慈成剛
化工專業英語作為專業目的的英語,作為一門基礎課程,在化學工程與工藝專業學生的培養過程中扮演了重要的角色。2007年七月教育部辦公廳印發了《大學英語課程教學要求》的通知[1],明確指出了教學目標,即通過強化英語基礎、發散英語思維、了解國外前沿科技信息等綜合手段,結合實際情況,創造條件提高教學質量,滿足新時期國家和社會對人才培養的需要。改革化工專業英語教學,促進學生實用英語能力提高,培養出兼具化工、外語和涉外領域知識的復合型人才,成為了化工專業外語教學亟待解決的問題。
目前,科技論文的撰寫語言主要以英語為主已是不爭的事實。科技論文的發表速度日新月異,根據中國科學技術研究所2013科技論文統計結果發布稿(國際部分)[3],SCI數據庫2012年世界科技論文總數達159.67萬篇,較2011年增加5.3%,其中中國科技論文被收錄19.01萬篇,較2011年所占世界份額提高1%。此外,科學發展,勢必帶來科技英語的逐步更新。以Cell,science等知名期刊為例,1920—1970年英語科技論文的表達主要以第三人稱被動語態為主,目前為了簡潔、清楚、明確地表達科研工作者的科技成果,推薦采用第一人稱主動語態[3-5]。加上目前教學中存在的一些問題,如教學方法陳舊、教學內容單一、學習方式固化等問題,容易造成教學質量下降、學習目的茫然、興趣不高。本文根據目前教學中存在的問題,通過適當地引入前沿科技成果,更新和豐富課堂教學內容,探索教學理念,激發學生學習興趣,提高化工專業英語的教學效果。
一前沿成果引入的途徑
1教師科研工作
科技創新能力飛速提升、科技資源總量快速增加下的科研環境,全面掌握一個學科的全部前沿成果,對于單一的科研個體很難做到。教師的科研工作就成為了前沿成果的主要來源。通過教師的科研工作,一方面拓寬了教學范圍,使其更好地了解本學科的發展沿革和科研動態。另一方面,通過科研工作,可以把具體科研工作過程中化工專業英語的使用情況帶入課堂教學,使學生直接了解所學課程的學習目的和學習重要性。
2其它途徑
教師科研工作可以生動地引入前沿成果,但畢竟局限于狹窄的個人科研方向。想要較為全面地引入本學科的前沿動態,需要查閱大量科技論文數據庫。各大檢索網站對前沿成果進行了及時全面地整理,例如Thomson Scientific公司旗下的Web of Science包括科學引文索引(Science Citation Index,即SCI),以及兩個化學信息事實型數據庫(CurrentChemicalReactions和Index Chemicus),收錄了8000多種期刊。Wiley數據庫、美國化學會、德國化學會等各大化學會的門戶網站,都會及時發布最新的前沿科技動態。例如,American Institute of Chemical Engineers Journal,Chemical Engineering Science,Industrial & Engineering ChemistryResearch,很大程度上代表了國際化工領域發展的最新動態。國內外的各大國家實驗室,國家重點實驗室以及大課題組也會適時更新自身的科研進展。國內外高水平化學化工會議及時發布的科研成果,更是展示了該化學化工學科未來的發展趨勢。這些前沿的科技成果將極大地豐富化工專業英語課堂教學內容。
二引入前沿成果,提高教學質量
1適當引入前沿成果,豐富教學內容
前沿成果的引入,更新了教學內容,生動了教學活動。教師可以有針對性地選取典型新近化工專業文獻,讓學生能夠及時了解課堂上所學知識的最新動態和應用前景,學習專業詞匯,分析專業英語的表達方式,強化聽力和鞏固口語。具體地說,在閱讀和寫作方面,我們以大慶師范學院2009-2011屆化工專業學生為例,通過選取近期發表的石油提煉的文獻,讓學生結合所學知識和金工實習成果,從模仿開始,課上講解和課下作業結合,以科技論文的形式,用英語表達學生實驗或金工實習報告。聽力和口語是化工專業外語教學十分容易忽略的環節。鑒于化工專業英語課時緊缺,我們采用觀看國外名校的經典課程、學術名人的專業講座、諾貝爾獎的獲獎感言等吸引學生的興趣,主要通過課下布置作業方式提高聽力、突破語音障礙,掌握基礎口語詞匯,優化會話策略,最終得體地使用專業英語。
2前沿成果和經典內容結合
前沿成果的引入畢竟不能夠代替課程內容,一味地大量引入必會本末倒置。經典教學內容的基礎詞匯、基本表達方式、基礎口語和聽力,既是化工專業英語的基石,也是化工專業科研活動的強有力工具。在引入前沿科研進展的同時,結合經典內容,必會相輔相成、相得益彰。在基礎詞匯方面,結合新發表的文獻來學習基礎專業詞匯的構成和固定搭配,以及構詞方法等。在表達方式方面,經典教材的表達方式經過長時間推敲,表達縝密,但由于科技論文的時態和語態因時而變,二者結合,讓學生從模仿開始,逐步形成自己的表達風格。在口語和聽力方面,由于英文專業講座效果因人而異,因此,通過經典的專業英語聽說教材強化專業口語和聽力,學習新近講座或英文課程聽力等材料,熟悉英文科技口語語體和使用場合,學習如何提問,修正口語錯誤和恰當使用手勢會話等策略,最終使化工專業外語的經典內容和前沿成果有機結合,提高學習興趣,增強教學效果。
三前沿成果的引入要配合先進教學理念的更新
教學理念的更新應以教學目標為指導。專業英語的教學不是用英語來講授專業課程,而是提高學生獲取英文科技信息的能力,將個人的成果和觀點用英語表達和傳遞。教育部在《大學英語課程教學要求》中,對大學英語中的教學目標的要求之一就是培養學生的英語綜合應用能力。美國實用主義教育家約翰·杜威在教學上,提倡“從做中學”,不讓教學活動和實際應用割裂開來。他還指出:教育是一個主動和建設的過程,不是一種“告訴”和“被告訴”的事情[6]。至于化工專業英語教學的理念更新,主要體現在教學和考核兩方面,在教學上,教師可以采用建立模塊、形成小組、分配任務、課下準備、課上討論等方案,讓學生參與互動,在體會科研活動中學習專業英語知識。在考核上,以檢測教學大綱執行效果、評估課堂教學質量為目標,通過多樣化的考核方式,測試學生運用專業英語交流信息的能力。我們將考核方式改變為筆試加口試,客觀題和主觀題相結合,考察學生基礎詞匯、基本翻譯能力,選取前沿科技論文測試學生的翻譯和文章撰寫等實際應用能力,同時保證試題的科學性、統一性。結果顯示,變化后的考核方式對學生學習效果的鞏固明顯提高。endprint
四課外延伸,提高學生應用能力
化工專業外語的課時普遍比較少,課堂外的延伸就成為學生課外知識獲取、增強學習興趣、提高應用能力的一個有效彌補。具體的就是我們通過積極借鑒其他院校的諸如模塊式教學、分組式教學等優秀經驗[7,8]。在閱讀方面,將學生分為若干學習小組,每組3~5人,在上課前,將教學內容相關的前沿成果分發下去,讓學生提前閱讀,讓有精力的學生自己去尋找相關文獻,既節約了課堂教學時間,又開闊了學生科技視野。在寫作方面,根據上課時所學內容,布置相關作業,讓學生嘗試模仿科技英語的表達方式,撰寫一些簡短的句子和段落。進而讓學生課下練習撰寫整部分內容,如摘要、引言、結論等。在聽力和口語方面,推薦相關材料,讓學生課下精聽和泛聽,默寫成文字,鞏固口語表達。最后在課上讓學生小組之間選擇代表,互相評論對方的課下作業,指出問題,最后由教師進行講解,再反饋給學生。形成課下學習、課上反饋、課下再學習的有益循環。
化工專業外語作為特殊目的的英語,是化工專業的一門重要課程,對于提高學生的綜合素養和其未來發展都具有重要的意義。前沿成果作為化工基礎最新發展的呈現,是化工專業外語教學和學習不可或缺的重要組成。通過合理引入化工前沿科技動態,探索合理的教學理念,對于更新和豐富課堂教學內容,提高教學質量,增強學生學習興趣將形成有益的幫助。
參考文獻
[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].上海:外語教育出版社,2007.
[2]中國科學信息技術研究所. 2013中國科技論文統計結果發布稿:國際部分[DB/OL]. http://www.istic.ac.cn/ScienceEvaluateArticalShow.aspx?ArticleID=95279/[2013-10-10].
[3]Editorial (Opinion-Viewpoint).Personally speaking [M]. New Scientist,171(2300):48.
[4]Gopen G D,SwanJA.The science ofscientific writing: Whosays?[J]European Science Editing,2001,27(1):4-5.
[5]Gould M.Thebig misunderstanding aboutwriting“scien tific”English. Report at“The 11th International Conference for Science Editors”[C].Beijing,August 24-27,2002.
[6]約翰·杜威.民主主義與教育[M].王承緒,譯.北京:人民教育出版社,2001.
[7]鄭媛媛.合作教學模式在專業英語教學中應用的可行性研究-對化工專業英語合作教學模式的實證研究[D].重慶大學,2008.
[8]徐冉,謝麗,李風亭.環境化學專業英語翻譯技巧初探[J].教書育人(高教論壇),2009 (10):56-58.endprint