区在线| 欧美激情综合一区二区| 精品福利国产| 国内精品视频| 亚洲精品777| 国产在线观看91精品亚瑟| 国产精品嫩草影院视频| 日日摸夜夜爽无码| 国产亚洲高清视频| 国产极品美女在线播放| 亚洲精品人成网线在线 | 国产一级α片| 国产原创第一页在线观看| 日本免费新一区视频| 国产成人一区| 国产在线精品美女观看| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 亚洲综合极品香蕉久久网| 国产精品综合色区在线观看| 精品剧情v国产在线观看| 久久男人资源站| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 国产精品第一区在线观看| 国产午夜精品一区二区三区软件| 熟女成人国产精品视频| 亚洲成综合人影院在院播放| 国产成人精品高清不卡在线 | 精品国产网站| 欧美日韩专区| 亚洲视频四区| 福利一区三区| 香蕉精品在线| 亚洲香蕉久久| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 人人澡人人爽欧美一区| 亚洲中文字幕在线精品一区| 欧美精品v欧洲精品| 国产成人无码Av在线播放无广告| 午夜精品福利影院| 香蕉网久久| 国产成人精品优优av| 亚洲国产综合自在线另类| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲电影天堂在线国语对白| 亚洲人成网站色7799在线播放| 91亚洲精品第一| 91高清在线视频| 999精品在线视频| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 国产精品99在线观看| 日韩a在线观看免费观看| 国产精品刺激对白在线| 久久semm亚洲国产| 免费观看无遮挡www的小视频| 麻豆a级片|