李紅霞
我們每個人都要說話或寫文章,而且總希望自己說的話能有人聽、愛聽,寫的文章能有人讀、愛讀。修辭學也就有意或無意地滲入各個方面,在英語中它也不能缺少。為了更好地學習英語,一些修辭手法值得掌握。下面列舉幾種英語中常見的修辭手法。
一、比喻
比喻是指不把要說的事物真實地說出來,而用另外的與它們相似的事物來表現的修辭方式。它的作用是使語言精練、形象、生動。從表現形式看,可分為明喻、隱喻、轉喻等修辭格。
1.明喻(Simile)。為了鮮明、形象地刻畫某一事物,人們常將具有某種共同特征的兩種不同事物加以對比,用另一種事物比仿要說的事物,這種對比在修辭上叫明喻。
明喻的特點:(1)大都用as, like等比較手段。(2)它包括兩個相關成分——本體(Primary term)和喻體(Secondary term)。(3)兩物在性質上十分不同,但在某一方面相似。
一般來說,同類事物的比較不構成修辭格,只有不同類的事物相比擬,才引起聯想,構成修辭方式。例如:如果我們把camel比作ship,把camel稱作 the ship of the desert(沙漠之舟),那就是修辭方式了。
2. 隱喻(Metaphor)。指根據兩個事物之間的某種共同的特征 ,把一個事物的名稱用在另一個事物身上,說話人不直接點明,而要靠讀者自己去意會的比喻。
隱喻的特點:(1)隱喻的比較關系通常是隱蔽的。比如:He is a mule.He is stubborn.(他是頭騾子,他很倔強。)句中的is a mule就是一個隱喻了。它不說like(像),而是直接用mule來稱謂he。(2)隱喻簡練,比較含蓄,表現力更強。
總的說來,隱喻比明喻簡練,比較含蓄,更有余味,因而表現力比明喻更強,使用得也更多。……